Респонденттердің жас ерекшелігін сұраудағы мақсатымыз Тәуелсіздік қарсаңында
дүниеге келген ұрпақ пен совет үкіметі кезіндегі ұрпақтың
кірме сөздерге байланысты
көзқарасы мен қабылдауы екі түрлі болып келеді. Сауалнамаға жауап берушілердің ең кішісі
17 жаста болса, ең үлкені 50 жаста болды.
Диаграмма 2 – Респонденттердің жынысы
Диаграмма 3 – «Абадан» сөзі қай тілден енгендігі көрсеткіші
Бұл сұраққа 76,2
%
иә деген нұсқаны таңдаса, 19% жоқ деген жауапты көрсеткен.
Көпшіліктің иә нұсқасын таңдау себебі бұл сөздер тізбегі тілімізге ену барысында барлық
төл тіліміздің ерекшеліктерін ескергенін байқаймыз.
Сол себепті де , бұл сөздер қазақтың
төл сөзімен бірдей болып кеткен.
Диаграмма 4 –
Құрмет, мұғалім, ар сөздері қазақ тілінің
төл сөздеріне жатқызылады
ма?
Диаграмма 5 –
Шеттілдік сөзді көрсетіңіз
Сауалнамашылардың басым көпшілігі 95,2
% компьютер нұсқасын белгілеген. Демек,
осыдан-ақ бұл сөздің қазақ тілінің акустика-артикулациясына сәйкес еместігін
байқауымызға болады. Қалған 5% респондент барлық нұсқаны шеттілдік деп белгілеген.
Диаграмма 6 –
Кірме сөздер өзге тілге енген жағдайда түпнұсқадағы
беретін
мағынасынан өзгереді ме?
Респонденттердің 85,7% жоқ нұсқасын белгілеген. 9,5 % иә деп жауап берген. Қалған
4,8% респондент мағынаның тарылуы немесе кеңеюіне байланысты өзгеріп отырады деп
жауап берген.
Достарыңызбен бөлісу: