Содержание № Название статьи Стр



Pdf көрінісі
бет5/55
Дата05.02.2017
өлшемі4,01 Mb.
#3430
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   55

Литература 
1.  Лернер И. Л. Проблемное обучение.- М., 1974 г.- с.267 
2.  Поддубный А.В. Еще раз о проблемном обучении// Биология в школе.- 1997 г.- № 5.-с.31-34. 
3.  Мельникова  Е.Л.  Технология  проблемного  обучения//  Школа 2100. образовательная 
программа. № 3. М., 1999 с. 85- 93. 
4.  Махмутов М.И. Организация проблемного обучения в школе., М., 1977 г.- с.374 
5.  Махмутов М.И. Теория и практика проблемного обучения., Казань, 1972 г.- с.365 
6.  Кудрявцев  Т.В.  Проблемное  обучение-  понятие  и  содержание // Вестник  высшей  школы.- 
1984 г.- № 4-с. 24-32 
7.  Матюшкин А.М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. М., 1972 г.-с.325 
8.  Мельникова Е. Л. Проблемный урок  в начальной школе, или как открывать знания вместе с 
детьми// Начальная школа – плюс-минус.- 1999 г.., № 5., с. 31-37. 
9.  Брушлинский А.В. Психология мышления и проблемное обучение.- М., 1983 г.- с. 350 
 
 
 
ƏОЖ:37.01:014.544. Ж20 
 
АҚПАРАТТЫҚ – КОММУНИКАЦИЯЛЫҚ ТЕХНОЛОГИАЛАРДЫ ҚОЛДАНУ АРҚЫЛЫ 
ҚАШЫҚТЫҚ БІЛІМНІҢ ДАМУЫ 
 
М.Х. Дулати атындағы Тараз мамлекеттік университеті 
 
А.Е Жаскиленова, Д.А.Жакипбекова, М.Т. Омарбекова 
     
Бүгінгі таңда қашықтық білім беру жаңаша білім берудің ең маңызды түрі болып табылады. 
Қашықтық  білім,  кəсіби  білім  алудың  бірден-бір  жолы.  Қазір  ақпараттық  жəне 
телекоммуникациялық  технологияларды  білім  беруде  қолдануда  ешкім  қарсылық  көрсетпейді. 
Өйткені олардың жаңаша дамуы арақашықтықтың мəселесін шешті.[1]. 
Осымен қатар бүгінгі таңда білім мəселелері өте көп, бірігудің анықтау жолы осы мəселені 
шешуге ұлттық білім беруде, жалпы білім беруге де əсер етеді. 
Қашықтық білім беру – бұл универсалды гуманитарлық білім берудің формасы. Халықтық, 
жаңа ақпараттық жəне телекоммуникациялық технологияларды қолдану білімгерлерге стандартқа 
сай  пəн  таңдау,  мұғалімдермен  диалог  алмасу,  қай  жерде,  қай  уақытта  болмасын  мүмкіндік 
жасайды.[2]. 
Қашықтық білім беру, халықтық білім беру саласынан мына арқылы ерекшеленеді: 

 
37 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане»
- Білім беруде жаңа жетістіктерді, ақпараттық жəне        телекоммуникациялық 
технологияларды қолдану; 
- Оқу курсына байланысты оқу жоспарын топтың қалауы бойынша жекеше етіп жасау; 
- Еңбек кəсібін тоқтатпай, сонымен қатар білім алу; 
- Техникалық, көлік мүмкіндіктерін қолдана отырып, оқыту алаңдарын жан-жақты қолдану; 
- Білімгерлердің көпшілігі оқу ақпараттық еңбектерге көңіл бөледі; 
Қашықтық білім алуда, білім беру саласы кеңейіп, халықтың білім алудан басқа өз қатарына: 
- Оқу электрондық басылым: 
- Компьютерлік оқыту бағдарламасы: 
- Аудио-видео оқыту материалдары жəне т.б. 
Оқытуға байланысты электрондық басылым, бір қатар пайдалы жақтары бар. Соның ішінде: 
- компьютер жадысында немесе дискетте жинақы сақтау: 
- гипер мəтіндік мүмкіндік, мобильді, көптілігі: 
- өзгерту жəне толықтыру мүмкіндігі: 
- электронды пошта арқылы жіберу қолайлығы. 
Электронды  оқулықтың  маңызды  проблемасы – үлкен  мəтінде  экран  бетінен  оқудың 
қиындығы. Бұл мəселені шешу үшін оқулықтарды екі режим ендірген: мəтіндік, дыбыстық. 
Интернет  желісінің  дамуы  білім  берудің  жаңа  перспективасын  ашады.  Бұл  білімгерлерге 
күндізгі оқу бөлімдеріне барлық мүмкіндік жасайды. 
Бүгінгі таңда адам дамуына технологияның жедел дамуы үлкен роль атқарады. Жоғарғы оқу 
орнының білімі көпке жетпейді. Концепцияның дамуы, үзіліссіз білім алу, оны іс-жүзінде қолдану. 
Білім алуға деген көз қарасы жаңа заманда радикалды өзгерді. Халықтық сапада білім беру қазіргі 
заманда үзіліссіз кəсіби білім беруді толығымен қамтамасыз ете алмай отыр. 
Қашықтық 
білім 
беруді 
дамытуды 
ушін, 
мүмкіндігінше 
электронды 
ақпараттарды,педагогика 
ғылымы 
облысында 
жəне 
ақпараттық-коммуникациалық 
технологиаларды қолдану қажет. 
Қашықтық  білім  беру  формасы  ең  алдымен  маңызды  роль  атқаратын  мультимедиалық-
оқулықтар  жатады.Электронды    оқулық  тек  ақпаратты  ендіре  қоймай,  сонымен  қатар  оқу 
функциалаы мен қайта байланыс системасын ендіру керек. 
- Коптеген жетістіктерге қол жеткізіліп жатыр; 
- Модульді,технологиалар,электронды оқулықтың конструкциасы; 
- Мамандық бойынша электронды əдістемелік əдіспен технологиясын жасау;  
- Педагогикалық технология электронды профориентациялық система. 
Қашықтық  білімнің  кең  мүмкіндігіне  қарамастан,  жаңа  кезең  комплексті  мəселені  шешуді 
талап  етеді.  Лекция,  семинар  сабағының  электронды  формасы  жазбаша  вариантқа  қарағанда  өте 
қолайлы.  Қашықтық  білім  беру  мүмкіндіктері  мұҚашықтық  білім  беру  мүмкіндіктері 
мұғалімдердің оқу материалын меңгертудегі мүмкіндіктерін минимумға түсіреді. 
Келесі  айтарлықтай  жайт,  бұл  мұғалімдердің  оқыту-əдістемелік  жұмыстарында  қашықтық 
оқытуды қолданбалы себебі білімнің жеткіліксіздігі немесе қалауынша болмауы. Мұның шешілу 
жолы  мұғалімдердің  квалификациясын  жоғарлату  курсында  немесе  екінші  жоғарғы  білім  алу. 
Үлкен  роль  білімгерді  қызығуы  болып  табылады.  Бұл  орындалмаған  жағдайда  білімгер 
бəсекестікке немесе халықтың оқыту формасына ауысып кетуі мүмкін. 
Осы мəселені шешудің тиімді жолы: түсінуге ыңғайлы, тапсырманы орындау: дидактикалық 
білім  əдісінің  бұйрық:  біртіндеп  меңгерген  материалына  байланысты  тапсырма  қиындығын 
қашықтық білім беруге байланысты көтеру. 
Осылайша  əдіске  жəне  технологияларды  қолдана  отырып  дистанциялық  əдісін  дамытуға 
болады.  Педагог  пен  білімгер  арасындағы  қарым-қатынас.  Білімгердің  барлық  оқу  кезеңіндегі 
белсенділігі. 
 
Əдебиет 
 
1.  Дистанционное обучение:Учебное пособие./Под ред.Е.С.Полат.М..,2002. 
2.  Бершадский А.М..,Кревский И.Г. Дистанционное образование на базе новых 
инфармационных технологий.2004.182с. 

 
38 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане» 
АНАЛИЗ ПРОБЛЕМЫ ПОДРОСТКОВОЙ ДЕПРЕССИВНОСТИ  
В  ПСИХОЛОГО- ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 
 
Костанайский государственный педагогический институт 
 
Р.А.Назмутдинов, О.В.Калиниченко 
 
Проблема  изучения  депрессивных  состояний  подростков  в  психологической  науке    на 
сегодняшний день является одной из самых актуальных. Ее острота определяется, прежде всего, 
резко возросшим в последнее время числом подростковых самоубийств (как среди юношей, так и 
среди  девушек),  а  также    распространением  неформальных  молодежных  объединений 
пропагандирующих  открытое  проявление  эмоций,  при  чем  не  всегда  положительных. 
Последствиями  депрессивности  подростка,  кроме  того,  могут  стать    снижение  школьной 
успеваемости,  отклоняющееся  поведение  (бродяжничество,  воровство,  убийства),  трудности  в 
общении  с  окружающими.  Чтобы  уберечь  подрастающее  поколение  от  подобных  проблем 
необходимо,  в  первую  очередь,  выяснить,  как  проявляется  депрессия  у  юношей  и  девушек, 
совокупность каких факторов способна привести к ее возникновению, существует ли зависимость 
между половой принадлежностью и склонностью к депрессии. 
 Еще пятнадцать-двадцать лет назад подростковая депрессивность в литературе практически 
не упоминалась, несколькими годами позднее о ней стали писать, но лишь чисто в медицинском 
смысле. 
Термин 
«депрессия» 
трактовался 
как 
психопатологические 
состояния, 
характеризующиеся сочетанием подавленного настроения, снижения психической и двигательной 
активности с соматическими, в первую очередь вегетативными, расстройствами. [11] 
Сегодня  в  научных  кругах  многократно  возрос  интерес  к  рассмотрению,  прежде  всего, 
психологической  стороны  депрессивных  состояний – учеными-психологами  разрабатываются 
более  емкие  их  классификации,  предлагаются  развернутые  определения  понятия  «депрессия», 
появляются  фундаментальные  теоретические  труды.  Говоря  о  депрессии,  многие  авторы - А.  И. 
Подольский,  Д.  Н.  Исаев,  Л.  Блешль -  указывают  на  необходимость  различать  депрессивный 
симптом,  депрессивный  синдром  и  депрессивное  расстройство.  Классический  депрессивный 
синдром определяется тоской, выступающей в сочетании с общей заторможенностью, снижением 
жизненного  тонуса,  идеями  самоуничижения  или  самообвинения,  а  также  разнообразными 
неприятными  телесными  ощущениями  и  соматовегетативными  расстройствами.  Депрессивный 
симптом  выступает,  скорее,  как  его  компонент – примером  здесь  может  служить  печальное 
настроение. В свою очередь, депрессивное расстройство включает в себя депрессивный синдром, 
продолжительный во времени и вызывающий значительную дезадаптацию [10] 
 Вместе с тем, приходится констатировать, что «белых пятен» в данной проблеме остается 
еще  очень  много.  Следует  признать,  что  в  трудах    российских  и  казахстанских  авторов 
психологические  и  психолого-педагогические  аспекты  депрессивных  состояний  у  подростков, 
особенно  применительно  к  специфическим  условиям  социально-политических  и  экономических 
изменений, происходящих в нашем обществе, представлены пока недостаточно.  
При  этом,  по  мнению  Ю.  Л.  Нуллера  и  И.  Н.  Михайленко,  депрессии  детского  и 
подросткового  возраста  за  последние  годы  стали  все  чаще  диагностироваться  российскими  и 
зарубежными психиатрами. [9] 
О возможности возникновения депрессии в возрасте от 10 до 15 лет писал уже Э. Крепелин. 
[5]  Из  его  наблюдений  следовало,  что  аффективные  расстройства  вначале  могут  быть 
невыраженными,  проявляясь    в  виде  легких,  малозаметных  колебаний  настроения, 
продолжающихся  в  течение  нескольких  лет  до  тех  пор,  пока  не  сформируется  развернутый 
депрессивный  синдром.  На  сегодняшний  день  очень  много  споров  вызывает  вопрос  о 
возможности  приложения  диагностической  концепции  депрессивных  нарушений  у  взрослых  к 
изучению аффективного феномена у подростков.  
Нозологическая  классификация  депрессий  в  подростковом  возрасте,  исходя  из  принятой  в 
мире  классификации  болезней  МКБ-10,  на  всех  возрастных  ступенях  в  зависимости  от  их 
этиологии представляет собой лишь попытку выделить относительно типичные и специфические 
для      возраста  и  стадии  развития  депрессивные  синдромы,  чтобы  дать  возможность 
предварительной  ориентировки  в  многообразии  их  проявлений.  МКБ-10  в  значительной  степени 
независимо  от  этиологии  обращается  к  тому,  выражен  ли  оцениваемый  депрессивный  эпизод  в 

 
39 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане»
более  легкой  или  тяжелой  форме,  имеются  или  отсутствуют  сопутствующие  соматические  или 
психотические симптомы.  
Наибольший вклад в исследование проблемы подростковой депрессивности внесли Иовчук 
Н. М., Северный А. А., Подольский А. И., Идобаева О. А., Хейманс П.                                    
В.  Н.  Синицкий  указывает  на  две  основные  составляющие  депрессивного  состояния – 
субъективное  переживание  отрицательного  аффекта  и  симптомы  его  выражения  в  поведении, 
мимике,  жестах,  определенных  сдвигах  во  внутренней  среде  организма.  Депрессия  всегда 
реализуется  в  неразрывном  единстве  церебральных  и  соматических  изменений,  имеющем 
определенную динамику  на  разных этапах развития депрессивных  состояний. Более  того, в ряде 
случаев  сдвиги  в  соматической  сфере  организма  могут  опережать  психопатологическую 
симптоматику или же выступать на первом плане в клинической картине депрессии. Вот почему 
при установлении у индивида депрессивного состояния следует учитывать, что оно, как правило, 
проявляется  в  единстве  нарушений  психической  активности,  субъективного  переживания 
отрицательного аффекта и соматовегетативных признаков. [11] 
Наиболее  распространенным  в  подростковом  возрасте  является  меланхолический 
депрессивный  синдром – человек  утверждает,  что  у  него  нет  тоски,  а  он  утратил  чувства  к 
близким,  стал  равнодушным  и  эти  ощущения  являются  для  него  мучительными,  он  тяжело 
переживает  подобное  состояние.  Наряду  с  меланхолическим  А.  Е.  Личко  выделяет 
делинквентный,  ипохондрический  и  астеноапатический  варианты.  В  состояний  делинквентной 
депрессии  подростки  редко  бывают  откровенны,  упорно  отрицают  угрюмое  настроение, 
совершают  асоциальные  поступки,  агрессивно  относятся  к  близким,  порывают  с  друзьями,  не 
испытывая при этом  удовольствия от своих поступков. Делинквентный вариант в будущем может 
смениться типичными меланхолическими фазами. 
Астеноапатический вариант начинается с затруднений в учебе. Из-за  ослабления внимания, 
снижения  психического  напряжения  уроки  занимают  все  больше  времени,  подростки 
засиживаются  до  поздней  ночи  и  все-таки  не  успевают  все  сделать.  Начинаются  рассуждения  о 
том, что их способности куда-то исчезли, или их не было. Настроение безрадостное, но без тоски. 
Такие  депрессивные  фазы  могут  повторяться  несколько  раз,  прежде  чем  депрессия  примет 
типичную  картину;  часто  они  бывают  сезонными,  развиваются  в  период,  когда  от  подростка 
требуется мобилизация сил. 
Ипохондрический  проявляется  разнообразными  жалобами  на  боли  или  неправильную 
функцию  внутренних  органов,  в  стремлении  бесконечно  обследоваться  у  врачей,  даже  если 
процедура этих обследований неприятна. [7] 
В  последние  годы  часто  описываются  скрытые  или  маскированные  подростковые 
депрессии, которые отличаются от делинквентного и ипохондрического вариантов депрессий тем, 
что  при  них  депрессивная  симптоматика  отодвинута  на  задний  план,  на  первом  же  плане – 
нарушения поведения или соматические жалобы. [3] 
Л. Блешль выделяет две главные формы депрессивных нарушений в подростковом возрасте 
– депрессивный эпизод и дистимию.  
К основным симптомам депрессивного эпизода относятся подавленное настроение, апатия, 
ангедония  и  снижение  уровня  спонтанной  активности,  что  сопровождается  повышенной 
утомляемостью. Другими часто встречающимися симптомами являются, в частности, нарушения 
концентрации  сознания  и  внимания,  пониженная  самооценка,  пессимистические  взгляды  на 
будущее,  нарушения  сна  и  аппетита.  Клиническая  картина  депрессивного  эпизода  может 
варьироваться в значительных пределах, включая помимо перечисленных симптомов тревожность 
и  склонность  к  раздражительности.  Как  правило,  признаки  нарушения  должны  проявляться  на 
протяжении  не  менее  двух  недель,  чтобы  мог  быть  поставлен  соответствующий  диагноз. 
Болезненные 
проявления, 
характеризующиеся 
повторением 
депрессивных 
эпизодов, 
классифицируются  как  реккурентные  депрессивные  расстройства.  В  зависимости  от  степени 
выраженности различают легкую, среднюю и тяжелую формы депрессивных эпизодов, причем за 
основу классификации берут количество, вид и тяжесть симптоматики. 
Дистимия  представляет  собой  депрессивное  расстройство,  по  внешней  выраженности  не 
соответствующее  критериям  легкого  или  среднего  депрессивного  эпизода,  но  зато  имеющее 
хронический  характер,  длящийся  годами  с  краткосрочными  перерывами  нормального 
самочувствия. Синдромы подобного рода могут встречаться уже в детском или раннем и среднем 
подростковом  возрасте.  Необходимая  для  постановки  диагноза  минимальная  продолжительность 
нарушения составляет для детей и подростков один год, а для взрослых – два года. [6] 

