Тема: «ВОЗНИКНОВЕНИЕ
СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ»
Рисунок 1 – Smart-цель
Целостное представление об истории и тенденциях развития древнейшего литературно-
письменного языка славян основано на формировании у студентов компетенций: 1)
предметных: познакомить с истоками книжной славянской культуры, определить место
старославянского языка среди других языков славянской семьи и его роль в истории
русского литературного языка, выработать навыки чтения старославянских памятников и
фонетико-грамматического их анализа; 2) деятельностных (учебно-профессиональных и
профессиональных): способность осуществлять презентацию нового знания, вступать в
дискуссию, отстаивать свою точку зрения, обосновывать собственное мнение и др. (Рисунок
2).
План
:
1. Деятельность славянских первоучителей.
2. Славянские азбуки: глаголица и кириллица.
3. Звуковое и числовое значения букв кириллицы,
понятие о диакритических знаках.
4. Важнейшие кириллические и глаголические
памятники и их роль в осмыслении фактов СРЯ.
ИНТЕРАКТИВНАЯ ЛЕКЦИЯ
Сроки отработки темы: 3-я неделя
Использование:
видеоинформации
аудиоинформации
(фоноприложение, СD)
анимации
(мультипликации, оживления)
Рисунок 1 – Компетенции и этапы освоения дисциплины
243
В соответствии с групповой и кластерной принадлежностью модуля способами
освоения дисциплины служит использование инновационных форм учебной работы,
активных методов обучения (Рисунок 3).
Рисунок 3 – Программные продукты
Предметное
содержание
дисциплины
препарируется
по
компонентам
и
характеристикам этих компонентов, обусловливающих познавательную глубину знания и
учитывающих этапы обучения, и подготавливается для презентации с помощью
соответствующих средств обучения. Используемые программные продукты: Пакет
Camstudio – программа, которая позволяет записывать все, что происходит на экране
монитора, и сохраняет это в видео-файл вместе со звуком. Данные сохраняются в формате
*.avi и *.swf (Flash). Программа iSpring Free позволяет создать онлайн презентации из
документов PowerPoint, встраивать YouTube-ролики. Конвертирование PowerPoint-
презентаций с iSpring Free гарантирует сохранение в формате Flash всех анимаций
PowerPoint, в том числе аудио и видео. Программа iSpring QuizMaker позволяет создать
интерактивные тесты, настроить темы, индивидуальное оформление для каждого вопроса
теста, менять расположение элементов вопроса, добавлять анимации. Мы обучаем студентов,
магистрантов, докторантов – тех, кто осознает себя самостоятельной, самоуправляемой
личностью, имеющей определенный жизненный опыт, который мотивирует его на
дальнейшее самосовершенствование, развитие, вызывает в нем желание решить с помощью
обучения какие-то собственные жизненные проблемы [4, 26]. Основой для размышлений,
поисков, обучения является конкретный, непосредственный опыт.
В начале 70-х годов XX века Дэвид А. Колб – американский специалист по психологии
обучения взрослых развитию карьеры, профессиональному образованию – совместно с
Роном Фраем разработали экспериментальную модель обучения, которая была опубликована
в 1984 году и применяется в основном при проведении тренингов, а также получила
определенное распространение в вузе. Модель обучения «Цикл Колба» (другие названия –
Модель Колба, Цикл эмпирического обучения, Четырехступенчатая эмпирическая модель) –
теория, согласно которой весь процесс обучения и освоения информации состоит из 4
244
ступеней. Процесс протекает циклически: ТЕОРИЯ – ПРАКТИКА – ТЕОРИЯ –
ПРАКТИКА… и
так
по
кругу.
Обучение
состоит
из
повторяющихся
этапов
«выполнения» и «мышления» [5].
Студенты отрабатывают полученные знания и умения по изученной теме на практике.
И только на этом этапе необходимо поэкспериментировать и проверить пригодность
созданной концепции для того, чтобы работать по ней дальше. После этого этапа человек
получает новый «непосредственный опыт». И круг замыкается.
Этапы усвоения дисциплины, согласно методу Колба, включают в себя личный опыт
изучения на лекциях и СРО памятников письменности, осмысление опыта путем проведения
этимологического анализа старославянских текстов, обобщение теоретических концепций
путем сопоставления с фактами современного русского языка и применение знаний на
практике.
Наглядно и доступно донести сведения по дисциплине можно с помощью применения
скринкаста с использованием компьютерной программы Camstudio. На экран монитора
вводится цифровая видеозапись информации и сопровождается звукозаписью. Например,
средствами скринкаста преподаватель может прокомментировать графическое начертание
букв кириллицы, тем самым визуализировать знания студентов, алгоритмизировать их
учебные действия (Рисунок 4).
Screencast
Рисунок 4 – Скринкаст «Графическое начертание букв кириллицы»
В качестве закрепления теоретического материала может быть предложена студентам
ассоциограмма «История возникновения славянской письменности». На богатом
понятийном запасе обучающегося основано написание синквейна, требующего изложения
большого объема информации в кратких выражениях (Рисунок 5).
История возникновения славянской
письменности
город Солуни в Византии
(ныне Солоники, Северная Греция)
«Велика бо бывает польза от ученья
книжного» (летопись 1037 г.)
Синквейн к слову
« КНИГА»
1)
ЧТО?
– Книга
2)
КАКАЯ?
– Мудрая, интересная, поучительная
3)
ЧТО ДЕЛАЕТ?
– Учит, воспитывает,
развивает, обогащает (знаниями), советует,
наставляет
4)
АФОРИЗМ:
« Книга – кладезь мудрости»
5)
СИНОНИМЫ:
брошюра, Библия
Метод «Синквейн»
Синквейн к старославянскому слову
«ИСТИНА»
1)
ЧТО?
– Истина
2)
КАКАЯ?
– Подлинная, научная
3)
ЧТО ДЕЛАЕТ?
– Торжествует, ругает (ложь),
выводит (на чистую воду фальшь)
4)
АФОРИЗМ:
« Научная истина торжествует по
мере того, как вымирают ее противники»
5)
СИНОНИМЫ:
Правда
Рисунок 5– Ассоциограмма
245
Эффективной формой проведения текущего контроля усвоения теоретических знаний
выступает тестирование в интерактивном режиме с использованием возможностей
компьютерной программы iSpring QuizMaker.
Оснащение информационными интерактивными методами и технологиями позволяют
по-новому построить процесс разработки данного контента, его доставки и актуализации.
Так, особо значимой для чтения лекционных курсов выступает методика проблемного
обучения [6, 178]. Умение создать неожиданные, оригинальные противоречия, выстроить
учебный материал так, чтобы методически грамотно спрогнозировать проблемную
ситуацию, определить возможное оценивание студентами создавшейся ситуации и их
реакции, может быть направлено в первую очередь на формирование исследовательских
компетенций студентов, способности интегрировать свои знания в новых незнакомых
условиях в широком междисциплинарном контексте [7, 40-43]. Восприятие степени
«реалистичности» проблемных ситуаций может быть усилено использованием роликов,
аудио-, фото- и видеоматериалов, демонстрирующих научные дискуссии известных
зарубежных ученых-славистов о причинах и условиях возникновения первого письменного
языка славян. К примеру, на практическом занятии по данной теме дать историю
жизнеописания равноапостольных просветителей славян, показать их роль в создании
первых азбук поможет просмотр фрагмента из мультфильма «Кирилл и Мефодий» (Рисунок
8).
Рисунок 6– Видеоматериалы
С помощью использования метода кейс-стади студентам предлагается обсудить
проблему:
Насколько
исторические
сведения
отражают
реалии
современной
действительности, объективны ли данные этимологических словарей для семантико-
стилистической оценки лексики современного русского языка? (Рисунок 9).
Метод «Case study»
Ситуация
:
В суде проходило слушание о публичном
окорблении в адрес сотрудника правоохранительных
органов. В тексте экспертизы указывалось, что слово
« мразь» является оскорбительным. Адвокат, возражая
эксперту, дал следующее обоснование: «В этимологи-
ческом словаре написано, что слово «мразь» происхо-
дит от старославянского «
МРЗЬ
», имеющего значение
‘ мороз, холод’. Следовательно, оскорбительным оно
не является и являться не может».
Тема
:
«Лингвистическая экспертиза»
Рисунок 7 – Кейс-стади
246
Студенты предлагают возможные пути решения возникшей проблемы, например,
анализ словарных данных: Словарь В.И. Даля: « Мразь, ж., костр., яросл., твер. – скверна,
гадость, мерзость». Словарь С.И. Ожегова: « Мразь, ж. (разг., презрит.). О ком-н. дрянном,
ничтожном». Этимологический словарь Г.А. Крылова: « Мразь – заимствованное из
старославянского языка слово имеет ту же основу, что и прилагательное мерзкий. Имеются
другие однокоренные слова: мороз, мерзнуть».
На этапе рефлексии знания студентов после изучения темы проверяются по вопросам:
Смогут ли понять друг друга люди, не имея письменности? Как люди обходились без
письма? Можно ли сегодня пользоваться в качестве письма только символами и рисунками?
Как было написано первое письмо? Что предшествовало возникновению славянской
письменности? Что дала письменность египтян, вавилонян, шумеров славянским народам?
Как греческий алфавит помог славянскому народу создать свою письменность? Какой
азбукой пользовались Кирилл и Мефодий?
Продуктивным при разработке заданий для СРО является применение метода
проектов, который позволяет обеспечить условия для совершенствования аналитических
навыков будущих филологов, научить их работать в команде, применять на практике
теоретический материал [8]. В основе метода проектов лежат идеи американских ученых –
сторонников прагмапедагогики, в частности основоположника метода Уильяма Херд
Килпатрика.
Проект как структурированный информационный объект, способы действий
участников проекта в определенной последовательности для решения значимой для них
ПРОБЛЕМЫ, оформленной в виде некоего конечного ПРОДУКТА, включает несколько
стадий: 1) разработка проектного задания; 2) выбор темы; 3) формирование творческих
групп; 4) разработка проекта; 5) оформление результатов; 6) презентация; 7) рефлексия.
Проектная деятельность требует тщательного, продуманного подхода и связана с
необходимостью не только планирования его отдельных этапов, но и выявления критериев
оценивания деятельности студента и полученного продукта, способов решения возможных
нестандартных ситуаций в соответствии с индивидуальными возможностями обучающихся.
Первой группе студентов предлагается на основе изучения и описания памятников
кириллического письма (Остромирово ев., Саввина книга, Супрасльская рукопись, Енинский
апостол и др.) оформить буклет (альбом) «Древнейшие памятники славянской
письменности»; вторая группа готовит на основе описания старославянских памятников
глаголического письма (Ассеманиево ев., Мaриинское ев., Зогрaфское ев., Синайская
псалтырь, Киевские листки и др.) презентацию устного журнала к празднованию «Дня
славянской письменности» (Рисунок 10).
Тема проектного задания
:
«Фонд древних
памятников славянской письменности»
Цель
:
на основе исторических источников описать
основные кириллические и глаголические памятники
Продолжительность проекта
: 1-3 недели
Результат
: презентация проекта в форме устного
журнала в день празднования славянской письменности,
выпуск буклета (альбома)
Самостоятельная работа студента
ИЗ ПЕРВОГО ИЗБОРНИКА
СВЯТОСЛАВА 1073 г.
Рукопись
ЗОГРАФСКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ
конец X – начало XI века
глаголица
Памятники письменности
Рисунок 8. Проектное задание
247
Однако smart-технологии обеспечивают информационное содержание познавательной
деятельности и активности обучающихся лишь на начальном этапе. Использование
компьютера на занятиях – это лишь одно из средств, которое позволяет интенсифицировать
образовательный процесс, активизировать познавательную деятельность студентов. Графика,
анимация, фото, видео, звук, тексты в интерактивном режиме работы – все то, что создает
информационную среду, в которой как студент, так и преподаватель обретает качественно
новые возможности. Педагог уже не просто дает знания и сообщает информацию, он
сопровождает студента на пути усвоения знаний, помогает освоить приемы работы с
информацией,
самостоятельно
применить
знания
на
практике,
т.е.
овладеть
компетентностями: информационной, коммуникативной, по решению проблем [9]. При
правильной
организации
всех
этапов
формирования
познавательной
активности
обучающегося, связанных с возникновением у студентов первичного образа восприятия
предметного содержания учебного материала, должны быть задействованы все их
индивидуальные, субъектные и личностные качества. Стимуляция качества образования
должна смениться в наше время мотивацией, поскольку путь к достижению качества
образования состоит не в предъявлении студенту высоких требований, а в открытии перед
ним жизненной перспективы, предъявляющей к нему эти высокие требования. Только тогда
учебная дисциплина предъявляется в полноте компонентов и их характеристик, что
позволяет усвоить дисциплину в условиях новой учебной среды не только в параметрах
полноты, но и глубины предметного содержания.
Список литературы
1 Захарова И.Г. Информационные технологии обучения и развития учебных навыков //
Открытое образование. – 2002. – № 1. – С. 24-26.
2 Кларин М.В. Инновационные модели обучения в зарубежных педагогических
поисках. – М.: Арена, 1994. – 222 с.
3 Ващенко В. Инновационность и инновационное образование // Вестник высшей
школы. – 2000. – № 6. – С. 23-25.
4 Тихомиров В.П. Мир на пути SMART EDUCATION. Новые возможности для
развития // Открытое образование. – 2011. – № 3. – С. 22-28.
5 Сидоренко А.И., Чуба В.И. Ситуационная методика обучения: Теория и практика. –
Киев: Центр инноваций и развития, 2001. – 256 с.
6 Козина И.М. Case study: некоторые методические проблемы // Рубеж. – 1997. – № 10-
11. – С. 177-189.
7 Михайлова Е.И. Кейс и кейс-метод: общие понятия // Маркетинг. – 1999. – № 1. – C.
39-44.
8
Акинфиева
Н.В.
Стратегические
образовательные
технологии:
сущность,
отличительные
признаки
//
[Электронный
ресурс].
Режим
доступа:
http://ipk.admin.tsu.ru/resurs/katalogs/2002/kat bpi /ор eks.htm
9 Сычева А.В. Инновационный подход к повышению профессиональной квалификации
лингвиста-преподавателя в рамках требований общеевропейских компетенций: дис. … канд.
пед. наук. – Майкоп, 2004. – 192 с.
Бұл мақалада шығармашылық шешімдер көмегімен үйренушілердің жаңа білім алуға,
сондай-ақ, жаңа формалар мен сол білімдерді игеру құралдарын іздеуге тұрақты
уәждемесін жасауға бағытталған тарихи-лингвистикалық модулі пәндерінің білім беру
контенті анықталады. Ақпараттық интерактивті әдістер мен технологиялармен
жабдықтандыру белгіленген контентті әзірлеу және оны актуалдандыру процесін жаңаша
құруға мүмкіндік береді. Интерактивті технологияларды қолданудың тиімділігі 5В011800
– «Орыс тілі жіне әдебиет» – мамандығының «Көне славян тілі» пәнінде қарастырылады.
Теориялық білім алудың тиімді формалары: білімді шығармашылық жолдармен игеру,
ағымдық бақылауды Macromedia Flash форматындағы онлайн презентация арқылы өткізу.
248
The article defines the educational content of subjects of the historical-linguistic module,
which aims making the settled motivation of students to get knowledge and search the new forms
and tools of arriving at these attainments via creative solutions. The equipment with newsbreak on-
line methods and technologies let us build the implementation process of the content and its
actualization newly. The reason of using on-line technologies effectiveness is described in «The Old
Slovanic language» of specialty 5В011800 – «The Russian language and literature». Online
presentations in the format of Macromedia Flash perform for get the theoretical knowledge, learn
this knowledge with creative solutions and conduct ongoing monitoring.
УДК: К 36
И.В. Кильдюшова, Т.В. Курманова
Казахский Национальный Университет им.аль-Фараби
Алматы, Казахстан
lev-ira62@mail.ru, kurmanova.taisiya@mail.ru
СИСТЕМА ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАНЦЕВ РУССКОМУ ЯЗЫКУ
В статье речь идет о значении самостоятельной работы как особой формы учебной
деятельности иностранных студентов. Особое внимание авторы уделили домашнему
чтению как одной из форм самостоятельной работы студентов – иностранцев начального
и продвинутого этапов обучения. Одним из путей повышения эффективности учебного
процесса и улучшения качества обучения, по мнению авторов, является межпредметная
координация таких дисциплин как «Русский язык» и «История и культура Казахстана». При
тщательно продуманной методике проведения самостоятельной работы ускоряются
темпы формирования у иностранных учащихся умений и навыков практического характера
при овладении русским языком.
Ключевые слова: самостоятельная работа, познавательная деятельность, домашнее
чтение, текст, регулярность, межпредметная координация.
Чем является самостоятельная работа в процессе обучения иностранцев русскому
языку? Насколько она необходима и важна в этом процессе? Какие формы и виды
самостоятельной работы можно считать эффективными при обучении неродному языку
иностранных граждан? Такие вопросы стоят перед преподавателями не только русского
языка, но и таких аспектных дисциплин как «Язык специальности» и «История и культура
Казахстана».
Самостоятельная работа является средством вовлечения иностранных студентов в
самостоятельную познавательную деятельность, которой присущи целенаправленность,
внутренняя мотивация, структурированность выполняемых действий и их изменяемость в
зависимости от протекания процесса и получаемого результата. Осуществление
самостоятельной познавательной деятельности предполагает высокий уровень самосознания,
самодисциплины, ответственности, активности. Учащийся должен осознавать цель, условия,
программу действий, иметь адекватную самооценку, быть способным к самокоррекции.
Грамотно сформированная система саморегуляции становится психологической
основой самостоятельности. Самостоятельность определяется как комплексное свойство
психики, позволяющее действовать инициативно, творчески, автономно. Это свойство
формируется в процессе самостоятельной познавательной деятельности.
249
Подготовка к самостоятельной работе как особой форме учебной деятельности
начинается уже в первые месяцы обучения иностранных студентов русскому языку. В
рамках учебной программы обозначены основные направления деятельности преподавателя
по формированию у учащихся навыков самостоятельной работы (обучать рациональному
планированию деятельности, осознанному использованию приемов по овладению видами
речевой деятельности, работе с учебниками, учебными пособиями, словарями и т.д.).
Говоря об организации самостоятельной работы на аудиторных занятиях, следует
подчеркнуть, что процесс самообучения дополняет процесс обучения, а не заменяет его. Для
самостоятельного выполнения преподаватель предлагает учащимся такие задания как:
составить (или пересказать) текст с опорой на слова, словосочетания; составить рассказ по
картинке; описать что-либо; написать изложение. Таким образом, это могут быть как устные
монологические и диалогические высказывания, так и письменные. Управляя
самостоятельной учебной деятельностью студентов в аудиторное и внеаудиторное время,
преподаватель планирует, организует и контролирует эту деятельность. Возможна
реализация контроля через взаимодействие студента с преподавателем, со студентом –
партнером, с учебными материалами, содержащими ключи и инструкции, с ТСО.
Необходимо, чтобы контроль стимулировал студентов к активной самостоятельной
деятельности, к формированию адекватной самооценки и способности к саморегуляции.
Умение оценивать промежуточные и конечные результаты своих действий является
показательным и существенным проявлением предметной саморегуляции. При этом важно,
чтобы субъективные критерии оценки собственных результатов не очень отличались от
общепринятых критериев оценки. Логическим продолжением адекватной самооценки
является умение корректировать свои действия, т. е. осознание того, как можно изменить эти
действия, чтобы результат соответствовал предъявленным требованиям.
Выбор заданий для самостоятельного выполнения по всем видам речевой деятельности,
безусловно, зависит от уровня подготовленности студентов. Особую значимость
приобретают здесь принципы поэтапности и преемственности подачи материала.
Остановимся подробнее на одном из распространенных видов СРС – домашнем чтении.
Домашнее чтение как форма самостоятельной работы иностранных студентов при
изучении русского языка призвано решать одну из основных задач преподавателя – привить
определенную культуру самостоятельной работы и, рационально направляя ее,
сформировать у учащихся разнообразные речевые умения при овладении языковым
материалом. Домашнее чтение как форма самостоятельной работы должно сыграть
определяющую роль в формировании навыка «собственно чтения», которое подразумевает
выработку у учащихся психофизиологических механизмов чтения как деятельности, как
процесса. Систематическое и планомерное занятие домашним чтением является для
иностранных студентов важным информативным источником и средством увеличения
лексического запаса и развития навыков устной речи. Говоря об обучении иноязычному
чтению как определенному способу общения, ученые – методисты обоснованно говорят о
развитии у учащихся читательских потребностей, т.е. потребности чтения литературы на
иностранном языке во внеурочное время. Самостоятельное чтение посильных для студентов
– иностранцев текстов на русском языке должно стать неотъемлемым компонентом процесса
обучения, особенно на продвинутом этапе. Домашнее чтение позволяет учащимся
приобщиться к чтению на иностранном языке как к реальной речевой деятельности.
Обучаемые не только овладевают новыми способами и средствами выражения мысли, но и
могут приобщиться к новой для них культуре в самом широком ее представлении, что
помогает им увидеть и понять окружающий мир во всем его разнообразии, глубже осознать
себя как представителя иной социокультурной общности.
Опыт работы со студентами – иностранцами начального и продвинутого этапов
обучения говорит о том, что уже во втором семестре первого года обучения подготовлена
база для эффективной и продуктивной работы с тестами для домащнего чтения. В результате
постепенного накопления и осмысления грамматических явлений учащиеся уже получили
250
общее представление о структуре русского языка, осознали его системность. Студенты
способны самостоятельно конструировать речевые высказывания, осознанно владея
грамматическим строем языка.
С другой стороны, при совершенствовании умений во всех видах речевой деятельности
на материале домашнего чтения перед преподавателем и студентами стоят следующие цели
обучения: развитие практических навыков и умений распознования языковых структур и их
использование в речи; развитие и совершенствование навыка ведения беседы по
предложенной теме с активным и осознанным использованием изученного грамматического
материала;
развитие
и
совершенствование
навыка
самостоятельной
работы
с
грамматическим и лексическим материалом; закрепление навыков устной речи в письменной
форме.
Для реализации данных целей обучения при работе с текстами для домашнего чтения
определяющим является выбор текста и грамотно построенная работа над ним. В качестве
таких
текстов
могут
использоваться
как
научно-популярные,
публицистические,
страноведческие, так и небольшие по объему литературные произведения русских и
зарубежных авторов. Произведения описательного характера мало подходят для этого вида
работы. У студентов пользуются успехом тексты с яркой сюжетной историей,
воздействующие на них эмоционально. Общеизвестно, что высокая эмоциональная
активность при восприятии материала – залог эффективного его усвоения. Также, при отборе
текстового материала нужно учитывать индивидуальные способности студентов, их
национально-культурные особенности. Ситуации, описанные в тексте, должны максимально
отвечать потребностям речевого общения иностранных студентов на данном этапе обучения.
Сочетание всех этих факторов повышают мотивационную ценность занятий по домашнему
чтению.
Данный вид работы носит регулярный характер (по мнению авторов – 1 раз в месяц на
начальном этапе и 1 раз в 2,3 недели – на продвинутом) и является полноценной частью
учебной деятельности, поэтому логично, что тексты по своей лексической и грамматической
наполняемости соответствуют и углубляют основной учебный материал. Так, если речь идет
о 1-ом семестре 2-ого года обучения, когда происходит корректировка основных навыков и
умений, актуально и уместно будет в заданиях, сопровождающих текст, отработать и
закрепить лексические грамматические и синтаксические темы. Сюда мы относим
употребление
всех
форм
и
видов
глагола,
выражение
одновременности
и
последовательности действий, глагольное управление, значение глагольных приставок,
сочетаемость лексических единиц и их многозначность.
Аргументируя выбор данных тем, заметим, что текст для домашнего чтения –
прекрасный полигон для анализа использования видов глагола, глагольного управления и
остальных тем, так как представляет собой образец связной монологической и
диалогической речи. В результате такого анализа учащиеся должны осмыслить три
семантических варианта несовершеного вида (процесс, действие, повторяемость действия и
общефактическое значение) и результативное значение совершеного вида.. Анализ
функционирования видов не должен быть формальным (т.е. назвать только вид глагола).
Анализ должен сопровождаться вопросами преподавателя и ответами студента, почему и в
какой именно функции выступает вид в каждом конкретном случае и насколько это
обосновано ситуативно.
Опыт такого анализа подготовит студента к речевой практике, к умению варьировать,
выбирать и правильно использовать нужный вид для выражения собственной мысли.
Богатый материал для наблюдений и выводов о том, насколько учащиеся овладели
категорией вида, дадут устные и письменные пересказы текстов, творческие устные и
письменные работы (что тоже относится к самостоятельной деятельности студентов).
На всех этапах обучения у иностранных учащихся вызывают большие затруднения
глаголы движения. При выборе текста для домашнего чтения необходимо учитывать (или
специально подбирать), какие глаголы движения студентам встретятся в тексте. Для
251
студентов 1-го года обучения подходят глаголы однонаправленные и неоднонаправленные,
бесприставочные и с приставками по-, при-, у-, во-, вы-. На более продвинутом этапе круг
данных глаголов расширяется за счет глаголов с приставками пере-, от(о)-, об(о)-, до-. В
процессе выбора текста преподаватель сталкивается с определенными трудностями,
например, присутствие в данном тексте незнакомой студентам грамматики. Возникает
вопрос: стоит ли давать грамматику на опережение? Однозначно ответить нельзя. Все
зависит от этапа обучения и степени подготовленности студентов. Конечно, не к месту
будет, например, знакомство с причастными и деепричастными формами студентов, которые
только познакомились с видами глагола. Все очень индивидуально и специфично. Что
касается новой лексики, то она всегда присутствует в текстах для домашнего чтения в
разумных пределах.
На этапе подготовительного обучения студентов основным правилам работы с текстом,
преподаватель дает рекомендации по оформлению новых лексических единиц, так,
например, фиксировать существительные, прилагательные, местоимения в форме
именительного падежа, глаголы в форме инфинитива, устанавлявая при этом связи
рассматриваемого глагола (помогать-помочь кому? что делать?; лечить кого? что? как?) и
контекст его употребления.
Таким образом, текст для домашнего чтения, сопровождая основной учебный материал,
обогащает, развивает его, а сам процесс усвоения знаний становится более эффективным.
Приведем пример практической работы с текстом «Случай в трамвае» А.Гайдара[1; 44].
Текст
студенты
читают
дома.
Они
выписывают
новые
существительные,
прилагательные в форме именительного падежа, глаголы в форме инфинитива.
Преподаватель читает текст «вслух». Установка для студентов – прослушать произношение
новых слов, определить место ударения в них, понять общее содержание текста (для тех, кто
не читал дома) и понять значение новых лексических единиц в данном контексте. На доске
преподаватель пишет новые слова и словосочетания: вагон; шинель, мужчина в военной
шинели; старушка (старуха, старик) с мешком; кепка; юноша, одетый (как? во что?)
(одеваться-одеться, одежда); деньги (на что?) на билет; карман; вор (воришка, воровка,
воровать-своровать = красть-украсть (что? у кого? где?) и т.д. Поскольку в тексте
присутствуют различные значения родительного падежа, необходимо сделать на этом акцент
и проанализировать значения этих форм.
Далее надо найти в тексте предложения с новыми глаголами, дать видовую пару и
вопросы
управления.
На
доске
написать
глаголы
–
маркеры
в
логической
последовательности, которые впоследствии пригодятся для пересказа текста. Один из
студентов читает текст «вслух». Затем студенты составляют вопросы к нему и задают их
друг другу (контроль понимания информации). Один из студентов (или по очереди)
пересказывают текст, трансформируя прямую речь (ее в тексте достаточно много) в
косвенную. Если в группе 5-6 человек прекрасно удается инсценировка рассказа. Если
группа слабая или малочисленная, можно прочитать текст по ролям. Логическим
завершением работы будет письменный пересказ текста от лица одного из персонажей (в
соответствии с ролью студента) с изложением его точки зрения на ситуацию.
Одним из путей повышения эффективности учебного процесса, а, следовательно, и
улучшения качества обучения иностранных учащихся является координация обучения
русскому языку и общеобразовательным дисциплинам. Межпредметная координация
предполагает
взаимосогласованный
комплекс
компонентов
содержания
обучения,
отражающий цели, средства и способы обучения речи.
На занятиях по общеобразовательным дисциплинам преподавателям необходимо:
учитывать знание русского языка иностранными студентами на каждом этапе обучения;
использовать только те формы организации занятия, т.е. приемы введения, закрепления и
контроля учебного материала, которые соответствуют уровню сформированности у
иностранных студентов навыков и умений в определенном виде речевой деятельности;
соблюдать поэтапную дозировку объема предъявляемой информации, текстового материала
252
и домашнего задания; соблюдать на занятиях обоснованное соотношение видов речевой
деятельности, выбирая при подаче учебного материала методически целесообразный вид.
В плане организации самостоятельной работы студентов преподавателя – предметника
и преподавателя – русиста объединяют общие задачи: обучить работе с учебником – с
речевыми образцами,
таблицами,
схемами,
упражнениями,
текстами,
рисунками,
фотографиями, картографическими пособиями, аудио- и видио- материалами; научить
выполнять домашнее задание, соблюдая нужную последовательность; научить студентов
рационально планировать самостоятельную работу во внеаудиторное время; формировать
навыки и умения самостоятельного изучающего и ознакомительного чтения адаптированных
(на начальном этапе) и мало адаптированных (на продвинутом этапе) текстов; научить
общим приемам работы с текстом; ознакомить с приемами краткой и рациональной записи
(выписки, планы, тезисы, конспекты, рефераты и проч.); познакомить с общими приемами
поиска дополнительной информации в различных источниках; научить пользоваться
словарем и справочной литературой; научить студентов рационально использовать время.
Распределение времени на самостоятельную работу в аудиторные и внеаудиторные
часы по концентрации обучения неодинаково. По мере формирования деятельностной
саморегуляции студентов увеличивается объем самостоятельной внеаудиторной работы.
На занятиях по предмету «История и культура Казахстана» одним из главных видов
самостоятельной работы является работа с текстом. Обучение приемам самостоятельной
работы начинается на аудиторных занятиях, когда преподаватель учит студентов
анализировать цель и условия работы, объясняет состав и последовательность необходимых
действий.
Для этого можно использовать определенные алгоритмы управления (систему учебных
действий, обеспечивающих достижение языковой или речевой цели). Эти алгоритмы могут
быть представлены в виде памяток, направленных на осознание обучаемыми способов и
последовательности действий, что обеспечивает овладение приемами самостоятельного
труда. Приведем в качестве примера памятку, которую можно предложить студентам на
начальном или средне продвинутом этапах обучения:
1. Помните, что ваша цель – понять основное содержание текста.
2. Когда читаете текст, старайтесь понять значение новых слов без словаря.
3. В процессе чтения найдите для себя ответы на вопросы: кто? где? когда?
почему?
4. Прочитайте текст еще раз. Отметьте отрывки, которые раскрывают основное
содержание текста.
5. Мысленно восстановите последовательность основных событий.
6. Обдумайте собственное отношение к прочитанному и выразите его кратко в
письменной или устной форме.
Предлагая памятку, преподаватель обращает внимание на необходимость осознания
цели, условий выполнения работы, дает логическую схему поиска смысла читаемого,
показывает приемы выделения основной информации, учит находить ключевые слова-
опоры, важные для определения смысловых частей текста и т.д.
Работа с памятками способствует развитию самостоятельности студентов, проводя их
через разные виды самостоятельной деятельности от копирующей, воспроизводящей к
творческой.
Итак, организация самостоятельной работы – это отбор средств, форм и методов,
стимулирующих познавательную активность иностранных учащихся. При тщательно
продуманной
методике
проведения
самостоятельной
работы
ускоряются
темпы
формирования у иностранных студентов умений и навыков практического характера при
освоении нового для них языка.
Самостоятельная работа, развивая творческие способности студентов, формируя
осознанное
отношение
к
познавательной
деятельности,
является
существенным
253
компонентом учебного процесса, и играет важную роль в повышении качества языковой и
общеобразовательной подготовки иностранных учащихся.
Список литературы
1 Айтпаева А.С. Тексты для чтения, изложения и самостоятельной работы. Учебное
пособие для студентов-иностранцев, изучающих русский язык на начальном и среднем этапе
обучения.- Алматы, 2004 - 72 с.
In article it is a question of value of individual work as special form of educational activity of
foreign students. Authors gave special attention to house reading as to one of forms of individual
work of students at the advanced grade level. One of ways of increase of efficiency of educational
process and improvement of quality of training of foreign pupils is, according to authors,
intersubject coordination. If a carefully thought-out methodology for individual work, accelerating
the pace of the formation of the foreign students of skills of practical knowledge of the Russian
language.
Мақалада шетелдік студенттердің оқу әрекетінің ерекше бір формасы ретіндегі өздік
жұмысының маңызы туралы сөз болады. Авторлар шетелдік студенттердің өздік
жұмысының бір түрі орыс тілі сабағындағы үйде оқуға айрықша көңіл бөледі. Оқу
үдерісінің тиімділігін және оқытудың сапасын арттыру жолдарының бірі – «Орыс тілі»
және «Қазақстан тарихы мен мәдениеті» пәндерінің өзара байланысын қадағалау. Өздік
жұмысын
өткізудің
мұқият
сұрыпталған
осы
әдістемесі
бойынша
шетелдік
студенттердің практикалық дағдылары мен біліктілігін қалыптастыру тиімдірек болмақ.
УДК 372.8
М.К. Мусина, Г.А. Солтанбекова
Алматы Менеджмент Университет
Алматы, Казахстан
s_galiya@bk.ru
Достарыңызбен бөлісу: |