Ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk


 | Magyar  1 609 92A 276 | (8.11.16) Bosch Power Tools Hiba – Okok és elhárításuk



Pdf көрінісі
бет6/22
Дата12.03.2017
өлшемі30,88 Mb.
#8943
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22

60 | Magyar 
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Bosch Power Tools
Hiba – Okok és elhárításuk
A hiba oka
Elhárítás módja
A kijelzőn megjelenik a hőmérsékleti figyelmeztetés (hőmérő) jele, 
ekkor további kezelésre nincs lehetőség
A mérőműszer a – 10 °C – +40 °C üze-
mi hőmérséklet tartományon kívül van.
Várja meg, amíg a mérőműszer eléri az 
üzemi hőmérsékletet
Az elem kijelzése csökken
Az elem feszültsége csökken (még lehet 
méréseket végrehajtani)
Elemek, illetve akkumulátorok kicserélése
Az elem kijelző üres, mérésre már nincs lehetőség
Az elem feszültsége túl alacsony
Elemek, illetve akkumulátorok kicserélése
Kijelzés: „Error” (Hiba) és „––––” a kijelzőn
A lézersugár és a célfelület közötti szög 
túl kicsi.
Növelje meg a lézersugár és a célfelület kö-
zötti szöget
A célfelület túl erősen (például tükör), il-
letve túl gyengén (például fekete anyag) 
veri vissza a lézersugarat, vagy túl erős a 
környezeti megvilágítás.
Használja a 16 lézer-céltáblát (tartozék)
13 lézersugárzás kilépési pont, illetve 
12 vevőlencse (például a gyors hőmér-
sékletváltozás miatt) bepárásodott.
Egy puha kendővel törölje szárazra a lézer-
sugár 13 kilépési pontját, illetve a 12 vevő 
lencsét
A számított érték nagyobb, mint 
999 999 vagy kisebb, mint 
–999 999 m/m
2
/m
3
.
Ossza fel közbenső lépésekre a számítást
A mérési eredmény megbízhatatlan
A célfelület (például vízfelület, üveg) 
nem veri vissza egyértelműen a lézersu-
garat.
Takarja le a célfelületet
A lézersugár 13 kilépési pontját, illetve a 
12 vevő lencsét valami letakarja.
Tartsa szabadon a lézersugár 13 kilépési 
pontját, illetve a 12 vevő lencsét
A mérési eredmény nem plauzibilis
Hibás vonatkoztató sík van beállítva
Állítson be a méréshez illő vonatkoztató sí-
kot
Akadály a lézersugár útjában
A teljes lézerpontnak a célfelületen kell fe-
küdnie.
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 60  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

 Magyar | 61
Bosch Power Tools
1 609 92A 276 | (8.11.16)
A mérőműszer a saját előírásszerű működését minden mérésnél el-
lenőrzi. Ha ekkor a rendszer hibát észlel, akkor csak a mellékelt szim-
bólum jelenik meg. Ebben az esetben, vagy ha a fent megadott hiba-
elhárítási intézkedésekkel sem sikerül elhárítani a hibát, küldje el a 
mérőműszert a kereskedőn keresztül a Bosch-vevőszolgálatnak.
A mérőműszer pontosságának ellenőrzése
A mérőműszer pontosságát a következőképpen lehet felülvizsgálni:
– Válasszon ki egy megváltoztathatatlan, kb 3 – 10 m hosszúságú mérési vonalat, 
amelynek hosszúsága pontosan ismert (pl. egy helyiség szélessége, egy ajtónyílás 
stb.). A mérési szakasznak belső térben kell lennie a mérési célfelületnek simának 
kell lennie és jó visszaverő tulajdonságokkal kell rendelkeznie.
– Mérje meg 10-szer egymás után ennek a mérési szakasznak a hosszát.
Az egyedi méréseknek a középértéktől való eltérése legfeljebb ±2 mm lehet. Készít-
sen a mérésről jegyzőkönyvet, hogy a készülék pontosságát egy későbbi időpontban 
össze tudja hasonlítani a pillanatnyi pontossággal.

Bluetooth® nem aktiválható
Az elemek, illetve az akku túl gyengék.
Elemek, illetve akkumulátorok kicserélése
Nincs 
Bluetooth®-összeköttetés
Zavar van a 
Bluetooth®-összeköttetés-
ben
Kapcsolja ki, majd kapcsolja ismét be a 
Bluetooth®-ot.
Ellenőrizze a hordozható végberendezé-
sén futó alkalmazást.
Ellenőrizze, hogy 
Bluetooth® mind a mérő-
műszeren, mind a hordozható végberen-
dezésen aktiválva van.
Ellenőrizze, nincs-e túlterhelve a hordoz-
ható végberendezése.
Csökkentse a mérőműszer és a hordozha-
tó végberendezés közötti távolságot.
Gondoskodjon arról, hogy ne legyenek 
akadályok (például vasbeton, fémajtók) a 
mérőműszer és a hordozható végberende-
zés között. Tartson megfelelő távolságot 
az elektromágnes zavarforrásoktól (példá-
ul WLAN-adók).
A hiba oka
Elhárítás módja
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 61  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

62 | Magyar 
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Bosch Power Tools
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
A mérőműszert csak az azzal együtt szállított védőtáskában tárolja és szállítsa.
Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérőszerszámot.
A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Ne használjon tisztító- vagy 
oldószereket.
Mindenekelőtt a 12 vevő lencsét ugyanolyan gondosan ápolja, mint a szemüvegét, 
vagy a fényképezőgépe lencséjét.
Ha javításra van szükség, a 17 védőtáskába csomagolva küldje be a mérőműszert.
Vevőszolgálat és használati tanácsadás
A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és karbantartásával, valamint a 
pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdéseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos rob-
bantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozé-
kaival kapcsolatos kérdései vannak.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a 
termék típustábláján található 10-jegyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 62  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

 Magyar | 63
Bosch Power Tools
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Hulladékkezelés
A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempon-
toknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki a mérőműszereket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemét-
be!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált mérőműszerekre vonatkozó 2012/19/EU európai 
irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/ele-
mekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a 
már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell 
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell új-
rafelhasználásra leadni.
A változtatások joga fenntartva.
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 63  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

64 | Русский 
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Bosch Power Tools
Русский
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для 
продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также при-
ложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложе-
нии.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства или на 
корпусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по 
истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки 
(дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или поль-
зователя
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
– не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой 
воде)
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздей-
ствия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
– если инструмент поставляется в мягкой сумке или пластиковом кейсе реко-
мендуется хранить инструмент в этой защитной упаковке
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 
(Условие 1)
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 64  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

 Русский | 65
Bosch Power Tools
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воздействия 
на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, 
работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 
(Условие 5)
Указания по безопасности
Для обеспечения безопасной и надежной работы с измери-
тельным инструментом должны быть прочитаны и соблю-
даться все инструкции. Использование измерительного ин-
струмента не в соответствии с настоящими указаниями чрева-
то повреждений интегрированных защитных механизмов. Ни-
когда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные таблички на из-
мерительном инструменте. ХОРОШО СОХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ И ПЕ-
РЕДАВАЙТЕ ЕЕ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА.
 Внимание – использование других не упомянутых здесь элементов 
управления и регулирования или других методов эксплуатации может 
подвергнуть Вас опасному для здоровья излучению. 
 Измерительный инструмент поставляется с предупредительной таблич-
кой (на странице с изображением измерительного инструмента показана 
под номером 14).
 Если текст предупредительной таблички не на языке Вашей страны, за-
клейте его перед первой эксплуатацией прилагаемой наклейкой на язы-
ке Вашей страны.
Не направляйте луч лазера на людей или животных и сами 
не смотрите на прямой или отражаемый луч лазера. Этот луч 
может слепить людей, стать причиной несчастного случая или 
повредить глаза.
 В случае попадания лазерного луча в глаз глаза нужно намеренно за-
крыть и немедленно отвернуться от луча.
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 65  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

66 | Русский 
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Bosch Power Tools
 Не меняйте ничего в лазерном устройстве.
 Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков. Лазерные очки 
служат для лучшего распознавания лазерного луча, однако они не защищают 
от лазерного излучения.
 Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в улич-
ном движении. Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового 
излучения и ухудшают восприятие красок.
 Ремонт Вашего измерительного инструмента поручайте только 
квалифицированному персоналу, используя только оригинальные запа-
сные части. Этим обеспечивается безопасность измерительного ин-
струмента.
 Не разрешайте детям пользоваться лазерным измерительным инстру-
ментом без надзора. Они могут неумышленно ослепить людей.
 Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде, 
поблизости от горючих жидкостей, газов и пыли. В измерительном инстру-
менте могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или 
пары.
 Осторожно! При использовании измерительного инструмента с 
Bluetooth® возможны помехи для других приборов и установок, самоле-
тов и медицинских аппаратов (напр., кардиостимуляторов, слуховых ап-
паратов). Кроме того, нельзя полностью исключить нанесение вреда на-
ходящимся в непосредственной близости людям и животным. Не поль-
зуйтесь измерительным инструментом с 
Bluetooth® вблизи медицинских 
аппаратов, заправочных станций, химических установок и территорий, 
на которых существует опасность взрыва или могут проводиться взрыв-
ные работы. Не пользуйтесь измерительным инструментом с 
Bluetooth® 
в самолетах. Старайтесь не включать его на продолжительное в непо-
средственной близости от тела. 
Словесный торговый знак 
Bluetooth® и графический знак (логотип) являют-
ся зарегистрированным товарным знаком и собственностью Bluetooth SIG, 
Inc. Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот словесный 
товарный знак/логотип по лицензии.
Описание продукта и услуг
Применение по назначению
Измерительный инструмент предназначен для измерения расстояний, длин, вы-
сот, удалений и расчета площадей и объемов.
Результаты измерения можно передать через 
Bluetooth® на другие приборы.
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 66  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

 Русский | 67
Bosch Power Tools
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Технические данные
Цифровой лазерный дальномер
PLR 30 C
PLR 40 C
Товарный №
3 603 F72 1..
3 603 F72 3..
Диапазон измерений
0,05–30 м
A)
0,05–40 м
A)
Точность измерения (типичная)
±2,0 мм
B)
±2,0 мм
B)
Наименьшее отображаемое 
значение
1 мм
1 мм
Рабочая температура
–10 °C...+40 °C
–10 °C...+40 °C
Температура хранения
–20 °C...+70 °C
–20 °C...+70 °C
Относительная влажность воздуха 
не более
90 %
90 %
Класс лазера
2
2
Тип лазера
635 нм, <1 мВт
635 нм, <1 мВт
Диаметр лазерного луча
 *
 
(при 25 °C) ок.
– на расстоянии 10 м
– на расстоянии 30 м
– на расстоянии 40 м
9 мм
27 мм

9 мм
27 мм
36 мм
Автоматическое выключение 
через прибл.
– Лазер
– Измерительный инструмент 
(без измерений)

Bluetooth® (выключенный)
20 с
5 мин
3 мин
20 с
5 мин
3 мин
Вес согласно EPTA-Procedure 
01:2014
0,084 кг
0,084 кг
Размеры
100 x 42 x 22 мм
100 x 42 x 22 мм
Батарейки
2 x 1,5 В LR03 (AAA) 2 x 1,5 В LR03 (AAA)
Срок службы батарей ок.
– Единичные измерения
– Продолжительное измерение
10000
C)E)
2,5 ч
C)E)
10000
C)E)
2,5 ч
C)E)
Передача данных
Bluetooth®
Bluetooth® 4.0
(Classic и Low
Energy)
D)
Bluetooth® 4.0
(Classic и Low
Energy)
D)
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 67  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

68 | Русский 
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Bosch Power Tools
Изображенные составные части
Нумерация представленных составных частей выполнена по изображению из-
мерительного инструмента на странице с иллюстрациями.
Кнопка «плюс»[+]
Кнопка режима
Кнопка 
Bluetooth®
Кнопка измерения[
]
Цветной экран
Кнопка выбора плоскости отсчета
Кнопка «минус»[]
Выключатель[
]
Крышка батарейного отсека
10 Фиксатор крышки батарейного отсека
11 Серийный номер
12 Приёмная линза
13 Выход лазерного луча
14 Предупредительная табличка лазерного излучения
15 Очки для работы с лазерным инструментом*
* в зависимости от свойств поверхности и условий окружающей среды
A) При измерениях от задней кромки измерительного инструмента. Радиус действия увеличи-
вается в зависимости от того, как хорошо свет лазера отражается от наружной поверхности це-
ли (рассеянное, а не зеркальное отражение), и от яркости лазерной точки по сравнению с ос-
вещенностью окружающей среды (внутренние помещения, сумерки). При расстояниях менее 
20 м использовать отражающую лазерный луч мишень не следует, т.к. она может приводить к 
ошибкам измерения.
B) При измерениях от задней кромки измерительного инструмента, 100 % отражательная спо-
собность цели (напр., белая стена), слабая фоновая подсветка и рабочая температура 25 °C. 
Дополнительно нужно исходить из влияния порядка ±0,05 мм/м.
C) при рабочей температуре 25 °C
D) В приборах 
Bluetooth®-Low Energy в зависимости от модели и операционной системы сое-
динение может не устанавливаться. Приборы 
Bluetooth® должны поддерживать профиль SPP.
E) 
Bluetooth® деактивирован
Однозначная идентификация Вашего измерительного инструмента возможна по серийному 
номеру 11 на заводской табличке.
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 68  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

 Русский | 69
Bosch Power Tools
1 609 92A 276 | (8.11.16)
16 Визирная марка для лазерного луча*
17 Защитный чехол
* Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект 
поставки.
Элементы индикации
Статус 
Bluetooth®
Индикатор заряженности аккумуляторной батареи
Измеряемое значение
Результат
Лазер включен
Плоскость отсчета при измерении
Режимы измерения
Измерение длины
Продолжительное измерение
Измерение площади
Измерение объема
Индикация ошибки «Error»
Сборка
Установка/замена батареек
В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочно-марган-
цевые батарейки или аккумуляторные батареи.
С аккумуляторными батареями на 1,2 В возможно меньше измерений, чем с ба-
тарейками на 1,5 В.
Чтобы открыть крышку батарейного отсека 9, нажмите на фиксатор 10 в направ-
лении стрелки и снимите крышку. Вставьте батарейки или аккумуляторные бата-
реи. Следите за правильной полярностью в соответствии с изображением на 
внутренней стороне крышки батарейного отсека.
После первого появления на дисплее символа батарей 
 возможно еще мини-
мум 100 измерений. Если символ батарейки пустой, батарейки или аккумуля-
торные батареи нужно поменять, измерения больше невозможны.
Bluetooth® активирован, связь не установлена
Bluetooth® активирован, связь установлена
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 69  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

70 | Русский 
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Bosch Power Tools
Всегда заменяйте все батарейки/аккумуляторные батареи одновременно. Ис-
пользуйте только батарейки/аккумуляторные батареи одного производителя и с 
одинаковой емкостью.
 Вынимайте батарейки/аккумуляторные батареи из измерительного ин-
струмента, если Вы длительное время не будете его использовать. При 
длительном хранении возможна коррозия или саморазрядка батареек/акку-
муляторных батарей.
Работа с инструментом
Эксплуатация
 Не оставляйте без присмотра включенный измерительный инструмент и 
выключайте его после использования. Другие лица могут быть ослеплены 
лазерным лучом.
 Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лу-
чей.
 Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремаль-
ных температур и температурных перепадов. В частности, не оставляйте 
его на длительное время в машине. При больших перепадах температуры сна-
чала дайте измерительному инструменту стабилизировать свою температуру, 
прежде чем начинать работать с ним. Экстремальные температуры и тем-
пературные перепады могут отрицательно влиять на точность измерительно-
го инструмента.
 Избегайте сильных толчков и падений измерительного инструмента. По-
сле сильных внешних воздействий на измерительный инструмент рекоменду-
ется проверить его точность, прежде чем продолжать работать с инстру-
ментом (см. «Контроль точности измерительного инструмента», стр. 79).
Включение/выключение
Чтобы включить измерительный инструмент, коротко нажмите на выключатель 
1 или на кнопку измерения 4. При включении измерительного инструмента ла-
зерный луч еще не включается. 
Для выключения измерительного инструмента нажмите кнопку выключения 1 и 
держите ее нажатой продолжительное время.
Если в течение прибл. 5 минут не будет нажиматься никаких кнопок на измери-
тельном инструменте, инструмент автоматически выключается для сохранения 
заряда батарей.
OBJ_BUCH-2355-005.book  Page 70  Tuesday, November 8, 2016  4:55 PM

 Русский | 71
Bosch Power Tools
1 609 92A 276 | (8.11.16)
Измерение
После включения измерительный инструмент находится в 
режиме измерения длины. Другие режимы измерения мож-
но настроить многократным нажатием на кнопку 2 (см. «Ре-
жимы измерений», стр. 72).
После подтверждения режима измерения с помощью кноп-
ки измерения 4 включается лазерный луч.
При включении исходная плоскость для измерения – это задний край измери-
тельного инструмента. Чтобы поменять исходную плоскость, см. «Выбор плоско-
сти отсчета», стр. 71.
Приложите измерительный инструмент выбранной исходной плоскостью к же-
лаемой измерительной линии (например, к стене).
Чтобы произвести измерение, коротко нажмите на кнопку измерения 4. После 
этого лазерный луч выключается. Чтобы опять включить лазерный луч, коротко 
нажмите на кнопку измерения 4. Чтобы произвести еще одно измерение, корот-
ко нажмите на кнопку измерения 4.
 Не направляйте лазерный луч на людей или животных и не смотрите сами 
в лазерный луч, в том числе и с большого расстояния.
В режиме продолжительного измерения измерение начинается уже после пер-
вого нажатия на кнопку измерения 4.
Обычно измеренное значение отображается в течение 0,5 с, максимум через 
4 с. Продолжительность измерения зависит от расстояния, освещенности и от-
ражательной способности поверхности цели.
Если прибл. через 20 с после наведения не выполняется никаких измерений, ла-
зерный луч с целью экономии батарей автоматически выключается.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет