44
«Я целый мир прошёл в мельканье дней»
Результатом этого путешествия стало стихотворе-
ние «Остров Четверга». Лёгкое, качающееся как зыбь
моря, оно вписывается в океанийский цикл поэзии
Бальмонта.
Остров Четверга
Свежий день с зарёю новой,
Светлый остров Четверга.
Здравствуй, остров Четверговый,
Вырезные берега.
Мы проплыли и приплыли
В островной морской венец.
Ты ли знак давнишней были?
Я с тобою наконец.
Потонувшие вершины
Выдвигаются над дном.
Меж красивых ты — единый,
И лагунный цвет кругом.
Еле зримое растенье
Синий цветик на земле.
И селенье как виденье
Там далёко, там во мгле.
Дым ползёт по красной крыше,
Лёгкий стелется туман.
И над морем выше-выше
Возлетает пеликан.
Он седой, как привиденье,
Но скользит к иному взгляд:
Ожерельное сплетенье,
Гуси дикие летят.
Точно это Север милый,
Точно это журавли.
Сколько жизни! Сколько силы!
Тот, кто жив, — свой миг продли!
40
Ту же острую тоску по России Бальмонт испытал
и на Новой Гвинее. В письме Анучину он писал: «Я
понимаю, почему Миклухо- Маклай, с детства меня
пленивший, так возлюбил Папуа и был ими возлю-
блен. Я думаю, что сейчас на всём земном шаре есть
только две страны, где сохранилась святыня истинной
первобытности: Россия и Новая Гвинея. И вы пишете
мне о Миклухо- Маклае, а я думал о нём, когда, сту-
пая как по святой земле, я шёл в селение Анабада, на
деревьях же скучивались каркающие вороны, точно
я шёл к русской деревне. Так встречаются души. Если
куда
мне хочется вернуться, так это к Папуа»
41
.
Эта русскость Бальмонта — «русский душой», как
выразилась Лидия Карловна — всегда была с ним.
40
Белый зодчий. — С. 95–96.
41
Новикова. Странствующий певец. — С. 45.
И в то же время она нуждалась в экзотической под-
питке, будь то пеликан, напоминающий диких гусей,
или крики морских птиц, напоминающие русских
ворόн, над новогвинейской Ханаубадой, дома кото-
рой стоят на сваях в море. Это была та самая «былин-
ная тоска Руси — по морю, по заморью», о которой
говорила и Марина Цветаева.
«ЧЁРНЫЙ ЛЕБЕДЬ»
Т
ри года спустя, работая над книгой «Поэзия
как волшебство», Бальмонт силой этого «вол-
шебства» преобразит своё, не очень удачное,
путешествие по Австралии вот в такой образ:
«Далеко на юге Земного Шара, овеянный внушаю-
щими ропотами Моря, лежит сказочный остров, ко-
торый был назван Terra Australis, Земля Южная. Этот
остров не остров, это остаток неведомого потопше-
го материка. Причудливые оазисы Моря, избранные
места необыкновенных легенд, внушённых Океаном,
Солнцем и Луной, очаги таких богатых и певучих
языков, что во всех сочетаниях слов здесь слышит-
ся текучий переплеск и сладостно- нежное разлитие
Достарыңызбен бөлісу: