Прагмалингвистические особенности менасивного речевого акта в политическом дискурсе


Угроза-обещание (промисив): promise, vow, swear



бет11/13
Дата07.01.2022
өлшемі170 Kb.
#19313
түріАвтореферат
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
Байланысты:
epshtein (1)

Угроза-обещание (промисив): promise, vow, swear.

  • Угроза-предостережение (директив): warn.

  • Угроза-намерение (комиссив): intend, seek, assure.

    Например,

    “With one of those essential tools I seek to track terrorists, to disrupt their cells, and to seize their assets” [http://www.revistainterforum.com/].

    Ядро менасивной нагрузки в МРА с экспликацией сообщения об угрозе также лежит на глаголе, который отличается от перформативных глаголов тем, что действие не совершается посредством произнесения, а он сам сообщает о каком-либо действии, процессе или состоянии. Дефиниционный анализ глагольных единиц в составе МРА в ПД позволил подразделить все глаголы и глагольные сочетания на лексико-семантические ряды, в которых слова группировались по принципу совпадения основных категориальных семантических компонентов. Было выделено 12 тематически организованных групп в составе 157 глаголов и глагольных сочетаний, способствующих реализации коммуникативной интенции угрозы и экспликации сообщения об угрозе. Такие глаголы-экспликаторы содержат в своей семантике сообщение о причинении вреда или нанесении ущерба какому-либо лицу, иными словами, содержат сообщение о негативном воздействии или результате воздействия на адресата. Сюда были отнесены: глаголы нанесения физического ущерба адресату (глаголы уничтожения или повреждения адресата или близкого его окружения) (27.2%), глаголы противостояния (8,3%), глаголы административного наказания (6,5%), глаголы преследования (5.7%), глаголы и глагольные сочетания силового доминирования (5.3%), глаголы силового выдворения (3.1%), глаголы лишения (2.1%), глаголы и глагольные сочетания устрашения (1,6%), глаголы и глагольные сочетания прогнозирования (плачевного результата) (1.4%), глаголы удержания силой (1%), глаголы изменения политического/социального статуса (0.5), глаголы ответных действий (12%). При обнаружении в составе МРА глагола, отнесенного нами к любой из вышеперечисленных 12 групп, и его грамматическом функционировании в любой из выделенных нами 6 семантико-синтаксических моделей, мы можем говорить об МРА с экспликацией сообщения об угрозе. В таких случаях синтаксическая модель достаточно близко коррелирует с коммуникативной структурой и все или почти все элементы модели представлены эксплицитно и без изменений на поверхностном уровне.

    Все семантико-синтаксические модели МРА имеют в своем составе так называемый «имплицитный перформатив» (термин Дж. Остина) и укладываются в форму перечисленных ранее 4 типов речевых актов. Так, модели №1 и №2 соответствуют форме промисивного РА (N + V [Fut.Simple]/to be going to + Inf.).



    “We will track him down. We will capture him. We will bring him to justice […]” [http://www.presidentialrhetoric.com/archives/index.html].

    “Next year will be a war year as well because we are going to hunt down these al Qaeda people” [Bovard J., 2003: 301].

    Соответствие модели №3 тому или иному виду РА было установлено в зависимости от первичной иллокутивной силы модального глагола в составе предиката:



    Достарыңызбен бөлісу:
  • 1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13




    ©emirsaba.org 2024
    әкімшілігінің қараңыз

        Басты бет