586
«Молодой учёный»
. № 2 (82)
. Январь, 2015 г.
Филология
нирования и объединения друг с другом [10, с. 181–193].
Он является отчленяемым членом и не входит в струк-
турную схему предложения [11, с. 188]. Также Т. Н. Сте-
панова подчеркивает, что «…обстоятельственные слова,
за исключением обстоятельства качественного и количе-
ственного определения действия / обстоятельства образа
действия / относятся как правило, ко всему предложению
в целом; дополнения же обычно только к глаголу» [9,
с. 73]. Одним из самых показательных признаков детерми-
нанта является отсутствие грамматической связи между
ним и глаголом [11, с. 186–204]. Например:
«В воде
(а не куда? —
в воду) опрокинулись освещенные
оранжевым солнцем далекие вершины»; «В Москву
(а не где? —
в Москве)
ожидается приезд команд
США и Финляндии». Из примеров видно, что непосред-
ственной связи между глаголом и предложно-падежной
группой нет. Для обстоятельства же характерно наличие
грамматической связи с глаголом.
Детерминант не связан системной, т. е. обязательной,
правильной для данной системы языка на уровне семан-
тики слова связью с тем словом, к которому в составе дан-
ного предложения формально может быть отнесен [11,
с. 188]. Ср.:
В первом действии плательщица блед-
неет и краснеет. Во втором — закрыв лицо руками,
бегает по этажам в поисках недостающей треш-
ницы. В третьем платит. Для предложно-падежных
групп
в первом действии, во втором действии спец-
ифична связь с глаголами:
выступать, играть, петь,
танцевать и т. п. В приведенных примерах предлож-
но-падежные группы системно не связаны с глаголом
и распространяют предложение в целом, являясь их де-
терминирующими обстоятельствами. Обстоятельству
свойственно наличие системной связи. Например:
В рай-
центре живет мой хороший знакомый. Связь
жить
в райцентре — грамматически правильна и системна.
В современном синтаксисе русского языка уже не под-
вергается сомнению выделение детерминантов как особой
синтаксической категории уровня предложения. Данные
члены предложения, связанные с конструктивным цен-
тром подлежащее-сказуемое или главным членом од-
носоставного предложения, «не обусловлены его грам-
матической формой или лексическим значением» [1,
с. 143]; не непосредственно относятся к нему, а опреде-
ляют «структурно-смысловую основу в целом (структур-
но-смысловую основу предложения составляют главные
члены и их обязательные распространители)» [8, с. 90];
соединяются с ним связью «свободного присоединитель-
ного характера» [6, с. 31]. По поводу вопроса о классифи-
кации детерминантов, надо отметить, что на основе участия
детерминирующих членов предложения в формировании
семантической структуры предложения, Н. Ю. Шведова
выделяет следующие классы детерминантов: субъек-
тно-объектные и обстоятельственные [5, с. 150–159].
Детерминанты, формирующие элементарные ос-
новные семантические компоненты — субъект, объект,
а также компоненты, совмещающие в себе эти значения
друг с другом или с разными видами определительных (об-
стоятельственных) значений (субъектно-объектные) [5,
с. 150].
Такие детерминанты выражаются местоимениями
и существительными в косвенных падежах с предлогами
и без предлогов (а также наречиями, главным образом,
местоименными с пространственными значениями). На-
пример:
У нас везде есть место подвигу, да?;
У вас
телефон сегодня как часы;
Нет, ему не жалко было
Веньку Фомина, но и торжества он тоже никакого
не испытывал, тем паче злого; и
Детерминанты, формирующие неэлементарные се-
мантические компоненты, то есть разнообразные обсто-
ятельственные определители (квалификаторы) (обстоя-
тельственные). Отмечается также совмещение в одном
обстоятельственном детерминанте нескольких обстоя-
тельственных значений (места и времени, условия и вре-
мени, времени и сопутствия, времени и причины, условия
и причины) [5, с. 162]. Например:
По всему лесу разда-
ются голоса; За окном стемнело; Вечером добрались
до озера; До войны он был плотник; По окончании
Достарыңызбен бөлісу: