АБЫЛАЙ ХАН атындағы ҚазХҚжӘТУ ХАБАРШЫСЫ «ФИЛОЛОГИЯ ҒЫЛЫМДАРЫ» сериясы
114
Материалом исследования послужили ассоциативные словари русского [4]
и якутского языков [5]. В рамках данной статьи мы ограничиваемся
сопоставительным изучением цветообозначений хара / черный, манан / белый,
кыhыл / красный, от кµӛ±э / зеленый в языковом сознании носителей якутской
и русской культур, которые вошли в якутский ассоциативный словарь (далее,
ЯАС).
В
перспективе
планируется
проведение
ассоциативно-
экспериментального изучения других цветовых оттенков, не вошедших в состав
ЯАС, в сопоставительном изучении их содержаний с данными РАС.
В качестве методов исследования выступили свободный ассоциативный
эксперимент, методы количественной и статистической обработки данных,
обобщение фактов, полученных через метод семантического гештальта
Ю.Н.Караулова.
Результаты ассоциативных экспериментов в двух языках показывают, что
цветообозначение, в первую очередь, вызывает предметные реакции, т.е.
ассоциирование происходит на основе установления связи между
цветонаименованием и цветом предмета. Например, белый цвет, якутские и
русские респонденты ассоциируют со
снегом /
хаар. Или же красный цвет у
якутов вызывает такие ассоциативные реакции как кровь
хаан. У русских
респондентов красный цвет ассоциируется с
флагом и т.д.
Результаты
сопоставительных
анализов
показывают,
что
цветонаименования ассоциируются с объектами и явлениями природы, которые
являются, в целом, универсальными, но и отчасти специфичными в
«окрашивании» реального мира. Например, цветонаименование зеленый (во
многих других языках), в языковом сознании носителей той или иной
культуры, - это объекты и явления природы. Например, у русских и якутских
респондентов зеленый/ от күӛҕэ ассоциируется с объектами природы, которые
напрямую указывают на их цвет
трава 17*/
от 366,
лес 27 /
тыа 17,
ойуур 7,
Достарыңызбен бөлісу: