51
сияқты шағын жанрларды бағдарламадан ысырып тастау
ретсіз.
Қазақтың ұлттық дүнетанымында тӛрт түлік малдың
орны ерекше. Тіліміздің лексикалық қорын толықтырып
тұрған тӛрт тілік малдың айналасындағы толып жатқан
сӛздер мен сӛз тіркестері, тіл оралымдары, фразалар бар.
Малдың атауынан бастап, жасы, түрі, түсі, мінез қалпы т.т.
толып жатқан үғым, түсініктер бар. Бұл біздің сӛздік
қорымыз, әрі ұлттық кодымыз. Бағдарламадан тұрмыс-салт
жырларының
қысқаруы
әдебиеттің
танымдық
әрі
функционалдық қызметінде ұлттық қодты ескермеуден туған
деген ойдамыз. Бәлкім бағдарлама жасаушылар аталған
тілдік қолданыстарды бүгінгі қала баласының танымынан
шет кӛрген болар. Әйтсе де ӛзге де кӛркем мәтінді тілдік
таным тұрғысынан шектемеуі керек. Бірер жылда ӛз
әдебиетімізді түсіндірме сӛздікпен ғана оқимыз демесек,
бағдарламадағы ауыз әдебиеті нұсқаларынан, аңшылық,
саятшылық ӛнерге қатысты туындылардан бас тартпауымыз
қажет деген ойдамыз.
Достарыңызбен бөлісу: