Сборник материалов подготовлен под редакцией доктора химических наук, академика Кулажанова К. С. Редакционная коллегия


ЖОҒАРЫ ОҚУ ОРНЫНДА ОҚЫТУ ТƏСІЛДЕРІНІҢ ЖЕТІЛДІРІЛГЕН



Pdf көрінісі
бет59/60
Дата03.03.2017
өлшемі7,74 Mb.
#6838
түріСборник
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   60

ЖОҒАРЫ ОҚУ ОРНЫНДА ОҚЫТУ ТƏСІЛДЕРІНІҢ ЖЕТІЛДІРІЛГЕН  

ЗАМАНАУИ ТҮРЛЕРІ 

 

Ишамбек Г., 2 курс студенті, Аманжулова Ж.А., жетекші, оқытушы 



М.Тынышбаев атындағы Қаз ККА, Алматы қ., Қазақстан Республикасы 

E-mail: Zh_askar_88@list.ru 

 

Қазіргі  таңда  оқыту  үрдісі  үнемі  жетілдіруді  талап  етеді,  себебі  əлеуметтік  құндылықтардың 



ауысуы  орын  алуда:  ғылыми-техникалық  прогресс  адамның  жоғары  талаптарын  қанағаттандыруды 

жəне  жеке  тұлғаның  ішкі  байлығын  дамытуды  қамтамасыз  ететін  өндіріс  дегейіне  жету  құралы 

ретінде  айқындалып  келеді.  Сондықтан  мамандарды  дайындаудағы  заманауи  жағдай  жоғары  оқу 

орнында  оқытудың  стратегиясы  мен  тактикасын  түбегейлі  өзгертуді  талап  етеді.  Кез  келген  білім 

беру  орны  түлегінің  басты  қасиетіне  оның  білімділігі  мен  бейімділігін  жатқызуға  болады.  Осыған 

орай пəндерді оқыту барысында негізгі басымдылық түсіну үрдісінің өзіне ауысады жəне тиімділігі 

білім алушының белсенділігіне тікелей тəуелді болады.  

Студенттердің  ұғынуында  ең  сəтті  тəсілдерге  оқытудың  белсенді  əдістері  жатады.  Білімділік 

пен дағдылануды қалыптастыруға бағытталған белсенді əдістердің мазмұны студенттердің өздігінен 

белгілі  бір  мəселелерді  шешіп,  шешу  барысында  өздігінен  білім  мен  дағдыларға  иемденуге 

негізделген [1]. 

Оқытудың  белсенді  əдістерін  пайдаланудың  имитациялық  емес  қалыптары  болады. 

Имитациялық емес əдістерге: дəрістер, семинарлар, талқылаулар жатады.  

I.

 



Дəрістер. 

1.

 



Дəстүрлі емес дəрістер. 

Мəселелік  дəріс  сұрақтар  қоюдан,  дəріс  барысында  шешімін  табатын  мəселені  қоюдан 

басталады. Мəселелік дəрістің өзгесінен ерекшелігі жасырылған мəселені шешу үшін бір типті жолы 

жоқ, ол үшін ойлану мен ізденіс керек. Мəселелік дəрістер болашақ мамандардың оқытылып жатқан 

ғылымның  принциптері  мен  заңдылықтарын  шығармашылық  жолмен  ұғынуға,  студенттердің  оқу-

ізденістік  əрекетін,  аудиториялық  жəне  аудиториядан  тыс  жұмысын  іске  қосуға,  мағлұматты  ұғыну 

мен тəжірибеде пайдалана алуға мүмкіндік береді [2]. 

2. Көрнекілік дəріс. 

Дəрістің бұл түрі көрнекілік принципін жаңа бағытта пайдаланудың нəтижесі болып табылады, 

бұл əдістің мазмұны психологиялық-педагогикалық ғылымның, белсенді оқыту əдістерінің дамуына 

қарай  өзгереді.  Көрнекілік  дəріс  студенттерді  ауызша  жəне  жазбаша  ақпаратты  көрнекі  қалыпқа 

ауыстыруды  үйретеді.  Бұл  əдіс  нəтижесінде  студенттер  оқыту  мазмұнының  ішінен  ең  маңызды 

элементтерді бөліп алуға, жүйелендіру есебінен кəсіби ой қалыптастыруға дағдыланады. 


 

405

 

3. Екеулік дəріс. 



Бұл  дəріс  барысында  оқыту  материалы  екі  оқытушының  сұхбаты  түрінде  беріледі.  Мұнда 

теориялық  мəселелерді  нақты  кəсіби  ситуациялық  жағдайлар  есебінен  екі  маманның  талқылауы, 

теорияшы  жəне  тəжірибеші  немесе  бір  мəселенің  жақтаушысы  жəне  даттаушысы  болуы.  Екеулік 

дəріс  студенттердің  ойлану  үрдісіне  белсенді  қосылуына  мүмкіндік  береді.  Ақпараттың  екі  түрлі 

көзін  беру  кезінде,  студенттің  мақсаты  екі  көзқарасты  салыстырып  таңдау  жасау  немесе  олардан 

ерекше өз пікірін қалыптастыру.  

4. Алдын ала жоспарланған қателері бар дəріс. 

Дəрістің  бұл  түрі  студенттердің  кəсіби  ситуациялық  жағдайларды  жедел  талдау  жасап, 

сарапшы  немесе  оппонент  қызметін  атқаруына,  қате  жəне  нақты  емес  ақпаратты  бөліп  шығаруына 

мүмкіндік  береді.  Оқытушы  дəріске  дайындығы  барысында  дəрістің  мазмұнына  əдістемелік, 

мағыналық  жəне  тəрбиелік  қателіктер  енгізуі  керек.  Осындай  қателердің  тізімін  оқытушы  сабаққа 

алып  келіп,  дəрістің  соңында  ғана  студенттерді  таныстырады.  Студенттер  мен  оқытушылардың 

жіберуі  мүмкін  ең  кең  таралған  қателері  таңдалады.  Студенттердің  мақсаты  дəріс  барысында 

қателерді өздігінен анықтап, дəрістің соңында атап шығу. Қателерді талдауға 10-15 минут беріледі.  

5. Дəріс – конференция. 

Оқытушы  дəрістің  тақырыбын  атап,  аталған  тақырып  бойынша  студенттерге  жазбаша  сұрақ 

дайындауын  сұрайды.  Əр  студент  ең  қызықтыратын  сұрақты 2-3 минут  ішінде  құрастырып,  жазып 

оқытушыға  беріп  жіберуі  керек.  Кейін  оқытушы 3-5 минут  ішінде  сұрақтарды  мағынасына  қарай 

жіктеп  дəріс  оқуды  бастайды.  Дəрістің  мазмұны  тікелей  сұрақтарға  жауаптар  ретінде  емес, 

тақырыпты  толық  ашып  мағынасы  сұрақтардың  барлығын  қамтитындай  құралады.  Дəріс  аяқталған 

кезде, оқытушы сұрақтарды студенттердің білімі мен қызығушылықтары деңгейінің көрінісі ретінде 

бағалайды.  

6. Дəріс – əңгімелесу. 

Əңгімелесу дəрісі немесе тыңдаушылармен сұхбат дəрісі ең кең таралған жəне студенттерді оқу 

үрдісіне  қызықтырудың  салыстырмалы  түрде  ең  қарапайым  түрі  болып  табылады.  Бұл  дəрісте 

оқытушы студенттермен тікелей қатынаста болады. Дəріс-əңгімелесудің артықшылығы студенттердің 

назарын  тақырыптың  ең  маңызды  мəселелеріне  аударуға,  студенттердің  мінез-құлықтық 

ерекшеліктерін ескеріп оқу материалын оқытудың ырғағын айқындауға мүмкіндік береді.  

7. Дəріс – талқылау. 

Əңгімелесу дəрісімен салыстырғанда дəрістің бұл түрінде оқытушы тек қана студенттердің қой-

ған сұрақтарына жауап беріп қана қоймай, логикалық бөлімдер арасында пікір алмасуға жол береді. 

Талқылау – бұл берілген тақырыпта студенттер мен оқытушының арасындағы пікір, ой жəне көзқарас 

алмасуы.  Бұл  оқу  үрдісін  өте  қызықты  деңгейге  көтереді,  оқытушыға  студенттердің  пікіріне  əсер 

етуге, кейбір студенттердің қате пікірлерінің бұрыс екендігіне көз жеткізуге мүмкнідік береді [3]. 

Жалпы оқыту əдістерін 1 суретте көрсетілгендей жіктеуге болады. Бірақ бұл жіктеу өз ішінен 

көптеген тарамдарға жəне топтамаларға да жіктеледі. 

 

 

Сурет 1. Жоғары оқу орнында оқыту əдістерінің жалпыланған түрде жіктелуі 



 

406

 

ƏДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ 



1. Джуринский А.Н. История образования и педагогической мысли: Учеб. пособ. для студентов 

педвузов / А.Н. Джуринский. – М.: Гуманит. изд.центр ВЛАДОС, 2008.-16 б. 

2. Гонеев А.Д. Основы коррекционной педагогики / Под ред. В.А. Сластенина. – М.: Академия, 

2007.-32 б. 

3. История педагогики и  образования. От зарождения воспитания в первобытном обществе до 

конца ХХ в.: / Под ред. акад. РАО А.И.Пискунова. - М.: ТЦ «Сфера», 2008.-24 б. 

4.  Краевский  В.В.  Методология  педагогики:  новый  этап:  Учеб.  пособие  для  студентов  высш. 

учеб. заведений / В.В. Краевский, Е.В. Бережнова. – М.: Академия, 2009.-36 б. 

5.  Мижериков  В.А.  Введение  в  педагогическую  деятельность  /В.А.  Мижериков,  Т.  А. 

Юзефавичус.– М.: Роспедагентство, 2009.-45 б. 

6.  Мудрик  А.В.  Социальная  педагогика:  Учеб.  для  студентов  пед.  вузов / А.В.  Мудрик / Под 

ред. В.А. Сластенина. – М.: Академия, 2007. -13 б. 



 

 

 

УДК 101 


 

ФИЛОСОФИЯ О ПРИРОДЕ, СУЩНОСТИ И ПОВЕДЕНИИ ЧЕЛОВЕКА 

 

Есенғали А., студентка, Сагадиев Н.Д., д.ф.н., проф., 



Алматинский технологический университет, г. Алматы, Республика Казахстан 

E-mail: ayoka96@mail.ru 

 

«Природа - творец всех творцов» 

Иоганн Вольфганг Гёте. 

Данная  тема,  одна  из  глубоко  научных  проблем  в  истории  развития  человеческой  мысли.  В 

статье  представлены  краткие  тезисы  будущей  монографии.  В  ходе  изложения  материала,  мы 

затронем  такие  понятия,  как  «природа», «сущность», «существование», «повседневность», 

«мотивация», «биологизаторство», «социологизаторство», «потребности». 

Когда  мы  рассматриваем  проблему  человека,  то  почти  всегда  начинаем  с  первичной 

предпосылки  существования  конкретного  человеческого  индивида – с  его  тела.  Тело – это  часть 

естественной  природы,  и  в  этом  отношении  человек  предстает  как  вещь  среди  других  вещей, 

включенных  в  общий  эволюционный  процесс  природы.  Однако,  определение  человека  как 

природного  существа  носит  ограниченный  характер,  и  это  не  выходит  за  рамки  пассивно-

созерцательного представления о человеке, характерного для материализма XVII—XVIII вв. Начиная 

с  французских  материалистов,  и,  особенно,  с  марксистов,  философы  стали  конкретно  учитывать 

активно-сознательную  деятельность  индивида,  понимая  человека  не  только  как  высшего  продукта 

развития  природы,  но  и  как  существо  биосоциальное.  Именно  при  таком  подходе  мы  можем 

предметно определить сущность человека. 

Как  известно,  категория  сущность  является  научной  абстракцией,  отражающей  качественную 

специфику предмета, его наиболее важные и главные свойства, обусловливающие его изменения. И 

потому  сущность  человека  выявляется  в  особом  характере  предметной  деятельности,  в  процессе 

которой  происходит  диалектическое  взаимодействие  творческих  сил  человека  с  природным 

материалом  и  данной  социально-экономической  структурой.  Реальный  образ  человека  (его 

действительность) не сводится к категории сущности, так как включает в себя не только его родовую 

сущность,  но  и  результаты  конкретно-исторического  существования.  Тем  самым,  категория 

существование  обозначает  наличное  бытие  эмпирического  индивида  в  его  повседневной 

жизнедеятельности.  Отсюда  вытекает  важность  понятия  «повседневность».  Именно  на  уровне 

повседневности  жизни  выявляется  глубокая  взаимосвязь  всех  типов  поведения  человека,  его 

существования  и  способностей  с  развитием  человеческой  культуры.  Согласна  с  выводом  ученых  о 

том,  что  существование  богаче  сущности.  Оно  включает  в  себя  не  только  проявление  сущностных 

сил  человека,  но  и  многообразие  его  конкретных  социальных,  биологических,  нравственных, 

психологических  качеств.  Существование  человека  представляет  собой  форму  проявления  его 

сущности. Лишь единство сущности и существования образует действительность человека. 

Помимо  вышеназванных  категорий  заслуживает  внимания  понятие  «природа»  человека.  В 

прошлом веке оно или отождествлялось с сущностью человека, или его надобность и вовсе ставилась 



 

407

 

под сомнение. Однако прогресс биологических наук, изучение нейронной структуры мозга и генома 



человека  заставляют  по-новому  взглянуть  на  это  понятие.  В  центре  дискуссий  вопрос  о  том – 

существует ли природа человека как нечто структурированное и неизменное при всех воздействиях 

или же носит подвижный, пластичный характер. 

И  хотя  в  последнее  время  многие  ученые  считают,  что  психологические  особенности  челове-

ческого  индивида  определяются  его  биологически  унаследованными  свойствами,  я  поддерживаю 

позицию  тех  ученых,  которые  считают,  что  мозг  сам  по  себе  предопределяет  не  те  или  иные 

способности,  а  лишь  возможность  формирования  этих  способностей.  Другими  словами,  биологи-

чески унаследованные свойства составляют хотя и важное, но лишь одно из условий формирования 

психических  функций  и  способностей  человека.  Также  полагаю,  что  не  следует  отождествлять 

понятия «природа человека» и «сущность человека», хотя они очень близки и взаимосвязаны между 

собой.  Ибо  первое  понятие  отражает  как  природные,  так  и  социальные  качества  человека,  а  второе 

понятие отражает не всю совокупность его социальных, биологических и психологических качеств, а 

лишь  наиболее  существенные,  устойчивые  связи,  отношения,  лежащие  в  основе  природы  человека. 

Поэтому понятие «природа человека» шире и богаче понятия «сущность человека». 

В  целом  же,  противоречивая  природа  человека  породила  в  философии  проблему  соотношения 

биологического и социального в человеке. Одни философы при определении природы человека исходят 

из  того,  что  природа  человека  является  исключительно  биологической,  а  другие  утверждают,  что  она 

всецело  социальна.  Не отрицая  в  человеческом  существовании  биологических и  социальных  факторов, 

они существенным образом расходятся при решении вопроса о том, какие из них определяют поведение 

человека. Противопоставление биологического и социального и абсолютизация одной из этих сторон в 

природе  человека  привели  к  возникновению  в  философской  антропологии  биологизаторского  и 

социологизаторского  подходов  к  решению  проблемы  природы  человека.  В  биологизаторских 

концепциях утверждается,  что  природные  качества  человека  оказывают  основное  влияние  на  жизнь  и 

поведение человека. Человек в данных концепциях рассматривается исключительно в рамках генетически 

наследуемого  механизма  и  физиологических  факторов.  Например,  классическая  психоаналитическая 

теория  Фрейда  утверждала  врожденность  механизмов  развития  человеческой  личности,  выделяя  в 

качестве таковых сферу бессознательных влечений, инстинктов, в основном сексуального и агрессивного 

характера.  В  современной  отечественной  философии  и  психологии  делается  попытка  преодолеть 

крайности биологизаторских и социологизаторских подходов к трактовке человека и утверждается, что 

природа  человека  представляет  собой  единство  биологического  и  социального.  И  мои  последующие 

исследования  будут  ориентированы  на  подтверждение  этого  единства,  и  показать  что  механизм 

наследственности, определяющий биологическую сторону человека, включает в себя и его социальную 

сущность.  Безусловно,  наследственность  снабжает  новорожденного  не  только  биологическими 

свойствами.  Он  изначально  оказывается  обладателем  способностей  мыслить,  действовать,  огорчаться, 

радоваться.  Правда,  эти  способности  даны  человеку  только  в  виде  задатков.  Поэтому  ребенок  еще 

бессознательное  существо.  И  только  потом,  когда  его  природные  задатки  разовьются  и  реализуются  в 

условиях  социума,  в  процессе  общения  ребенка  со  своими  сверстниками  и  взрослыми,  он  становится 

существом сознательным. 

Рассматривая  же  проблему  поведения  человека,  хочу  особо  подчеркнуть  роль  мотивации. 

Мотивация — это совокупность внутренних и внешних движущих сил, которые побуждают человека 

к  деятельности,  задают  границы  и  формы  деятельности  и  придают  этой  деятельности 

направленность,  ориентированную  на  достижение  определенных  целей.  Влияние  мотивации  на 

поведение человека зависит от множества факторов, во многом индивидуально и может меняться под 

воздействием  обратной  связи  со  стороны  деятельности  человека.  Для  того  чтобы  всесторонне 

раскрыть понятие мотивации, необходимо понять, что человека побуждает к активным действиям, в 

том числе и к труду, необходимость удовлетворения своих различных потребностей. А потребности 

— это то, что возникает и находится внутри человека, что побуждает человека найти решения по их 

удовлетворению. И хотя большинство потребностей являются достаточно общими для разных людей, 

в то же  время, некоторые потребности имеют определенное индивидуальное проявление у каждого 

человека. Люди по-разному могут пытаться устранять потребности, удовлетворять их, подавлять или 

не реагировать на них. Потребности могут возникать как осознанно, так и неосознанно. При этом не 

все  потребности  осознаются  и  осознанно  устраняются.  Если  потребность  не  устранена,  то  это  не 

предполагает, что она устранена навсегда. Большинство потребностей периодически возобновляются, 

хотя  при  этом  они  могут  менять  форму  своего  конкретного  проявления,  а  также  степень 

настойчивости и влияния на человека. Потребности могут быть  врожденными и приобретенными в 


 

408

 

результате воспитания. По происхождению потребности бывают естественными (в пище, воде и т. п.) 



и социальными  (в признании, славе), а исходя из содержания - материальными и нематериальными. 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 



1.Фрейд 3. Введение в психоанализ: Лекции. М., 1991. 

2. Спиркин А.Г. Философия / Спиркин А. Г.2-е изд. — М.: Гардарики  

3. Философия: Учебное пособие / Вишневский М.И. — Минск 

 

 



UDC 316.74:801 

 

INTERCULTURAL COMMUNICATION 

 

Alieva M.B., associate professor, Jumabekova G.Sh., 

Almaty Technological University, Almaty, Republic of Kazakhstan 

E-mail: marta.ali777@mail.ru  guzika_j@mail.ru 

 

Intercultural communication is a form of communication that aims to share information across 

different cultures and social groups. It is used to describe the wide range of communication processes and 

problems that naturally appear within an organization or social context made up of individuals from different 

religious, social, ethnic, and educational backgrounds.  

Intercultural communication is defined as situated communication between individuals or groups of 

different linguistic and cultural origins. This is derived from the following fundamental definitions: 

communication is the active relationship established between people through language, and intercultural 

means that this communicative relationship is between people of different cultures, where culture is the 

structured manifestation of human behavior in social life within specific national and local contexts, e.g. 

political, linguistic, economic, institutional, and professional. Intercultural communication is identified as 

both a concept and a competence. Intercultural competence is the active possession by individuals of 

qualities which contribute to effective intercultural communication and can be defined in terms of three 

primary attributes: knowledge, skills and attitudes. In the context of this document, the acquisition of skills 

and human attributes likely to enhance intercultural communication is viewed exclusively as a component of 

language programmes, i.e. as an accompaniment to the practical acquisition of language itself. 

Intercultural communication is of importance to international businesses as it examines how people 

from different cultures, beliefs and religions come together to work and communicate with each other [1]. 

Demands for intercultural communication skills are increasing as more and more businesses go global 

or international. They realize that there are barriers and limitations when entering a foreign territory. Without 

the help of intercultural communication they can unknowingly cause confusion and misunderstandings. For 

these intercultural businesses to breach the cultural barriers encountered when stepping into foreign grounds 

it is vital for them to fully understand the cultural differences that exist so as to prevent damaging business 

relations due to intercultural communication gaps. 

There are many theories that set principles to help interpret the basis of intercultural communication. These 

theories help to iron out possible ripples of misunderstanding by giving a basic guideline on how to address 

situations. These guidelines help prevent clashes between different cultures groups caused by misperceptions. 

The basic skills of intercultural communication are fundamentally general communication skills that 

can be used universally by all cultures and races. These skills are simply tweaked in a direction that takes the 

cultural limitation into consideration. An example of such communication skills in the intercultural 

environment is to listen without judging, repeat what you understand, confirm meanings, give suggestions 

and acknowledge a mutual understanding [2]. 

In a nutshell the main purpose of following such theories is to earn respect from others. Respect in all 

cultures in the world is a common language and by earning it through respecting other peoples culture and 

religion; the favor is returned. 

It is important to increase our awareness of and sensitivity to culturally different modes of behavior. We 

need to recognize different cultural patterns at work in the behavior of people from other countries and cultures. 

As it was shown above that intercultural communication is essential there plenty of scientists and 

linguists who study this notion and try to give us right directions, competences and skills to communicate 

and understand people from different cultures and backgrounds. For example our scientists, linguist 

S.S.Kunanbaeva points out that nowadays without having intercultural communicative competence it is 


 

409

 

difficult to develop and share information in correct order. She distinguishes different types of intercultural 



communicative competences. They are: communicative competence, cognitive competence, informative, 

cultural and emotive competencies. If person possesses all these competences as a result we could get a 

subject of intercultural communicative competence [3]. 

 

 



 

It is also useful to be aware of how our own cultural background influences our behavior. And we 

need to develop tolerance for behavior patterns that are different from our own. 

Some useful areas to look at are: 

 

Silence 



 

Time 



 

Distance and personal space 



 

Touching 



 

Body language 



 

Posture & movement 



 

Eyecontact 



Why is it important to improve intercultural communication? 

Lack of knowledge of another culture can lead, at the best, to embarrassing or amusing mistakes in 

communication. At the worst, such mistakes may confuse or even offend the people we wish to communicate 

with, making the conclusion of business deals or international agreements difficult or impossible. 

Mahatma Gandhi says , “I do not want my house to be walled in on all sides and my windows to be 

stuffed. I want the cultures of all the lands to be blown about my house as freely as possible. But I refuse to 

be blown off my feet by any.” From his words we can see that it is important to be tolerant to other cultures . 

To conclude, we would like to mention that it is very important to speak foreign language, especially 

English language to understand the people of the world. As our president N.A.Nazarbaev integrates triangle 

of three languages: Kazakh, Russian and English, we can surely say that for bright future of tolerant and 

peaceful nation Intercultural communication should be under great consideration.  

 

REFERENCES 



1. Samovar, Larry A., and Richard E. Porter. "Chapter 1." Intercultural Communication: A Reader. 

Belmont, CA: Wadsworth, 2011. 8. Print. 

2. Wiseman , Richard L. ( 2003), " intercultural communication competence" , in  Gudykunst, William 

B ( Ed.) , Cross-cultural and intercultural communication , 191-208, Thousand Oaks: Sage. 

 



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   60




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет