83
типичных ошибок школьников. Говоря о пункте 6, хорошо вспомнить
о том, что из трёх глаголов
to propose,
to suggest и
to offer лишь гла-
гол
to offer употребляется в ситуации, когда речь идёт о
предложении
еды или питья, в то время как
to propose и
to suggest используются в
случаях, когда говорят о
предложении какого-либо плана, идеи и т. п.
Говоря о пункте 9, напомните учащимся о разнице употребления при-
лагательных
older (
oldest) и
elder (
eldest) и главном правиле: при срав-
нении возрастов мы пользуемся только формами
older и
oldest. В то
же время формы
elder и
eldest используются для наименования чле-
нов семьи: старший сын, старший брат и т. д. Во время работы над
пунктом 12 можно вспомнить правило о том, что обычно английские
названия трапез не требуют употребления артикля:
to have milk for
supper,
to talk at supper, etc. Неопределённый артикль появляется при
наличии описательного определения
(
a cold supper,
a tasty supper), а
определённый – если название трапезы означает саму еду или званый
обед или ужин
(
the supper is on the table,
we all were invited to the
dinner at the Carlton).
Учебный перевод из
упражнения 46 предназначен не только для
повторения глагольных форм, но и для общего повторения граммати-
ки. В каждой микроситуации присутствует не одна, а сразу несколь-
ко трудностей. Было бы полезно приучить школьников
анализировать
предложения перед тем, как начать их переводить, с целью выявле-
ния этих сложностей.
Достарыңызбен бөлісу: