Глава 12. Теория воспитания
254
нерами принять считать привычки громко говорить, не стесняясь
в выражениях, развязность в жестикуляции и поведении, неряшли-
вость в одежде, грубость, проявляемые в откровенной недоброже-
лательности к окружающим, в пренебрежении к чужим интересам
и запросам, в беззастенчивом навязывании другим людям своей во-
ли и желаний, в неумении сдерживать свое раздражение, в намерен-
ном оскорблении достоинства окружающих людей, в бестактности,
сквернословии, употреблении унизительных кличек, прозвищ.
Манеры относятся к культуре поведения человека и регулируются
этикетом. Этикет подразумевает благожелательное и уважительное
отношение ко всем людям, безотносительно к их должности и обще-
ственному положению. Он включает в себя учтивое обращение с жен-
щиной, почтительное отношение к старшим, формы обращения
и приветствия, правила ведения разговора, поведение за столом и т.д.
Общие принципы культуры поведения конкретизируются основ-
ными требованиями этикета: вежливость, корректность, тактич-
ность, деликатность, скромность, естественность поведения, так-
тичность, обязательность.
Вежливость – это доброжелательное, приветливое и беско-
рыстное отношение к людям. На Востоке бытует такое изречение:
«Приветливость – это золотой ключ, который открывает железные
замки людских сердец». Вежливость преподавателя по отношению
к учащимся и другим людям проявляется в его тактичности и чутко-
сти. Содержание этих благородных человеческих качеств: внимание,
глубокое уважение к внутреннему миру тех, с кем мы общаемся, же-
лание и умение их понять, почувствовать, что может доставить им
удовольствие, радость или, наоборот, вызвать у них раздражение, до-
саду, обиду.
Тактичность, чуткость – это чувство меры, которую следует со-
блюдать в разговоре, в личных и служебных отношениях, умение
чувствовать границу, за которой в результате наших слов и поступ-
ков у человека возникает незаслуженная обида, огорчение, а иногда
и боль. Тактичный человек учитывает конкретные обстоятельства –
разницу в возрасте, пол, общественное положение, место разговора,
наличие или отсутствие посторонних.
Культура поведения в равной степени обязательна и со стороны
студента по отношению к преподавателю. Она выражается прежде
всего в честном отношении к своим обязанностям, в строгой дис-
циплинированности, а также в уважении, вежливости, тактичности
по отношению как к преподавателю, так и к сокурсникам. Требуя
уважительного отношения к себе, почаще задавайтесь вопросом: от-
вечаете ли вы им самим тем же?
12.4. Содержание воспитания
255
В практике общения с людьми иногда приходится иметь дело с че-
ловеком, не заслуживающим уважения. В таких случаях следует прояв-
лять корректность, умение держать себя в рамках приличия. Грубость
никогда не приносит хороших результатов. Более целесообразно ве-
сти себя сдержанно, корректно, тактично и дипломатично.
Очень важное требование этикета –
скромность. Скромный че-
ловек никогда не стремится показать себя лучше, способнее, умнее
других, не подчеркивает свое превосходство, свои качества, не требу-
ет для себя никаких привилегий, особых удобств, услуг. Вместе с тем
скромность не должна ассоциироваться ни с робостью, ни с застен-
чивостью. Это совершенно разные категории. Очень часто скромные
люди оказываются намного тверже и активнее в критических обсто-
ятельствах. Скромность свидетельствует о цельности личности, уме-
нии всегда владеть собой, что располагает к человеку, способствует
решению личных и деловых проблем. Скромность человека во взаи-
моотношениях с людьми является важнейшим показателем его об-
щей культуры и нравственности. «Человек, который говорит только
о себе, только о себе и думает, – утверждает Д. Карнеги. – А человек,
который думает только о себе – безнадежно некультурен. Он некуль-
турен, как бы высокообразован он не был».
Важнейшие для делового этикета требования –
точность и обяза-
тельность. Деловые люди, умеющие ценить время, считают непри-
личными необязательность и неточность. Человек, обещая сделать
что-либо, должен быть хозяином своему слову и выполнить обещан-
ное точно в срок. Деловой человек не дает пустых обещаний. Точное
соблюдение обязательств, единство слова и дела, честность во взаи-
моотношениях и бизнесе, пунктуальность при проведении встреч,
переговоров, совещаний и других мероприятий – лучшие черты
делового человека. Быть честным, надежным, обязательным важно
не только с точки зрения нравственности и этикета, но и выгодно
с деловой и финансовой сторон.
Затянувшийся переходной период к рыночной экономике
в России породил множество проблем и вопросов нравственного
порядка (а точнее, беспредела), связанного с политикой, бизнесом,
торговлей. Сюда относятся, в частности, рекламирование и продажа
некачественных товаров – самопальной водки, продуктов питания,
минеральной воды, косметики, парфюмерии и т.д.
Наряду с традиционными видами преступности (воровство, взя-
точничество, бандитизм, убийство) появились новые, присущие
российскому бизнесу. Например, создание финансовых пирамид
с целью сбора денег у доверчивых граждан, обман клиентов при
купле-продаже товаров («кидалы»), злоупотребления при привати-
|