583 “Young Scientist” . #2 (82) . January 2015
Philology Понятие социального поля включает в себя множе-
ство однородных ситуаций общения. При этом учитыва-
ется характер подъязыка, характер социума, предметный
мир этого социума, с одной стороны, и способ общения
(интимный, дружеский, фамильярный, официальный —
с другой)
Таким образом, понятие «социальное поле» опреде-
ленным образом коррелирует c понятием «социум», ко-
торое следует рассматривать как «многомерное про-
странство, в котором индивиды — носители языка
классифицируются в зависимости от их возраста, места
рождения и воспитания, социальной и профессиональной
принадлежности и пола. Однако при этом каждый гово-
рящий так же важен в социолингвистике, как важна от-
дельная клетка в биологии» [10, р. 10].
Социальное поле семьи включает не только членов
семьи, ближайших родственников, но также и близких
друзей, если общение происходит на уровне семьи. «Даже
немногочисленная городская семья представляет собой
сложную социальную структуру с точки зрения имено-
вания индивидов по линиям «именование младшего по-
коления старшим», «старшего поколения младшим»,
«именование внутри одного поколения»; могут сильно ва-
рьироваться приемы именования внутри старшего и млад-
шего поколения.
В пределах разных СП антропонимы часто использу-
ются в сочетании с другими средствами номинации лиц,
уточняющими возраст, социальный статус, какие-либо от-
личительные признаки лица, что повышает уровень номи-
нативной ценности имени лица» [8, с. 12].
Из всех компонентов антропонимических формул
(имя + отчество + фамилия) в узбекском и каракалпак-
ском языках максимальной номинативной ценностью об-
ладает личное имя, которое объединяет все социальные
поля. Как известно, отчества и фамилии узбеков и других
тюркоязычных народов внедрялись с 20-х-30-х годов
ХХ века. Они по-прежнему остаются важными компо-
нентами официальной антропонимической формулы уз-
беков и каракалпаков, однако в рамках СП семьи и даже
СП администрации играют гораздо менее важную роль,
чем у русских, вследствие чего «узбекское личное имя
имеет большую назывную силу, более соответствует
назначению индивидуализации, так как именник уз-
беков и в мужской, и женской части несравненно бо-
гаче, чем в английском и русском языках, а концентрация
имен гораздо ниже [8, с. 46]. Действительно, многоимен-
ность — существенная отличительная черта узбекского
и каракалпакского антропонимиконов, свидетельством
чего является словарь Э. А. Бегматова «Ўзбек исмлари
маъноси (изохли луғат)», в котором зафиксировано
14 600 личных имен [1].
Для организации антропонимиконов тюркоязычных
народов характерны некоторые своеобразные приемы,
не свойственные другим системам именования лиц. Сво-
еобразным явлением узбекского именника являются ан-
тропонимические серии внутри семьи, что является
и средством индивидуализации семьи в целом, и сред-
ством обобщения членов семьи.
«Антропонимическая серия — это, с одной стороны,
группа имен, характеризующаяся общностью аффик-
сации, с другой стороны — такой ряд имен, у которого со-
впадают сегменты имени; наконец, антропонимической
серией можно признать и такие сочетания имен, которые
традиционно даются при наречении близнецов» [9, с. 144].
В узбекском языке у девочек чаще всего использу-
ются элементы