 
40 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане» 
Следует  обратить  внимание  и  на  то,  что,  начиная  с  пубертатного  возраста,  у  девочек  по 
сравнению  с  мальчиками  отмечается  преобладание  депрессивных  нарушений.  Это – влияние 
полоролевой социализации, которая сопровождает половое созревание. Биологические изменения 
в  процессе  полового  созревания,  равно  как  и  социальные  перемены,  связанные  с  переходом  из 
начальной  школы  в  средние  и  старшие  классы,  требуют  особенно  от  девочек-подростков 
огромных усилий для психологического приспособления. 
Как  отмечает  Г.  Крайг,  у  мальчиков-подростков  депрессия  нередко  сопровождается 
срывами,  для  девочек  же  наиболее  характерны  нарушения  пищевого  поведения,  такие  как 
анорексия    или  булимия.  Многие  девочки  выходят  из  отрочества  с  ущербным  Я-образом, 
сравнительно  низкими  ожиданиями  в  жизни  и  гораздо  меньшей  уверенностью  в  себе  и  своих 
способностях, чем мальчики. [4] 
Д.  Н.  Исаев,  В.  Е.  Каган  обращают  внимание  на  такую  особенность  проявления 
депрессивности в подростковом возрасте как склонность к асоциальному поведению: у мальчиков 
это агрессивные поступки, у девочек – сексуальная распущенность. [2] 
Особым  и  очень  непростым  вопросом  является  описание  той  совокупности  обстоятельств, 
которая,  в  конечном  счете,  приводит  подростка  к  состоянию  устойчивой  депрессивности.  На 
сегодняшний день у ученых нет пока еще общепринятой «формулы», по которой можно было бы 
рассчитать, совокупность каких факторов с фатальной неизбежностью приводит к возникновению 
устойчивого  депрессивного  состояния.  Более  того,  очень  часто  затруднительным  является 
достоверное определение, что является причиной, а что следствием: то  или иное обстоятельство 
внешней  или  внутренней  жизни  способствует  возникновению  депрессивного  состояния,  или  же, 
напротив,  это  состояние  приводит,  в  конечном  счете,  к  появлению  жизненного  обстоятельства, 
которое, скорее всего, не возникло бы, не находясь подросток в неблагоприятном эмоциональном 
состоянии.  
Таким  образом,  теоретический  анализ  психолого-педагогической  литературы  показал,  что 
депрессивные состояния в подростковом возрасте – отнюдь не редкое явление, требующее вместе 
с  тем  более  детального  изучения.  Несомненно,  на  сегодняшний  день  ведется  научная  работа  в 
этом  направлении:  есть  попытки  выделения  форм  и  видов  депрессии,  характерных  именно  для 
подросткового возраста, поиска факторов способствующих ее возникновению. Но как показывает 
психологическая  и  медицинская  практика – этого  недостаточно.  Те  немногие  авторы  (А.  И. 
Подольский,  О.  А.  Идобаева,  В.  Г.  Казанская),  которые  занимаются  на  сегодняшний  день 
освещением проблемы подростковой депрессии, все чаще называют XXI век «веком молодежной 
меланхолии»  и  указывают  на  необходимость  привлечения  к  ее  рассмотрению  не  только 
психологов и педагогов, но также историков, социологов, генетиков и специалистов ряда других 
смежных  областей  науки.  Лишь  подобный  комплексный  анализ  проблемы  подростковой 
депрессии  позволит  психологам  и  педагогам  разработать  ряд  эффективных  мероприятий  по  ее 
профилактике и коррекции. 
 
Литература 
1.  Исаев  Д.  Н.  Психосоматические  расстройства  у  детей:  руководство  для  врачей.  СПб: 
Питер, 2000 – 215 с. 
2.  Исаев Д. Н. Каган В. Е. Половое воспитание детей. М: Просвещение, 1998 – 257 с. 
3.  Казанская В. Г. Подросток: трудности взросления. СПб: Питер, 2006 – 240 с. 
4.  Крайг Г. Психология развития. СПб: Питер, 2002 – 940 с. 
5.  Крепелин Э. Введение в психиатрическую клинику. СПб: Питер, 2007 – 496 с. 
6.  Лаут  Г.  В.,  Брак  У.  Б.,  Лидеркамп  Ф.  Коррекция  поведения  детей  и  подростков: 
практическое руководство. II. Отклонения и нарушения. М: Академия, 2005 – 224 с. 
7.  Личко А. Е. Подростковая психиатрия. М: Медицина, 1996 – 120 с. 
8.  Немов Р. С. Психология: словарь-справочник. В 2 ч., ч 1. М: Издательство Владос - Пресс, 
2003 – 352 с. 
9.  Нуллер Ю. Л., Михайленко И. Н. Аффективные психозы. Л: Медицина, 1988 – 264 с. 
10.  Подольский А. И., Идобаева О. А. Внимание: подростковая депрессивность. М: Вербум - 
М, 2004 – 128 с. 
11.  Синицкий В. Н. Депрессивные состояния. Патофизиологическая характеристика, клиника, 
лечение, профилактика. Киев: Наукова думка, 1986 – 272 с. 

 
41 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане»
ҚОҒАМДЫҚ-САЯСИ ЛЕКСИКА ЖƏНЕ АУДАРМА  
 
Шымкент қаласы Академиялық инновациялық университет 
 
Н.Т.Барысова 
                
Саяси  хабарлар  тілінің  өзгеше  ерекшеліктері  бар.Мысалы,  көптеген  сөздердің,  не  болмаса 
сөз  тіркестерінің  қайталануымен  ерекшеленеді,  оларды  орыс  тілінде « клише » деп  атайды. 
Оларды тек қана саяси лексикада ғана қолданбайды, олар қарапайым сөйлеу стилінде де кездеседі. 
Мысалы: champion of peace - борец за мир – бейбітшілік күрескері;                                    a policy of 
non-alignment-  политика  невмешательства  –қол  сұқпаушылық  саясаты;general disbarment- полное 
разоружение – толық қарусыздану;international relations-международные отношения – халықаралақ 
қатынастар; international tension- международная  напряженность – халықаралық  шиеленісушілік; 
peaceful means- мирные средства– бейбітшілік жолдары;  legitimate interests- законные интересы – 
заңды  мүдделер;great powers- великие  державы – ұлы  мемлекеттер;nuclear powers- державы, 
обладающие  ядерным  оружием – ядролық  қаруы  бар  мемлекеттер;super powers- сверхдержавы – 
күшті  мемлекеттер;to stop the arms race- прекратить  гонку  вооружений  –қарулануды  тоқтату; to 
maintain peace- поддерживать  мир – бейбітшілікті  қолдау; to have priority- пользоваться 
приоритетом, преимуществом – артықшылығы болу; 
Саяси  стильде  көптеген  интернационалдық  сөздер  жəне  неологизмдер  қолданылады. 
Ағылшын тілінде саяси неологизмдер аффиксация, конверсия, сөздердің топтасуы жəне сөздердің 
толық мағынасының өзгеруі арқылы пайда болады.Мысалы: 
stay-in – пикетирование – пикет қою; 
ride-in – протест  против  дискриминации  в  отношении  проезда  негров  в  автобусах – негрлердің 
автобуста жүрмеу дискриминациясына қарсы наразылық; 
apply-in – требование  равных  возможностей  при  найме  на  работу-  жұмысқа  қабылдауда  бірдей 
құқыққа ие болу талабы; 
sit-in – сидячая забастовка-  отырған күйде ереуіл өткізу;  
Көптеген етістіктерге предлог қосылуы арқылы жаңа мағынадағы сөздер пайда болды, бұл сөздер 
газет жанрына жатады: 
take-over – захват власти –билікті тартып алу; 
switch-over – переход / на другую тему/ - ауысу / басқа тақырыпқа/; 
push-over – легко преодолимое препятствие –  «қамалды » жеңіл алу; 
walk-out – забастовка- көтеріліс; 
lay-out – безработный человек – жұмыссыз адам; 
build-up – накопление военных сил - əскери күштерді шоғырландыру; 
pile-up – большое количество – көп мөлшерде;  
make-up – примирение – татуластыру, ымыраластыру; 
break-up – распад – ыдыраушылық; 
Кейбір  неологизмдер  басқа  тілдерге  калька  ретінде  енеді,  мысалы  американдық  саяси 
тілден: 
brain-drain – « утечка мозгов » - басқа елдердің кəсіби мамандарын өздеріне тарту; 
brain-washing – « промывание » мозгов – көзқарасты өзгерту үшін іс-əрекет жасау; 
a political has-been – политический  деятель,  потерявший  свой  вес  в  политике – саясатта  күшін 
жоғалтқан саясаткер. 
Аффиксация арқылы жасалынған неологизм- сөздер: 
craftsmanship – искусство воздействия на массы – көппшілікке ықпал ету өнері; 
snowmanship – пустить пыль в глаза – алдау; 
statesmanship – мудрость государственного деятеля – мемлекеттік қайраткердің даналығы; 
itemize – рассматривать по пунктам – бөлшектеп қарау; 
institutionalize – узаконить – заңдастыру; 
unionize – быть членом профсоюза – кəсіподақтың мүшесі болу; 
non-access to nuclear weapons –недопущение к ядерному оружию- ядролық қаруға жол бермеу; 
non-content – голосующий против предложения / в палате лордов/ - ұсынысқа қарсы дауыс беруші 
/ лордтар палатасында/; 
non-partizan – не принадлежащий ни к одной партии – бірде-бір саяси партияда болмау; 
Конверсия арқылы етістіктен – зат есім, зат есімнен – етістік неологизмдері пайда болады: 

 
42 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане» 
to hit – a hit –успех / или то, что имеет успех/ - табыс, жетістік; 
to cut – a cut – сокращение, урезывание, отмена – қысқару, болдырмау; 
Сөздердің мағынасының өзгеруі арқылы: 
Жəй  сөздер  саяси  мағынаға  ие  болу  арқылы  қоғамдық-  саяси  стильді  сөздер  қорын 
көбейтуде, мысалы:  
газет  мақалаларында « to hit –ударять,  бить,  поражать / физически/ - ұру,  жеңу»  мағынасын 
өзгертіп, мына сөйлемде ауыспалы мағынада қолданылады: 
 
«Tax payers were hit by a new tax ». - « Новый  налог  больно  ударил  по 
налогоплательщикам». - « Жаңа салық салық төлеушілерге ауыр соққы болып тиді ». 
«To march »  етістігі  тек  қана « маршировать»  мағынасында ғана қолданып қалмай « идти 
уверенно » - « батыл қадаммен жүру » мағынасында да қолданылады. 
« Lobby » сөзінің  мағынасының  өзгеруі  де  қызық  тақырып.  Өткен  ғасырда  бұл  сөз « 
парламент  кулуарлары » деген  саяси  термин  болса,  Америкада  бұл  сөзбен  конгресс  мүшелерін 
боссқа қажет заң жобасына дауыс беруге үгіттейтін адамды атады. Кейін жаңа  « lobbyist » деген 
зат есім пайда болу арқылы  саяси кулуарларда « өз иесіне керекті мəлімет жинаушы жəне соның 
ұстанған саясатын құпия түрде жүргізетін адамды » атады. Ұлы Британияда бұл сөздің мағынасы 
өзгеріп, «парламенттің  іс-  əрекеттерін  баяндауға  құқы  бар  саяси  журналисті » осылай  атады. 
Кəзіргі кезде « lobby » мағынасы төмендегідей:  
« парламентке, не болмаса басқа бір мемлекеттік органға  талап қою үндеуі ». 
Кейбір  кезде  сөздің  мағынасы  өзгермей,  тек  толықтырылып,  қосымша  мағыналар  пайда 
болады. Мысалы, соңғы кезде амарикандық ақпарат құралдарында  саяси лексикада « image » сөзі 
көп қолдануда. Бірақ тек бастапқы « образ » - « бейне » мағынасында емес, сол саясаткер туралы  
«жарнама жəне үгіт-насихат құралдарының ұсынуы » мағынасында. 
  Саяси  тілде  қолданатын  сөздер  ақпарат  құралдарында  жиі  қолдану  арқылы  күнделікті 
сөздер қатарына енді, мысалы, француз тілінен ағылшын жəне американ тілдеріне енген  « detente 
» - « ослабление международной напряженности » - « халықаралық шиеленісушілікті əлсірету ». 
Орыс  тілінен  шет  елдердің  саяси  лексикасына « nyet » - « нет » сөзі  милитаристік  жəне 
неоколониялық  саясатқа  қарсы  көзқарасы  ретінде  енген.  Көптеген  ғарышты  игеруге  байланысты 
орыс сөздері сөзбе-сөз аудару арқылы қолданылады: 
spaceship –космический корабль – ғарыш кемесі; 
to monitor sputniks – контролировать спутники по радио – спутникті радио арқылы қадағалау; 
to walk in the open space – выходить в открытый космос – ашық ғарышқа шығу 
to pilot a spaceship – пилотировать космический корабль – ғарыш кемесін басқарып ұшыру; 
Интернационалдық сөздер көптеген тілдерде мағынасы бірдей қолданылады, мысалы: 
computer – компьютер; 
display – дисплей;  
designer – дизайнер  
escalation – эскалация, т.б. 
Кейбір сөздердің басқа да мағынасы болуы мүмкін, мысалы: 
« administration » –  « администрация,  руководство » -  «əкімшілік,  басқару ». Американдық 
нұсқасында –«үкімет, министрлер кабинеті » деген мағыналарында қолданылады. 
 « to reflect » – « отражать »-« шағылту »/ рефлектор/ ,- бұл тікелей мағынасы, бірақ « размышлять, 
обдумывать »- « қамтып  көрсету » деген  мағынасында  естен  шығаруға  болмайды,  сол  себептен 
аудару кезінде контекстке мəн беру қажет. 
« memorandum »– « меморандум ». Ағылшын тілінде бұл сөздің тағы  
 « запись, заметка » -  « жазу, жазып алу » деген мағынасы бар. 
 Белгілі американдық « Newsweek » журналында 2005 жылда басылған  
« Domino Theory » атты саяси мақалада сол кезде Украинада өтіп жатқан 
 «  Оранжевая  революция » туралы  жазылған.  АҚШ-тың  сол  революцияның  басталуына  жəне 
дамуына  қатысы  бар  ма,  осы  дүмпудің  Россия  жəне  басқа  көршілес  мемлекеттердің  қоғамдық-
саяси  өміріне  қандай  əсері  бар? – осындай  сұрақтарға  жауап  іздеген  Мишель  Мейердің 
мақаласында  біз  жоғарыда  қараған  көптеген  интернационалдық  жəне  шетел  сөздері  берілген. 
Көптеген біз қолданбайтын жəне орыс тілінде баламасы жоқ сөздерді де кездестіруге болады.  
Мақала  президент  Кучма  жəне  оның  жанұясы  қала  сыртындағы  резиденциясында 
«Оранжевая  революцияның » наразылық  көрсетушілер  қалың  тобының  қоршауында  қалғанынан 
басталады. Мақалада: « His family was trapped inside ».[2] - 
 деп жазылған. 

 
43 
«Инновационное развитие и востребованность науки в современном Казахстане»
Орыс тілді газеттерде: « Кучма и его семья оказались буквально запертыми в собственном доме » 
деген  сөйлемнің  аудармасы  ағылшын  тілінде    тым  əсерлеп  аударылған.Себебі, « trapped » деген 
сөздің  мағынасы -  « попасть  в  ловушку,  в  западню » - «  торға,  қақпанға  түсу ». Оппозиция 
басшысымен  кездесіп,  мəн-  жайды  сұрағанда , ол  жаман  ешнəрсе  болып  жатқан  жоқтығын  айта 
келе,  тек  көтерілісшілердің « doing ‘ a little sightseeing’ » - « немного  осматривают 
достопримечательности » -  « назар  аударарлық  орындарын  аралап »  деп  жазған.  Ағылшын 
тілінде бұл сөз тіркестері əдемі үйлесіп, кекесінді мысқыл мағынамен айтылып тұрса, орыс жəне 
қазақ тілдеріндегі сөзбе-сөз аудармасы сəйкес келмейтіні анық. 
    «  Лидеры  оппозиции  настаивали  на  том,  чтобы  Кучма  подписал  закон,  который  позволил  бы 
провести  заново  ноябрьское  сфабрикованное  президентское  баллотирование,  выигранное 26 
декабря их лидером Виктором Ющенко » - « Opposition leaders were pushing Kuchma to  sign a new 
election law that would open the way to a rerun of November’s fraudulent presidential ballot, won on 
Dec. 26 by their leader, Viktor Yushchenko».[2] 
Бұл  мақаладағы «  were pushing .... to sign »- « буквально  толкали  подписать » - « қол  қоюға 
итермелеп »  деген  сөздер « настаивать  на  подписании » - « қол  қоюға  көндіру » мағынасында 
алынып    жəне  « fraudulent »  - « мошеннический »-« алдамшылықпен  жасалған » деген  сөз « 
сфабрикованное, нечестное »- « жалған ,опасыз » деген мағынада беріліп тұр. 
В.Ющенконың  пресс-секретары  А.Зинченконың  орыс  фразеологизмін  қолданып, « 
В.Ющенко может опьянеть от победы » деген сөздерін – «getting drunk on victory » деп аударуы 
жəне    осы  оқиғалардың  Россияның  Украинаға  деген  саясатының  өзгеруімен  шектелмей,  ішкі 
саясатыныңда өзгеруіне итермелейді  дей келе – « и ее внутреннюю политику» -« domestic policies 
» деп береді. Бұл жерде « domestic » - « домашний » -  « үй ішіндегі » мағынасында алынған. 
Мақалада Россия үкіметінің Американың осындай саяси көтерілістерді қолдайтыны туралы 
күдігі барын да жазған. Украинадағы жағдайды « large-scale geopolitical ‘ special operation ’ of the 
united West ».[2]  
- « широко-масштабной геополитической акции Запада » - « Батыстың кең көлемдегі геосаясаттық 
акциясы » деп береді. Орыс тіліндегі « акция » сөзін американдық  « special operation » сөз-тіркесін 
жəне « запад  » сөзінің алдында « united » - « объединенный » - « біріккен » сын есімін қолдануы 
біраз нəрсені көздейтіндерін көрсетеді.  
Мақалада орыс сөзі « siloviki » жəне көптеген интернационалдық сөздер: 
contribution, consolidation, democracy, destabilization, т.б. неологизмдер қолданылған. 
Грузия  президенті  Э.Шеварнадзе  туралы  былай  деп  жазады: « Moscow-friendly » - « 
дружелюбно настроенный к Москве » - « Москваға достық көңілі бар ». 
 Мақалада Путин туралы: « He will do anything to preserve his image as a man the West can deal 
with ».[ 2 ] 
 -  «  Он  сделает  все,  чтобы  показать,  что  он  человек,  с  которым  Запад  может  иметь  дело » - « 
Онымен  Батыстың  байланыста  бола  алатынын  көрсету  үшін,  ол  барлық  нəрсеге  барады ».Бұл 
сөйлемде « image » сөзі неологизм, жəне бұл сөз бастапқы мағынасына қосымша « представление 
о  политическом  деятеле,  которое  о  нем  создает  реклама  и  пропаганда » - « саясаткер  туралы 
жарнама жəне үгіт-насихат құралдарының ұсынуы » мағынасында беріліп тұр. 
Сонымен, саяси лексиканы аударуда біз төмендегі қиындықтарға тап боламыз: 
- бұл стильді зерттеудің кенжелеп қалуы; 
- аударманың арнайы мақсаттарына- мəлімет беру жəне үгіт жасау жатады; 
- саяси лексиканың лексико-семантикалық ерекшеліктері; 
- саяси лексиканың грамматикалық ерекшеліктері; 
- түп нұсқадағы саяси мəтіннің жəне аударма жасалатын тілдің грамматикалық ерекшеліктері; 
Бұл  стильді  аударатын  аудармашы  тек  тілдерді  жақсы  деңгейде  білумен  шектелмей,  сол 
саяси  оқиғаларды  жақсы  түсіне  білуі  қажет  жəне  аударма  кезінде  стилистикалық  жəне 
экспрессивтік ерекшеліктерді қолдану керек. 
 

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   55




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет