Битвы богатырей 351
Анча ла мынча бу болбоды,
Бодунединг бу балазын
Тал ортодон узе тартып бу тужурди.
«Ээ, калак!» – бу дегени
Алтыы ороон бу jерине
Эрлик‐бийге эм угулды.
«Jоо, калак!» – бу дегени
Устии ороон бу jерине
Улген‐бийге бу томулды.
Кара‐Кула вскочил на ноги,
Свою душу‐жизнь отбирая,
(С ним) схватился, стал бороться.
Немного времени прошло,
Перепеленка
Пополам они разорвали.
Когда (каан) вскричал «О горе!»,
В нижнем мире живущему
Эрлик‐бию было слышно.
Когда заревел «Ой, больно!»,
В верхнем мире живущему
Ульген‐бию было слышно
1
.
Описание столкновения и битвы богатыря или богатырской девы с чу‐
довищем – это
наиболее архаический пласт сюжета народного героического
эпоса. Оно включает множество самых различных, разнообразных сюжетов,
мотивов, деталей, художественных приемов, которые позже становятся не‐
отъемлемой составной частью сюжета произведений народного эпоса. При
этом многие мотивы этого описания переходят из эпохи в эпоху, из творче‐
ства одного народа в фольклор другого, из одной жанровой разновидности
народного эпоса в другую, притом чаще всего в
виде отдельных мотивов и
деталей. Поэтому необходимо вкратце остановиться на общей характери‐
стике этого описания.
Известно, что чудовище в фольклоре чаще всего выступает как предста‐
витель иной стихии, иного мира, обладающий атрибутами мага и волшебни‐
ка. В таком случае богатырь не может рассчитывать только на свои силы. Их
просто недостаточно, чтобы расправиться с чудовищем. При таких обстоя‐
тельствах нередко помощницей героя оказывается женщина, увезенная чу‐
довищем в иной, чаще всего в
подземный, мир и превращенная в его жену.
Как жена, насильно увезенная или похищенная, она обычно ненавидит его.
Во‐вторых, она знает или может выяснить тайну жизни и смерти, или, как
говорится в народных сказках, где находится его душа, его уязвимое место и
т.п. И в‐третьих, она знает или может выяснить, как можно расправиться с
чудовищем. В довольно развитой форме этот сюжет представлен в
позднем
конкретно‐историческом эпосе тюркоязычных народов «Идегей», в котором
1
Маадай‐Кара. С. 182, 370.