314
315
Қазіргі қазақ тіліндегі синтаксистік парадигмалар
І бөлім. Дəстүрлі синтаксистік парадигмалар
№ 60.
Күн төмен түскенде болыс пен тілмаш келді. Екеуі де ат
соғып, күнге күйіңкіреп келген екен. Аттарынан түсіп, үйдің жанында
тысқа шығып тұрған бізбен амандасты (С.Сейфуллин).
Бұл мысалда «
болыс» пен «
тілмаш» сөздері келесі сөйлемде «
екеуі»
сын есімімен ауыстырылып тұр, екі сөйлем арасындағы құрылымдық
арақатыс: «бастауыш – бастауыш».
Осының алдында көрсетілген өздік жəне жалпылауыш есімдіктердің
шумақтағы қызметі де осыған ұқсас.
Қазақ тілінде дербес сөйлемдері бір ғана субъектіге қатысты шу-
мақтар жиі қолданылады:
Омбының учительская семинариясын бітіріп, 1916 жылы май ай-
ында Ақмола уезіне келдім. Күзге қарсы Ақмола уезінде Нұра өзенінің
бойындағы Бұғылы елінде жаңа ашылмақ ауылдық школға бала оқытуға
тағайындалдым. Оқу басталуына екі-үш айдай бос уақыт болған соң,
сол жылы жалпы Россияда болған ауыл шаруашылығының санақ қыз-
метіне кірдім (С.Сейфуллин).
Мына шумақтың ерекшелігі ортақ субъектінің үшінші жақпен
берілуінде:
Есіктен ұзын бойлы, арықтау, көзілдірікті адам енді. Щербаковпен қол
ұстасып, Мейрамға басын иді. Содан кейін оң жақтағы столға барып,
алдына бір папкені жайды да, көп цифрға қадала отырды (Ғ.Мұстафин).
Дербес сөйлемдер арасындағы байланыстың құралы ашық қатыспа-
са да, ой жалғастығы үзілмеуі – қазақ орамды мəтініндегі ықшамдау-
дың өнімді тəсілінің бірі. Мұндайда ықшамдалған құрал контекстен
сезіледі. Байланыстың бұл тəсілінде де сөйлемаралық құрылымдық
қатыстылық көрінеу тізбекті байланыстағыдай болады. Төменде кел-
тірілген мысалда толықтауыш «түсіп қалған», актуалды мүшелеу заң-
дылығы бойынша бұл бірінші сөйлемдегі «
Мейрам» сөзінің қайталама-
сы болуға тиіс:
№ 63.
Мейрам атына мінді...
Жүгіртіп биік белге шыға келгенде, бұзылған бекеттің дəл үсті-
нен шықты. Ойда отырған көп ауыл бұрынғысында да көбейіп көрінді
(Ғ.Мұстафин).
Қазақ шумағында мұндайда тура толықтауыштың көместенуі жиі кез-
деседі. Көмес тура толықтауыш іргелес те, алшақ та тұрған сөйлемдерді
байланыстыра алады. Мысалы:
№ 65.
Сатып Нөсіп үйінің соғым соятын семсер пышағын қонышына
тығып ала келген екен. Төсектен тұра сап қайрақ сұрап алып, жалақта-
та қайрады. (Д.Əбілев).
Мұнда 2-сөйлемде «
пышақты» деген тура толықтауыш көмес қаты-
сып тұр.
Мына мысалдың ерекшелігі тура толықтауыш байланыстырып тұрған
сөйлемдер алшақ орналасқан:
№ 66.
Күн ұзын жел қаққан қонақтар, мал союға көнбесе де, сусын-
дап шығуға қарсы болмады.
Қоңыр үйге келіп ат басын тіреді. Мейрамның нағашы апасы Шекер
шығып қарсы алды (Ғ.Мұстафин).
Демек, сөйлемді мəтінде толымсыз етіп қолдануда ықшамдаумен қоса
дербес сөйлемдерді байланыстыру мақсаты да болады екен.
Достарыңызбен бөлісу: