Kontrola přesnosti nivelace svislé přímky
Pro kontrolu potřebujete otvor dveří, u něhož je (na pevném
základu) na každé straně dveří nejméně 2,5 m místa.
– Postavte měřící přístroj ve vzdálenosti 2,5 m od otvoru
dveří na pevný, rovný podklad (nikoli na stativ). Nechte
měřící přístroj v provozu křížových přímek znivelovat a
nasměrujte laserové přímky na otvor dveří.
– Označte střed svislé přímky laseru na podlaze otvoru dveří
(bod I), ve vzdálenosti 5 m na druhé straně otvoru dveří
(bod II) a též na horním okraji otvoru dveří (bod III).
– Položte měřící přístroj na druhé straně otvoru dveří přímo
za bod II. Nechte měřící přístroj znivelovat a vyrovnejte
svislou přímku laseru tak, aby její střed procházel přesně
body I a II.
– Rozdíl
d mezi bodem III a středem přímky laseru na horním
okraji otvoru dveří udává skutečnou odchylku měřícího pří-
stroje od svislé roviny.
– Změřte výšku otvoru dveří.
Maximální dovolenou odchylku d
max
vypočítáte následovně:
d
max
= dvojnásobná výška otvoru dveří x 0,3 mm/m
Příklad: při výšce otvoru dveří 2 m smí činit maximální
odchylka
d
max
= 2 x 2 m x 0,3 mm/m = 1,2 mm. Značky smějí tedy
ležet nejvýše 1,2 mm od sebe.
Kontrola přesnosti kolmice
Pro kontrolu potřebujete volnou měřící dráhu na pevném pod-
kladu se vzdáleností ca. 5 m mezi podlahou a stropem.
– Namontujte měřicí přístroj na otočnou základnu a postavte
ho na podlahu.
– Měřící přístroj zapněte a nechte jej znivelovat.
– Označte střed horního průsečíku na stropě (bod I). Kromě
toho označte střed dolního laserového bodu na podlaze
(bod II).
d
2,5 m
A
B
2,5 m
2,5 m
2 m
d
5 m
OBJ_BUCH-1973-002.book Page 99 Thursday, October 10, 2013 4:45 PM
100 | Česky
1 618 C00 99J | (10.10.13)
Bosch Power Tools
– Měřicí přístroj otočte o 180°. Umístěte ho tak, aby se střed
dolního laserového bodu shodoval s již vyznačeným
bodem II. Nechte měřicí přístroj znivelovat. Vyznačte
střed horního laserového bodu (bod III).
– Rozdíl
d obou označených bodů I a III na stropě udává sku-
tečnou odchylku měřícího přístroje od svislic.
U měřené dráhy 5 m činí maximální přípustná odchylka:
5 m x ±0,6 mm/m x 2 = ±6 mm.
Rozdíl
d mezi body I a III smí tedy činit maximálně 6 mm.
Pracovní pokyny
K označení používejte pouze střed přímky laseru. Šířka
laserové přímky se mění se vzdáleností.
Práce s měřící deskou (příslušenství) (viz obrázky G–H)
S pomocí měřící desky
26 můžete přenést označení laseru na
podlahu příp. výšku laseru na stěnu.
Pomocí nulového pole a stupnice můžete změřit přesazení k
požadované výšce a na jiném místě je opět nanést. Tím odpa-
dá přesné nastavení měřícího přístroje na přenášenou výšku.
Měřící deska
26 má reflexní vrstvu, která zlepšuje viditelnost
laserového paprsku ve velké vzdálenosti ev. za silného sluneč-
ního záření. Zesílení jasu lze rozpoznat jen tehdy, pokud se dí-
váte na měřící desku rovnoběžně s paprskem laseru.
Práce se stativem (příslušenství)
Stativ poskytuje stabilní, výškově nastavitelnou měřicí zá-
kladnu. Měřicí přístroj umístěte otvorem 5/8"
11 na závit sta-
tivu
22 nebo běžného stavebního stativu. Pro upevnění na
běžný fotostativ použijte otvor 1/4"
6. Měřicí přístroj pevně
přišroubujte pomocí zajišťovacího šroubu stativu.
Práce s přijímačem laseru (příslušenství) (viz obr. E)
Při nepříznivých světelných poměrech (světlé okolí, přímý
sluneční svit) a na větší vzdálenosti použijte pro lepší vyhledá-
ní laserových přímek přijímač laseru
27. Při pracech s přijíma-
čem laseru zapněte pulzní funkci (viz „Pulzní funkce“,
strana 97).
Brýle pro práci s laserem (příslušenství)
Brýle pro práci s laserem odfiltrují okolní světlo. Proto se jeví
červené světlo laseru pro oko světlejší.
Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné
brýle. Brýle pro práci s laserem slouží k lepšímu rozpozná-
ní laserového paprsku, ale nechrání před laserovým pa-
prskem.
Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční
brýle nebo v silničním provozu. Brýle pro práci s laserem
nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují
vnímání barev.
Příklady práce
Příklady práce (viz obrázky A – F)
Příklady možností použití měřícího přístroje naleznete na
grafických stranách.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Měřící přístroj skladujte a přepravujte pouze v dodaném
kufru.
Udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte
žádné čistící prostředky a rozpouštědla.
Pravidelně čistěte zejména plochy na výstupním otvoru laseru
a dbejte přitom na smotky.
V případě opravy zašlete měřící přístroj v kufru.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-
šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in-
formace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách
k našim výrobkům a jejich příslušenství.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně
prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového
štítku měřícího přístroje.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Neodhazujte měřicí přístroje a akumulátory/baterie do do-
movního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU mu-
sejí být neupotřebitelné měřící přístroje a
podle evropské směrnice 2006/66/ES vad-
né nebo opotřebované akumu-
látory/baterie rozebrané shromážděny a
dodány k opětovnému zhodnocení nepo-
škozujícímu životní prostředí.
180°
d
OBJ_BUCH-1973-002.book Page 100 Thursday, October 10, 2013 4:45 PM
Slovensky |
101
Bosch Power Tools
1 618 C00 99J | (10.10.13)
Akumulátory/baterie:
Akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu, do
ohně nebo do vody. Akumulátory/baterie mají být, pokud
možno vybité, shromaždovány, recyklovány nebo zlikvidová-
ny způsobem nepoškozujícím životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Aby ste mohli s týmto meracím prístrojom
pracovať bez ohrozenia a bezpečne, musíte
si prečítať a dodržiavať všetky pokyny. Nik-
dy neporušte identifikovateľnosť výstraž-
ných značiek na meracom prístroji. TIETO
POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.
Buďte opatrný – ak používate iné ako tu uvedené ob-
služné a aretačné prvky alebo volíte iné postupy. Môže
to mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia.
Tento merací prístroj sa dodáva s výstražným štítkom v
anglickom jazyku (na grafickej strane tohto Návodu je
na obrázku merací prístroj označený číslom 12).
Predtým ako začnete merací prístroj používať, prelep-
te anglický text výstražného štítka dodanou nálepkou v
jazyku Vašej krajiny.
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na
zvieratá, ani sami sa nepozerajte do lase-
rového lúča. Tento merací prístroj vyrába
laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa
normy IEC 60825-1. Pri nesprávnom zaob-
chádzaní by mohlo dôjsť k oslepeniu osôb.
Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare.
Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového
lúča, pred laserovým žiarením však nechránia.
Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare
alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Lasero-
vé okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým
žiarením a znižujú vnímanie farieb.
Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikova-
nému personálu, ktorý používa originálne náhradné sú-
čiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja
zostane zachovaná.
Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj
mohli bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne osle-
piť iné osoby.
Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé
kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný
prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry,
ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
Laserová cieľová tabuľka
Nedávajte laserovú cieľovú tabuľku 21
do blízkosti kardiostimulátorov. Pros-
tredníctvom magnetov laserovej cieľovej
tabuľky sa vytvára magnetické pole, ktoré
môže negatívne ovplyvňovať fungovanie
kardiostimulátorov.
Laserovú cieľovú tabuľku 21 majte v dostatočnej
vzdialenosti od magnetických dátových nosičov a prís-
trojov citlivých na magnetické polia. Následkom účinku
magnetov laserovej cieľovej tabuľky môže prísť k nenávrat-
nej strate uložených dát.
Popis produktu a výkonu
Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami meracieho
prístroja a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď čítate ten-
to Návod na používanie.
Používanie podľa určenia
Tento merací prístroj je určený na zisťovanie a kontrolu vodo-
rovných a zvislých línií.
Technické údaje
Krížový laser
GLL 3-50
Vecné číslo
3 601 K63 8..
Pracovný dosah
1)
– štandardne
– s prijímačom laserového lúča
m
m
10
5 –50
Presnosť nivelácie
mm/m
±0,3
Pracovný dosah – bod zvislice
m
5
Presnosť – bod zvislice
mm/m
±0,6
Rozsah samonivelácie typicky
°
±4
Doba nivelácie typicky
s
<4
Prevádzková teplota
°C
–10... +40
Skladovacia teplota
°C
–20 ... +70
Relatívna vlhkosť vzduchu max.
%
90
Laserová trieda
2
Typ lasera
nm
mW
635
<1
C
6
1
minimálna doba impulzu
s
1/1600
Statívové uchytenie
"
"
1/4
5/8
Batérie
4 x 1,5 V LR6 (AA)
1) Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok
(napríklad priame žiarenie slnečného svetla) zmenšiť.
* chránené proti prachu a striekajúcej vode
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu,
pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať.
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové
číslo
13 na typovom štítku.
OBJ_BUCH-1973-002.book Page 101 Thursday, October 10, 2013 4:45 PM
102 | Slovensky
1 618 C00 99J | (10.10.13)
Bosch Power Tools
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahu-
je na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane toh-
to Návodu na používanie.
1 Výstupný otvor laserového lúča
2 Indikácia Pulzová funkcia
3 Tlačidlo Pulzová funkcia
4 Tlačidlo druhu prevádzky
5 Indikácia batérie
6 Statívové uchytenie 1/4"
7 Priehradka na batérie
8 Viečko priehradky na batérie
9 Označenie pólov
10 Aretácia veka priehradky na batérie
11 Statívové uchytenie 5/8"
12 Výstražný štítok laserového prístroja
13 Sériové číslo
14 Vypínač
15 Vodiaca drážka
16 Vodiaca lišta
17 Aretačná skrutka pre teleskopickú nožičku
18 Otočné koleso
19 Otočná platforma
20 Magnety
21 Laserová cieľová tabuľka
22 Stavebný statív BS 150*
23 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča*
24 Univerzálny držiak BM 1*
25 Teleskopická tyč BT 350*
26 Meracia platnička s pätkou*
27 Laserový prijímač*
28 Držiak*
29 Kufrík*
* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej vý-
bavy produktu.
Montáž
Vkladanie/výmena batérií
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame použí-
vanie alkalicko-mangánových batérií.
Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie
8 potiahnite za
aretáciu
10 a viečko priehradky na batérie vyklopte smerom
hore. Vložte príslušné batérie. Dávajte pritom pozor na správne
pólovanie podľa vyobrazenia na viečku priehradky na batérie.
Keď indikácia batérie bliká
5 červeno, musíte batérie vy-
meniť.
Vymieňajte vždy všetky batérie súčasne. Pri jednej výmene
používajte len batérie jedného výrobcu a vždy také, ktoré ma-
jú rovnakú kapacitu.
Keď merací prístroj nebudete dlhší čas používať, vy-
berte z neho batérie. Počas dlhšieho skladovania mera-
cieho prístroja môžu batérie skorodovať a samočinne sa
vybiť.
Používanie otočnej platformy
Nasaďte merací prístroj s vodiacou
drážkou
15 na vodiacu lištu 16 otoč-
nej platformy
19 a nasuňte merací
prístroj až na doraz na platformu. Pre
oddelenie vytiahnite merací prístroj
z otočnej platformy v opačnom
poradí.
Vytiahnutie teleskopických nožičiek
Uvoľnite aretačnú skrutku
17 pre teleskopickú nožič-
ku. Vytiahnite nožičku. Zaa-
retujte nožičku dotiahnutím
aretačnej skrutky
17. Po-
stup zopakujte aj pri obi-
dvoch zvyšných nožičkách.
Používanie
Uvedenie do prevádzky
Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym sl-
nečným žiarením.
Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani
žiadnemu kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený
dlhší čas napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho
rozdielu teplôt nechajte najprv merací prístroj pred jeho
použitím temperovať na teplotu prostredia, v ktorom ho
budete používať. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade
kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená precíznosť
meracieho prístroja.
Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo pádom meracie-
ho prístroja. V prípade intenzívnejšieho vonkajšieho zása-
Doba prevádzky min.
h
6
Vypínacia automatika po cca
min
30
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure 01/2003
kg
0,9
Rozmery
– bez otočnej platformy
– s otočnou platformou
mm
mm
146 x 83 x 117
Ø 201 x 197
Druh ochrany
IP 54*
Krížový laser
GLL 3-50
1) Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok
(napríklad priame žiarenie slnečného svetla) zmenšiť.
* chránené proti prachu a striekajúcej vode
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu,
pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať.
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové
číslo
13 na typovom štítku.
OBJ_BUCH-1973-002.book Page 102 Thursday, October 10, 2013 4:45 PM
Slovensky |
103
Bosch Power Tools
1 618 C00 99J | (10.10.13)
hu by ste mali predtým, ako budete pokračovať v práci, vž-
dy vykonať skúšku presnosti (pozri „Presnosť nivelácie“).
Ak budete merací prístroj prepravovať na iné miesto,
vypnite ho. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje,
inak by sa mohla pri prudších pohyboch poškodiť.
Zapínanie/vypínanie
Na
zapnutie meracieho prístroja posuňte vypínač 14 do polo-
hy
„ on“ (pre prácu bez nivelačnej automatiky), alebo do
polohy
„
on“ (pre prácu s nivelačnou automatikou). Ihneď
po zapnutí začne merací prístroj vysielať laserové lúče z vý-
stupných otvorov
1.
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa
sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z
vačšej vzdialenosti.
Ak chcete merací prístroj
vypnúť posuňte vypínač 14 do po-
lohy
„off“. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje.
Pri prekročení maximálnej prípustnej teploty 40 °C nastáva
vypnutie meracieho prístroja kvôli ochrane laserovej diódy.
Po vychladnutí je merací prístroj opäť pripravený na pre-
vádzku a možno ho znova zapnúť.
Deaktivovanie vypínacej automatiky
Po prevádzkovej dobe 30 min. sa merací prístroj automaticky
vypne. Ak chcete deaktivovať vypínaciu automatiku zapnuté-
ho meracieho prístroja, podržte tlačidlo druhu prevádzky
4
stlačené na dobu 3 sekundy. Keď je vypínacia automatika de-
aktivovaná, laserové čiary po 3 sekundách krátko blikajú.
Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po
použití merací prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mo-
hol oslepiť iné osoby.
Ak chcete aktivovať automatické vypínanie, merací prístroj
vypnite a opäť ho zapnite (bez stlačenia tlačidla druhu pre-
vádzky
4).
Režimy prevádzky (pozri obrázky A
–
D)
Merací prístroj disponuje štyrmi režimami prevádzky, medzi
ktorými môžete kedykoľvek prepínať:
– Horizontálny režim (režim prevádzky
A): vytvára jednu vo-
dorovnú laserovú líniu
– Režim krížových línií (režim prevádzky
B): vytvára jednu
vodorovnú a jednu zvislú laserovú líniu
– Vertikálny režim (režim prevádzky
C): vytvára dve zvislé,
ortogonálne laserové línie
– Horizontálny režim v kombinácii s vertikálnym režimom
(režim prevádzky
D): vytvára jednu vodorovnú a dve zvislé
laserové línie
Vo všetkých režimoch prevádzky je na podlahu premietaný
bod zvislice.
Po zapnutí sa merací prístroj nachádza v režime prevádzky
s označením
„D“. Na prepnutie režimu prevádzky stlačte tla-
čidlo pre režimy (druhy) prevádzky
4.
Všetky štyri režimy prevádzky sa dajú zvoliť tak s nivelačnou
automatikou, ako aj bez nej.
Pri režime krížových línií a vertikálnom režime sa dajú otoč-
ným kolieskom
18 presne zarovnávať vertikálne línie na mera-
nom objekte.
Pulzová funkcia
Pre prácu s laserovým prijímačom
27 treba – bez ohľadu na
zvolený druh prevádzky prístroja – aktivovať pulzovú funkciu.
V pulzovej funkcii blikajú laserové čiary vo veľmi vysokej frek-
vencii a tým sa stávajú pre laserový prijímač
27 identifikova-
teľné.
Ak chcete zapnúť pulzovú funkciu, stlačte tlačidlo
3. Keď je
pulzová funkcia zapnutá, svieti indikácia
2 zeleno.
Keď je zapnutá pulzová funkcia, je viditeľnosť laserových lú-
čov pre ľudské oko znížená. Pre prácu bez laserového prijíma-
ča vypnite preto pulzovú funkciu opätovným stlačením tlačid-
la
3. Keď je pulzová funkcia vypnutá, indikácia 2 zhasne.
Nivelačná automatika
Práca s nivelačnou automatikou
Postavte merací prístroj na vodorovnú a pevnú podložku, ale-
bo ho upevnite na nejaký bežný fotografický statív.
Pri práci s nivelačnou automatikou posuňte vypínač
14 do po-
lohy
„
on“.
Nivelačná automatika vyrovnáva nerovnosti v rozsahu samo-
nivelácie ±4° automaticky. Len čo prestanú laserové lúče bli-
kať, je merací prístroj nivelovaný.
Ak nie je automatická nivelácia možná, napr. preto, že plocha
stanoviska meracieho prístroja sa odchyľuje od vodorovnej
roviny o viac ako 4°, laserové lúče blikajú. V takomto prípade
postavte merací prístroj do vodorovnej polohy a počkajte,
kým sa uskutoční samonivelácia.
V prípade otrasov alebo pri zmenách dĺžky počas prevádzky sa
merací prístroj opäť automaticky niveluje. Po novej nivelácii
znovu skontrolujte polohy vodorovnej resp. zvislej laserovej lí-
nie k referenčným bodom, aby ste sa vyhli chybám merania.
Práca bez nivelačnej automatiky
Pre prácu bez nivelačnej automatiky posuňte vypínač
14 do
polohy
„ on“. Keď je nivelačná automatika vypnutá, lasero-
vé lúče blikajú trvalo.
Pri vypnutej nivelačnej automatike môžete zobrať merací prí-
stroj voľne do rúk, alebo ho môžete položiť na šikmú plochu.
Pri krížovej prevádzke už nebudú dve laserové línie prebiehať
navzájom voči sebe v pravom uhle.
Presnosť nivelácie
Faktory ovplyvňujúce presnosť
Najväčší vplyv na presnosť merania má teplota okolia. Najmä
rozdiely teploty prechádzajúce od zeme smerom hore môžu
spôsobiť vychýlenie laserového lúča.
Pretože teplotné vrstvy sú v blízkosti zeme najväčšie, mali by
ste merací prístroj pri vzdialenostiach od 20 m vždy namonto-
vať na statív. Okrem toho umiestnite podľa možnosti merací
prístroj do stredu pracovnej plochy.
Odchýlky môžu okrem vonkajších vplyvov vyvolávať aj vplyvy,
ktoré sú špecifické pre daný merací prístroj (ako napr. pády
alebo prudké nárazy). Skontrolujte preto presnosť meracieho
prístroja pred každým začiatkom práce.
Vždy najprv skontrolujte výškovú presnosť ako aj presnosť
nivelácie vodorovnej laserovej línie, potom presnosť nivelácie
zvislej laserovej línie.
OBJ_BUCH-1973-002.book Page 103 Thursday, October 10, 2013 4:45 PM
104 | Slovensky
1 618 C00 99J | (10.10.13)
Bosch Power Tools
Ak by merací prístroj pri jednej z uvedených skúšok prekračo-
val maximálnu povolenú odchýlku, dajte ho opraviť v autorizo-
vanom servise firmy Bosch.
Kontrola výškovej presnosti vodorovnej línie
Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú meraciu trasu dĺžky
5 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B.
– Namontujte merací prístroj v horizontálnej polohe blízko
steny A na statív, alebo ho postavte na pevný a rovný pod-
klad. Zapnite merací prístroj. Nastavte krížovú prevádzku s
nivelačnou automatikou.
– Nasmerujte laser na blízku stenu A a nechajte merací prí-
stroj, aby sa niveloval. Označte stred bodu, na ktorom sa
laserové línie na stene križujú (bod I).
– Otočte merací prístroj o 180°, nechajte ho, aby sa nivelo-
val a označte bod prekríženia laserových línií na protiľahlej
stene B (bod II).
– Umiestnite merací prístroj do blízkosti steny B – bez toho,
aby ste ho otáčali –, zapnite ho a nechajte merací prístroj,
aby sa naniveloval.
– Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou statívu alebo v prí-
pade potreby podložením), aby krížový bod laserovej línie
smeroval presne na predtým označený bod II na stene B.
– Otočte merací prístroj o 180° bez toho, aby ste zmenili je-
ho výšku. Nasmerujte ho na stenu A tak, aby zvislá laserová
línia prechádzala už označeným bodom I. Nechajte merací
prístroj, aby sa niveloval a označte krížový bod laserovej lí-
nie na stene A (bod III).
– Rozdiel
1>4> Достарыңызбен бөлісу: |