коммуникативно направленным. Коммуникативным задачам подчи-
няется и отбор языкового материала, который осуществляется с учетом
интересов детей данного возраста и их лексического запаса на родном
языке. Необходимо также научить ребенка представлять себе цель обще-
Вологина Л.А.
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ МЛАДШИХ КЛАССОВ НА
УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
218
ния, то есть ясно понимать, для чего он употребляет то или иное слово,
читает текст, участвует в диалоге, прослушивает и заучивает рифмовку
и т. д. Материал вводится последовательно, по принципу от простого
– к сложному, лексико-грамматические блоки объединены общей ком-
муникативной функцией. Задания для обучения устной речи, чтению и
письму формулируются на русском языке намеренно, чтобы на началь-
ном этапе изучения иностранного языка не создавать дополнительных
трудностей ни ребенку, ни взрослому, который захочет ему помочь.
В настоящее время происходит возвращение к старым «добрым»
методическим приемам, когда то или иное лексико-грамматическое яв-
ление закрепляется в различных тренировочных упражнениях «всерьез
и надолго». Иначе говоря, ребенок привыкает учиться. Из этого ни в
коем случае не следует, что урок нужно превращать в скучную повин-
ность. Для достижения положительных результатов необходимо макси-
мально интенсифицировать процесс обучения при помощи различных
ролевых игр на закрепление лексико-грамматических единиц, сценок,
соревнований. Но играть и веселиться нужно в меру – и движение, и
игра не должны быть самоцелью. Нужно, чтобы игровые моменты по-
могали при закреплении и повторении материала, делали его более до-
ходчивым, но не отвлекали детей от выполнения урока.
Как известно, маленькие дети очень любят писать на доске и
в тетрадях. Поэтому во время перехода от одного вида деятельности
к другому об этом нужно все время помнить. После подвижной игры
очень хорошо перейти к письменному заданию, которое успокоит детей
и вернет их внимание. Необходимо учитывать интеллектуальную подго-
товку ребенка, особенности его восприятия и памяти, соответствующим
образом варьируя формы работы: индивидуальные, парные, групповые
и фронтальные. Постоянная смена деятельности, а именно сочетание
грамматических упражнений с упражнениями на внимание, чтением
вслух, поисковым чтением и переводом текстов, выполнением упраж-
нений простыми и цветными карандашами, отгадыванием загадок и
использованием забавных рисунков для усвоения лексико-грамматиче-
ского материала – все эти виды деятельности будут способствовать не
только наиболее продуктивному введению и закреплению материала, но
и помогут детям не заскучать на уроке и с удовольствием участвовать в
процессе общения на иностранном языке, что и является нашей глав-
ной целью.
Эффективность овладевания иностранным языком находится
Раздел 3.
Вопросы реализации компетентностного подхода
в преподавании иностранных языков
219
в прямой зависимости от активности учащихся, вовлечения их во все
виды речевой деятельности, чтобы они как можно больше слушали ино-
язычную речь, говорили, читали и писали на иностранном языке. «A
language is not a subject which can be taught; it is a subject which must be
learnt» (M. West), а научиться можно только путем выполнения тех дей-
ствий, которые составляют суть владения изучаемым языком для осу-
ществления коммуникации.
На начальном этапе при обучении английскому языку учитель
выступает не только в качестве источника информации и партнера по
общению, но и учит учащихся приемам учения. Дети учатся наблюдать
за фактами языка. Например, при работе над произношением учащие-
ся учатся не только слушать, но и слышать разницу в звучании пред-
ложения, словосочетания, слова, звуков – вот как говорят (скажут) по-
английски. При обучении чтению следует учить «видеть правило», по
которому нужно прочитать слова, и как его использовать, чтобы про-
читать правильно.
Детей следует учить переносу знаний, навыков и умений, приоб-
ретенных при изучении родного языка, на изучение английского языка,
например, при овладевании написанием английских букв устанавливать
сходство и различие и тем самым сокращать объем того нового, что
нужно усвоить; при обучении лексике использовать догадку на основе
привлечения родного языка.
Учащихся нужно учить приемам выполнения заданий по письму
и чтению, подготовке устного сообщения, например по картинке.
Учащиеся должны научиться осуществлять самоконтроль и са-
мокоррекцию, а также самоанализ результатов учебной деятельности.
Этому способствует включение в компоненты УМК раздела «Проверь
себя. Оцени результат своей работы».
Учащихся следует научить пользоваться учебником, рабочей те-
традью, книгой для чтения, звуко- и видеозаписью, компьютером.
Учащимся следует научиться планировать свою работу по ан-
глийскому языку, что, когда и где буду выполнять.
Чтобы научиться понимать речь на английском языке, нужно
как можно больше слушать, как на нем говорят; чтобы говорить по-
английски, необходимо использовать любую возможность активно упо-
треблять то, что можешь, знаешь, как сказать; чтобы читать на англий-
ском языке, следует читать ежедневно, хотя бы понемногу; чтобы лучше
запомнить слова, словосочетания, предложения, следует пользоваться
Вологина Л.А.
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ МЛАДШИХ КЛАССОВ НА
УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
220
письмом. Другого пути к овладеванию изучаемым языком нет и быть
не может, так как овладение перечисленными умениями непременно
предполагает формирование их в ходе использования при общении.
При этом можно развивать у себя те умения, какие легче даются и до-
ставляют больше удовлетворения, радости, например, научиться читать
по-английски и, конечно, с пониманием и про себя, или научиться по-
нимать, когда говорят или поют английские песни.
Как утверждают психологи, дети 5-7-и лет способны воспринять
и усвоить огромное количество интересного с их точки зрения материа-
ла. То есть практически каждый ребенок может освоить огромное коли-
чество новых знаний, только ему в этом нужно помочь.
На начальном этапе интеллектуальная активность достигается
постановкой проблемных вопросов, т.е. таких, которые ставят учащихся
перед необходимостью подумать, проанализировать, сравнить, сопоста-
вить, обобщить, таким образом подключаеися мышление детей (англий-
ские версии русских сказок, утренников, игр и пр.).
Особую роль на начальном этапе должна сыграть эмоциональная
активность, проявляющаяся в том, что дети не безразличны к выполня-
емой ими деятельности. В ходе активной работы над каким-либо зада-
нием у детей возникают положительные и отрицательные переживания,
что, в свою очередь, развивает и воспитывает эмоции детей. Говоря о
речевой активности, следует иметь в виду, что начальный этап в обу-
чении английскому языку вносит некоторые ограничения в проявление
речевой деятельности, связанные с недостаточностью речевых и языко-
вых средств.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Благовещенская Т.А. Первые уроки английского. – М.: ООО «Изда-
тельство «РОСМЭН-ПРЕСС», 2003 г.
2. Введение в коммуникативную методику обучения англ.яз. – Oxford
University Press, 1997 г.
3. Кулиш В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки,
увлекательные истории. – Д.: Сталкер, 2001 г.
4. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку
на начальном этапе в образовательных учреждениях. – М.: Просвеще-
ние, 1998 г.
Раздел 3.
Вопросы реализации компетентностного подхода
в преподавании иностранных языков
221
Юсупова А.А.,
ГУ «Средняя школа № 5» акимата г. Усть-Каменогорска
РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В
ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
ЧЕРЕЗ ВНЕДРЕНИЕ МОДУЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
«Казахстан должен восприниматься во всем мире как высоко-
образованная страна, – неоднократно подчёркивал Президент, – на-
селение которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык
– государственный язык, русский язык – как язык межнационального
общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную
экономику» [1].
Для казахстанцев идея трехъязычия особенно важна, поскольку
сформулирована была Главой государства как ответ на вызов време¬ни,
как решение насущной жизненной потребности общества, активно ин-
тегрирующегося в глобальный мир. Интеграция Казахстана в мировое
сообщество зависит сегодня от осознания и реализации простой ис-
тины: мир открыт тому, кто сможет овладеть новыми знаниями через
овладение доминирующими языками. Благодаря инициативе Президен-
та наше государство приступило к реализации концепции полиязычия
в образовании, потому что именно полиязычие послужит укреплению
конкурентоспособности Казахстана.
Как известно, иноязычная коммуникативная компетентность –
это готовность учащихся использовать приобретенные знания, умения,
навыки в иностранном языке для решения жизненных задач. В то же
время любые умения приобретаются в процессе деятельности, поэтому
формирование компетентности возможно лишь в ходе разнообразной
познавательной, коммуникативной, практической, творческой деятель-
ности учащихся. Главное – уметь приобретать знания не пассивно, а
активно, прилагая усилия, и уметь пользоваться этими знаниями в по-
вседневной жизни, как в пределах, так и за пределами обучения. Ины-
ми словами, речь идет о формировании функциональной грамотности
школьников.
Научные исследования И.М. Бермана, В.А. Бухбиндера, П.Б. Гур-
вич, Б.А. Лапидуса, И.И. Халеевой, С.В. Колядко, Л.Я. Ереминой, Л.В.
Макар, М.К. Шлангмана, Т.В. Ежовой, И.Л. Плужника, Е.И. Воробье-
вой и других учёных посвящены проблемам повышения эффективности
Юсупова А.А.
РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В
ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
ЧЕРЕЗ ВНЕДРЕНИЕ МОДУЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
222
процесса обучения иностранным языкам. В них решение проблемы ви-
дится в обучении иноязычной устной речи на основе компетентностно-
го подхода, обучении профессионально-ориентированному общению в
формировании различных компетентностей: профессиональной, обще-
культурной, межкультурной, страноведческой и социокультурной. Од-
нако в методической литературе отсутствуют работы, рассматривающие
данную проблему с точки зрения изменения самого подхода к обучению
иностранным языкам.
Таким образом, актуальность проблемы определяется необходи-
мостью изменения существующего подхода к обучению ИЯ с учетом
современных теоретических достижений методики обучения иностран-
ным языкам; недостаточной разработанностью теоретических и прак-
тических основ компетентностного подхода к обучению иностранным
языкам в средних общеобразовательных школах.
Компетентностный подход к обучению иностранному языку тре-
бует творческого подхода к организации и построению учебного про-
цесса, созданию условий для формирования и развития практических
навыков и умений владения иноязычной речью. Поэтому я создаю на
уроках такие условия, когда усвоение учащимися языкового материала
осуществляется естественным путём, в процессе общения на примере
жизненных ситуаций.
Компетентностный подход усиливает практическую направлен-
ность обучения, подчеркивает необходимость приобретения умения.
Таким образом, компетентностный подход включает совокупность
принципов определения целей образования, выражающихся в само-
определении, самоактуализации и развитии индивидуальности обуча-
емых.
Обучение в компетентностно-ориентированном образовании
приобретает деятельностный характер, т. е. формирование знаний и
умений осуществляется в практической деятельности учащихся, орга-
низуется их совместная деятельность в группах; используются активные
формы и методы обучения, инновационные технологии продуктивного
характера; выстраивается индивидуальная образовательная траектория;
в процессе обучения активно реализуются межпредметные связи; раз-
виваются важнейшие качества: самостоятельность, креативность, ини-
циативность и ответственность [2].
Учитывая компетентностный подход к обучению школьников ан-
глийскому языку, я активно внедряю стратегии семи модулей Програм-
Раздел 3.
Вопросы реализации компетентностного подхода
в преподавании иностранных языков
223
мы уровневых курсов, которые основаны на новых подходах в обуче-
нии. Главным из них является диалог. Учет возрастных особенностей
учащихся, работа с талантливыми и одаренными, критическое мышле-
ние, ИКТ, управление и лидерство, оценивание лежат в основе каждого
моего урока.
Важными особенностями современного урока являются развитие
творческих способностей личности, креативного подхода в решении
учебных задач, атмосфера сотрудничества, взаимообучения, создание
проблемной ситуации и ситуации успеха, с целью повышения мотива-
ции учащихся к обучению, формирование функциональной грамотно-
сти в условиях умело созданной коллаборативной среды. На мой взгляд,
данные критерии очень хорошо отражены в модуле «Обучение кри-
тическому мышлению», так как его использование предполагает «го-
товность к воображению или принятию во внимание альтернативных
решений, внедрению новых или модифицированных способов мышле-
ния и действий; приверженность к организованным общественным дей-
ствиям и развитию критического мышления у других» [3].
В начале каждого урока я создаю коллаборативную среду благо-
даря проведению «Круга радости», психологической разрядки в виде
рифмовок и песенок, диалогового общения о настроении детей и его от-
метки в виде смайлика на «Листе настроения класса» в начале и в конце
урока. Применяя на своих уроках стратегию «Вызов», я побуждаю уча-
щихся к определению темы и целей урока, выслушивая их рассуждения.
Далее, проводя «Мозговой штурм» или «ЗХУ», мне не сложно опреде-
лить зону ближайшего развития учащихся, которая, по мнению Л. Вы-
готского, должна быть отправной точкой в изучении нового материала
на основе имеющихся знаний и навыков у учащихся.
Как известно, ученик не просто учится и познает, а делает это
в сочетании с анализом, способностью к суждению и доказательству.
Познакомившись с научными исследованиями по критическому мыш-
лению, я обратила внимание на суждения Александера: «Дети должны
развивать критическое мышление и навыки исследования, которые по-
зволят им участвовать эффективно и благополучно в более широких
коммуникативных процессах, к которым у них имеется увеличиваю-
щийся доступ» [3].
На уроках английского языка важной задачей является развитие
коммуникативных способностей учащихся. Одним из ресурсов в дости-
жении данной цели является работа с текстом. Ведь именно в тексте
Юсупова А.А.
РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В
ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
ЧЕРЕЗ ВНЕДРЕНИЕ МОДУЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
224
раскрываются смысловые грани слов, их грамматические особенности.
И возможности этой многогранной работы с текстом предлагает модуль
«Критическое мышление», формирующий навыки работы с информа-
цией в процессе чтения и письма.
Часто использую стратегию «Чтение с пометками». Она позво-
ляет учащимся глубоко понять главное содержание текста и сделать
анализ проделанной работы в качестве пересказа по опорной таблице,
которая заполняется в процессе чтения. На этапе рефлексии использую
«мыслительный бутерброд», в котором учащиеся, отвечая на вопросы
раздаточного материала: «Что получилось хорошо?», «В чем были труд-
ности?», «Что бы мне хотелось улучшить?», сами подводят итог сво-
ей работы. Я заметила, что даже стеснительные ученики и учащиеся с
низкой мотивацией проявляют инициативу в выражении своих мыслей.
Для меня очень важно видеть способность и желание учащихся реф-
лексировать свою деятельность, что будет способствовать дальнейшему
развитию учеников, повышению их мотивации и как следствие этого и
качества обучения.
Критическое мышление – это наблюдение, анализ, синтез, вывод,
сравнение, интерпретация, способность ставить новые вопросы, выра-
батывать аргументы, принимать продуманные решения, поиск выхода
из проблемной ситуации, новый взгляд на решение проблем.
Формированию данных умений способствует внедрение страте-
гий «Мозговой штурм», создание кластера и постера, таблица «ЗХУ»,
«ИНСЕРТ», «Волонтер», «Карусель», «Галерея», «Горячий стул»,
«Джигсо», «Лестница успеха», которые я активно внедряю в УВП. Урок
обобщения советую провести в форме игры «Своя игра», «Казино», где
каждая команда выбирает область вопроса для ответа и его сложность.
Невозможно развивать критическое мышление, не учитывая воз-
растные особенности учащихся, не все дети обучаются одинаково, поэ-
тому инклюзивное образование также нужно учесть. При работе в груп-
пе важно распределение ролей между ее участниками, соответственно,
нужно развивать лидерские способности учащихся с учетом их типа
темперамента. Веяние времени делает учебный процесс невозможным
без использования ИКТ через интернет-ресурсы, электронные презента-
ции в ходе урока, проведение тестов, используя электронную тестовую
оболочку и тестировщики, которые помогают оценить качество усвое-
ние материала. Именно все это и делает учебно-воспитательный про-
цесс интереснее, креативнее, полезнее, продуктивнее и качественнее, и
Раздел 3.
Вопросы реализации компетентностного подхода
в преподавании иностранных языков
225
в целом позволяет создать на уроке коллаборативную среду, способству-
ет развитию самодостаточной личности, обладающей функциональной
грамотностью, то есть умением применять знания, полученные в классе
в реальных жизненных условиях.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Назарбаев Н.А. Социальная модернизация Казахстана: Двадцать ша-
гов к Обществу Всеобщего Труда / Казахстанская правда. – 2012 г. – №
218-219. – 10 июля.
2. Лебедев О.Е. Компетентностный подход в образовании / Школьные
технологии. – 2004 г. – № 5.
3. Руководство для учителя. Третий (базовый уровень). 3-е издание.
Заголовец А.Г.,
КГУ «Средняя школа № 27» акимата г. Усть-Каменогорска
КОММУНИКАТИВНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ
КАК РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В ПЛАНИРОВАНИИ УРОКА
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Во всем мире в качестве целей образования выступают теперь
компетенции как результаты обучения. Такая переориентация направле-
на на повышение уровня получаемого образования и привела к новым
подходам к планированию урока, которое является центральным эле-
ментом обеспечения качества обучения в целом и основой эффективно-
го проведения отдельного урока. Кроме того, от качества выполненного
планирования зависит успешность взаимодействия с обучающимися и
степень организации их на выполнение поставленных задач, осущест-
вление контроля уровня сформированных компетентностей.
Постоянное оценивание собственных уроков и роль такого оце-
нивания в дальнейшем построении урока повышает степень объектив-
ности оценивания результатов обучающихся, следовательно, помогает
более продуктивно планировать каждый урок и достигать поставлен-
ных результатов обучения.
Предоставляю разработку урока в 6 классе по учебнику автора
Аяповой Т.Т. (2011 год) по теме «Особые люди». Целью урока является
Заголовец А.Г.
КОММУНИКАТИВНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ
КАК РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В ПЛАНИРОВАНИИ
УРОКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
226
следующее: формирование коммуникативных умений и навыков (моно-
логическая и диалогическая речь учащихся); идеями урока являются
следующие: использование регионального компонента на уроке способ-
ствует повышению мотивации, активности, актуализации знаний (связь
с жизненным опытом) учащихся; сотрудничество в групповой и парной
работе помогает учащимся преодолевать «языковые» барьеры; логико-
смысловые модели по технологии В.Э. Штейнберга позволяют учителю
эффективней формировать коммуникативные умения и навыки у уча-
щихся.
Результатами обучения на уроке я определила следующие:
- активизировать, повторить и закрепить лексико-грамматиче-
ский материал через работу с текстами по теме, закрепить степени срав-
нения прилагательных;
- развивать лексико-грамматический навык, приемы мыслитель-
ной деятельности: анализ, аналогию, синтез, умение работать с текстом
– извлекать нужную информацию, применение ее в другой ситуации,
трансформация текста, использование текста как опоры для устной
речи;
- способствовать повышению мотивации к предмету через ис-
пользование связи с жизненным опытом учащихся на уроке, воспита-
нию организованности через парную и групповую работу, способство-
вать гражданско-патриотическому воспитанию через региональный
компонент.
Исходя из цели и результатов обучения урока, я выбрала и при-
менила следующие стратегии модулей: основные стратегии – обучение
критическому мышлению, оценивание обучения и для обучения, новые
подходы в обучении: диалогическая беседа, саморегуляция, вспомога-
тельные – управление и лидерство в обучении, ИКТ, дифференциация
в обучении.
Оборудование: слайды, раздаточный материал, учебник, словарь,
листы обратной связи.
Исходя из цели урока, основным из модулей, применяемых мною,
являются новые подходы в обучении: диалогическая беседа. Диалогиче-
ская беседа использовалась мной на этапе речевой разминки, на этапе
постановки задач урока, при актуализации знаний, на введении нового
материала и практики – закрепления и развития речевых навыков гово-
рения, на этапе подведения итогов и рефлексии.
Исходя из задач урока, я использовала: критическое мышление
Раздел 3.
Вопросы реализации компетентностного подхода
в преподавании иностранных языков
227
– работа в группах, постановка вопросов – стратегия «толстый» и «тон-
кий» вопросы (общий и специальный вопрос, вопрос, направленный на
размышления), смена группового состава с целью провести дифферен-
циацию учащихся по заданиям; оценивание обучения и для обучения
– проверка по ключам внутри группы, использование фишек при оцени-
вании, самопроверка по ключу, использование листов ответов на этапе
рефлексия. Саморегуляцию я использовала при работе в группах и при
выполнении дифференцированных заданий.
Исходя из форм организации и деятельности учащихся, я приме-
нила частично модули такие, как управление и лидерство в обучении,
дифференциация в обучении на этапах активизации материала, закре-
плении и развитии лексико-грамматических навыков: консультирова-
ние, взаимопомощь, для лидера группы – правильно распределить обя-
занности по выполнению задания, по дифференциации – распределение
учащихся на группы по уровням с целью успешного выполнения зада-
ний, тем самым мотивируя и стимулируя слабых и пассивных учеников.
На данном уроке на этапах вместе с другими модулями я исполь-
зовала ИКТ-презентацию, которая позволила мне сконцентрировать
учащихся на нужной информации, повысить интерес к предмету сред-
ствами данной технологии, оказать поддержку при выполнении заданий
– составление монологического высказывания, отвечать и составлять
вопросы, провести рефлексию урока.
Также на данном уроке я использовала логико-смысловые мо-
дели по технологии В.Э. Штейнберга с целью формирования навыков
монологической речи, развития логического мышления, развития уме-
ния выделять главное и основное, умения использовать опору в другой
речевой ситуации. Данную модель я применила на этапе практики и за-
крепления, где учащиеся составляли монологическое связное высказы-
вание - текст по определенной теме.
В заключении урока я провела рефлексию с использованием при-
ема «незаконченной фразы». Данный прием помог учащимся дать более
конкретную оценку урока.
Заголовец А.Г.
Достарыңызбен бөлісу: |