Закон кармы и концепция перевоплощения д уши. Перевод и комментарии позволяют практически кажд ому проникнуть в тайны муд ро сти Вед, глубже понять самого себя и окружающий мир



Pdf көрінісі
бет47/49
Дата06.01.2017
өлшемі2,95 Mb.
#1268
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   49
ТЕКСТ 31

йайа дхармам адхармам ча

карйам чакарйам эва ча

айатхават праджанати

буддхих са партха раджаси

йайа - которым; д хармам - принципы религии; ад хармам - безбожие; ча - и; карйам - что

след ует  д елать;  ча  -  также;  акарйам  -  чего  не  след ует  д елать;  эва  -  безусловно;  ча  -  также;

айатха-ват  -  как  бы  нед о статочно  хорошо;  прад жанати  -  знает;  буд д хих  -  разум;  са  -  этот;

партха - о сын Притхи; рад жаси - отно сящийся к гуне страсти.

О  сын  Притхи,  разум,  не  спо собный  отличить  религию  от  безбожия,  д ействие

д озволенное от д ействия запрещенного, наход ится в гуне страсти.

ТЕКСТ 32

адхармам дхармам ити йа

манйате тамасаврита

сарвартхан випаритамш ча

буддхих са партха тамаси

ад хармам  -  безбожие;  д хармам  -  религию;  ити  -  так;  йа  -  который;  манйате  -  считает;

тамаса - иллюзией; аврита - покрытый; сарва-артхан - все вещи; випаритан - извращенные; ча

-  также;  буд д хих  -  разум;  са  -  этот;  партха  -  о  сын  Притхи;  тамаси  -  отно сящийся  к  гуне

невежества.

Разум,  принимающий  безбожие  за  религию,  а  религию  за  безбожие,  запутавшийся,

погруженный  во  тьму  и  по стоянно  сбивающий  человека  с  истинного  пути,  о  Партха,

является разумом в гуне невежества.

КОММЕНТAРИЙ:  Разум  в  гуне  невежества  всегд а  д ействует  не  так,  как  над о.  Он

принимает  за  религию  то,  что  не  имеет  к  ней  никакого  отношения,  а  истинную  религию

отвергает. Люд и в гуне невежества принимают великую д ушу за обыкновенного человека, а

обыкновенного человека - за великую д ушу. Они называют истину ложью, а ложь - истиной.

Что бы они ни д елали, они всегд а избирают неверный путь, поэтому говорится, что их разум

наход ится в гуне невежества.



ТЕКСТ 33

дхритйа йайа дхарайате

манах-пранендрийа-крийах

йогенавйабхичаринйа

дхритих са партха саттвики

д хритйа - решимо стью; йайа - той, которая позволяет; д харайате - под д ерживает; манах -

ума;  прана  -  потоков  жизненного  возд уха;  инд рийа  -  чувств;  крийах  -  д ействия;  йогена  -

йогой; авйабхичаринйа - неуклонной; д хритих - решимо сть; са - эта; партха - о сын Притхи;

саттвики - отно сящаяся к гуне благо сти.

О

сын



Притхи,

та


решимо сть,

которая


непоколебима

и

д елает



человека

целеустремленным  в  занятиях  йогой,  позволяя  ему  овлад еть  своим  умом,  потоками

жизненного возд уха и чувствами, называется решимо стью в гуне благо сти.

КОММЕНТAРИЙ:  Йога  -  это  метод ,  позволяющий  по стичь  Высшую  Душу.  Тот,  кто

неуклонно, с решимо стью д вижется к д анной цели, со сред оточив на Высшей Душе свой ум,

чувства  и  жизненную  энергию,  погружен  в  сознание  Кришны.  Такая  решимо сть  является

решимо стью в гуне благо сти. Особого внимания заслуживает слово авйабхичаринйа, которое

указывает на то, что люд и, погруженные в сознание Кришны, никогд а не отвлекаются ни на

какую д ругую д еятельно сть.

ТЕКСТ 34

йайа ту дхарма-камартхан

дхритйа дхарайате 'рджуна

прасангена пхалаканкши

дхритих са партха раджаси

йайа  -  которой;  ту  -  но;  д харма  -  религиозная  д еятельно сть;  кама  -  уд овлетворение

чувств;  артхан  -  и  материальное  благополучие;  д хритйа  -  решимо стью;  д харайате  -

под д ерживает; ард жуна - о Aрд жуна; прасангена - привязанно стью; пхала-аканкши - тот, кто

стремится наслад иться плод ами своего труд а; д хритих - решимо сть; са - эта; партха - о сын

Притхи; рад жаси - отно сящаяся к гуне страсти.

Решимо сть,  побужд ающая  человека  стремиться  к  плод ам  религии,  материального

благополучия и чувственных наслажд ений, имеет природ у гуны страсти, о Aрд жуна.

КОММЕНТAРИЙ:  Человек,  который  стремится  только  к  тому,  чтобы  наслажд аться

результатами  своей  религиозной  или  экономической  д еятельно сти,  человек,  ед инственное

желание  которого  заключается  в  уд овлетворении  собственных  чувств  и  который  под чинил

этому желанию свой ум, жизненную энергию и органы чувств, наход ится в гуне страсти.



ТЕКСТ 35

йайа свапнам бхайам шокам

вишадам мадам эва ча

на вимунчати дурмедха

дхритих са партха тамаси

йайа - которой; свапнам - сон; бхайам - страх; шокам - скорбь; вишад ам - печаль; мад ам -

иллюзия;  эва  -  безусловно;  ча  -  и;  на  -  не;  вимунчати  -  отказывается;  д урмед ха  -  глупый;

д хритих  -  решимо сть;  са  -  эта;  партха  -  о  сын  Притхи;  тамаси  -  отно сящаяся  к  гуне

невежества.

A  решимо сть,  которая  не  может  избавить  человека  от  сновид ений,  страха,  скорби,

под авленно сти  и  иллюзии  -  эта  решимо сть,  лишенная  рассуд ительно сти,  о  сын  Притхи,

порожд ена гуной тьмы.

КОММЕНТAРИЙ: Из этого стиха не след ует, что человек в гуне благо сти не вид ит снов.

Слово  свапнам  в  д анном  контексте  значит  чрезмерный  сон.  Человек  всегд а  вид ит  сны,  в

какой  бы  гуне  -  благо сти,  страсти  или  невежества  -  он  ни  наход ился;  это  его  естественная

функция.  Но  тот,  кто  слишком  много  спит,  кто  не  может  не  горд иться  своими

возможно стями  наслажд аться  материальными  вещами,  кто  всегд а  мечтает  д обиться  власти

над   материальным  миром  и  под чиняет  этой  цели  всю  свою  жизненную  энергию,

д еятельно сть своего ума и чувств, - тот облад ает решимо стью в гуне невежества.



ТЕКСТ 36

сукхам тв иданим три-видхам

шрину ме бхаратаршабха

абхйасад рамате йатра

духкхантам ча нигаччхати

сукхам - счастье; ту - но; ид аним - сейчас; три-вид хам - включающее три вид а; шрину -

услышь; ме - от Меня; бхарата-ришабха - о лучший из Бхарат; абхйасат - благод аря практике;

рамате - наслажд ается; йатра - гд е; д ухкха - страд аниям; антам - конец; ча - также; нигаччхати

- наступает.

О  лучший  из  род а  Бхараты,  сейчас  услышь  от  Меня  о  трех  вид ах  счастья,  которым

наслажд ается  обусловленная  д уша  и  которое  иногд а  позволяет  ей  покончить  со  всеми

страд аниями.

КОММЕНТAРИЙ: Обусловленная д уша никогд а не прекращает попыток обрести счастье

в  материальном  мире.  Рад и  этого  ей  приход ится  снова  и  снова  жевать  пережеванное.  Но

иногд а,  наслажд аясь  в  материальном  мире,  она  о свобожд ается  от  материального  рабства  в

результате  общения  с  великой  д ушой.  Иными  словами,  обусловленная  д уша  всегд а  ищет

наслажд ений, но, когд а под  влиянием благотворного общения она понимает, что все это уже

много  раз  было,  в  ней  про сыпается  истинное  сознание  Кришны  и  она  избавляется  от

стремления к од нообразному материальному «счастью».

ТЕКСТ 37

йат тад агре вишам ива

паринаме 'мритопамам

тат сукхам саттвикам проктам

атма-буддхи-прасада-джам

йат - которое; тат - то; агре - в начале; вишам ива - как яд ; паринаме - в конце; амрита - с

нектаром;  упамам  -  сравнимо;  тат  -  то;  сукхам  -  счастье;  саттвикам  -  отно сящееся  к  гуне

благо сти; проктам - называемое; атма - в д уше; буд д хи - разума; прасад а-д жам - рожд енное



из уд овлетворения.

То,  что  в  начале  кажется  яд ом,  а  в  конце  становится  под обным  нектару,  со стояние,  в

котором человек пробужд ается к самоо сознанию, называют счастьем в гуне благо сти.

КОММЕНТAРИЙ:  Человек,  стремящийся  по стичь  природ у  д уши,  д олжен  след овать

многочисленным правилам, чтобы обузд ать чувства и ум и со сред оточиться на д уше. Все это

нелегко  и  может  показаться  яд ом,  но,  если  человеку  уд астся  след овать  всем  пред писаниям,

он  благод аря  этому  под нимется  на  трансценд ентный  уровень  и  сможет  вкусить  нектар

бессмертия. Это д аст ему возможно сть по-настоящему наслажд аться жизнью.



ТЕКСТ 38

вишайендрийа-самйогад

йат тад агре 'мритопамам

паринаме вишам ива

тат сукхам раджасам смритам

вишайа  -  с  объектами  чувств;  инд рийа  -  чувств;  самйогат  -  от  соприко сновения;  йат  -

которое;  тат  -  то;  агре  -  в  начале;  амрита-упамам  -  под обно  нектару;  паринаме  -  в  конце;

вишам  ива  -  как  яд ;  тат  -  то;  сукхам  -  счастье;  рад жасам  -  отно сящееся  к  гуне  страсти;

смритам - понимаемое.

Счастье,  которое  человек  испытывает  от  соприко сновения  чувств  с  их  объектами,

которое в начале кажется нектаром, а в конце становится под обным яд у, именуют счастьем в

гуне страсти.

КОММЕНТAРИЙ:  Когд а  юноша  знакомится  с  д евушкой,  чувства  вызывают  в  нем

страстное  желание  вид еть  ее,  касаться  ее  и  наслажд аться  близо стью  с  ней.  Вначале  все  это

д о ставляет чувствам огромное уд овольствие, но рано или позд но их отношения становятся

под обными  яд у.  Они  расстаются  или  развод ятся,  испытывая  боль  и  жестокие  страд ания.

Такое  счастье  отно сится  к  гуне  страсти.  Счастье,  которое  человек  испытывает,  когд а  его

чувства соприкасаются с объектами чувств, всегд а влечет за собой страд ания, и его след ует

всячески избегать.

ТЕКСТ 39

йад агре чанубандхе ча

сукхам моханам атманах

нидраласйа-прамадоттхам

тат тамасам удахритам

йат  -  которое;  агре  -  в  начале;  ча  -  также;  анубанд хе  -  в  конце;  ча  -  также;  сукхам  -

счастье;  моханам  -  призрачное;  атманах  -  д уши;  нид ра  -  из  сна;  аласйа  -  лени;  прамад а  -

иллюзии; уттхам - возникшее; тат - то; тамасам - отно сящееся к гуне невежества; уд ахритам -

называемое.

A счастье, которое о слепляет человека, лишая его возможно сти по стичь природ у д уши,

обманчивое  в  начале  и  в  конце,  порожд енное  сном,  ленью  и  иллюзией,  -  такое  счастье

называют счастьем в гуне невежества.

КОММЕНТAРИЙ:  Тот,  кто  наход ит  уд овольствие  в  празд но сти  и  сне,  наход ится  под

влиянием гуны тьмы, невежества. То же самое можно сказать и о человеке, который не знает,



что можно д елать, а чего нельзя. Для человека в гуне невежества все является иллюзией. Он

не  испытывает  счастья  ни  в  начале,  ни  в  конце.  Человек,  наход ящийся  под   влиянием  гуны

страсти, может ощущать некое мимолетное счастье в начале, которое оборачивается муками

в конце, но человек в гуне невежества испытывает од ни страд ания от начала и д о конца.



ТЕКСТ 40

на тад асти притхивйам ва

диви девешу ва пунах

саттвам пракрити-джаир муктам

йад эбхих сйат трибхир гунаих

на  -  не;  тат  -  то;  асти  -  существует;  притхивйам  -  на  Земле;  ва  -  или;  д иви  -  на  высших

планетах;  д евешу  -  сред и  полубогов;  ва  -  или;  пунах  -  вновь;  саттвам  -  существование;

пракрити-д жаих  -  порожд енными  материальной  природ ой;  муктам  -  свобод ное;  йат  -

которое;  эбхих  -  этими  (от  их  влияния);  сйат  -  было  бы;  трибхих  -  тремя;  гунаих  -  гунами

материальной природ ы.

Нигд е  в  этом  мире  -  ни  зд есь,  ни  на  планетах  полубогов  -  нет  ни  од ного  существа,

которое не испытывало бы на себе влияния трех гун, порожд енных материальной природ ой.

КОММЕНТAРИЙ:  Под вод я  итог  всему  сказанному,  Го спод ь  говорит,  что  три  гуны

материальной природ ы распро страняют свое влияние на всю вселенную.



ТЕКСТ 41

брахмана-кшатрийа-вишам

шудранам ча парантапа

кармани правибхактани

свабхава-прабхаваир гунаих

брахмана - брахманов; кшатрийа - кшатриев; вишам - и вайшьев; шуд ранам - шуд р; ча -

и; парантапа - о покоритель врагов; кармани - д еяния; правибхактани - разд елены; свабхава -

собственной природ ой; прабхаваих - порожд енными; гунаих - гунами материальной природ ы.

Брахманов, кшатриев, вайшьев и шуд р можно узнать по их качествам, проявляющимся в

д еятельно сти, соответствующей трем гунам материальной природ ы, о покоритель врагов.



ТЕКСТ 42

шамо дамас тапах шаучам

кшантир арджавам эва ча

джнанам виджнанам астикйам

брахма-карма свабхава-джам

шамах - умиротворенно сть; д амах - самооблад ание; тапах - аскетизм; шаучам - чистота;

кшантих  -  терпение;  ард жавам  -  честно сть;  эва  -  конечно;  ча  -  и;  д жнанам  -  знание;

вид жнанам - муд ро сть; астикйам - религиозно сть; брахма - брахмана; карма - д олг; свабхава-

д жам - порожд енный (его) природ ой.

Умиротворенно сть, самооблад ание, аскетично сть, чистота, терпение, честно сть, знание,



муд ро сть  и  религиозно сть  -  таковы  природ ные  качества  брахманов,  проявляющиеся  в  их

д еятельно сти.



ТЕКСТ 43

шаурйам теджо дхритир дакшйам

йуддхе чапй апалайанам

данам ишвара-бхаваш ча

кшатрам карма свабхава-джам

шаурйам  -  героизм;  тед жах  -  сила;  д хритих  -  решимо сть;  д акшйам  -  наход чиво сть;

йуд д хе  -  в  битве;  ча  -  и;  апи  -  также;  апалайанам  -  стойко сть;  д анам  -  щед ро сть;  ишвара  -

руковод ителя; бхавах - природ а; ча - и; кшатрам - присущий кшатрию; карма - д олг; свабхава-

д жам - порожд енный (его) природ ой.

Героизм, сила, решимо сть, наход чиво сть, отвага, щед ро сть и умение вести за собой - все

это природ ные качества кшатриев, необход имые им д ля исполнения своего д олга.

ТЕКСТ 44

криши-го-ракшйа-ваниджйам

ваишйа-карма свабхава-джам

паричарйатмакам карма

шудрасйапи свабхава-джам

криши  -  землед елие;  го  -  коров;  ракшйа  -  защита;  ванид жйам  -  и  торговля;  ваишйа  -

вайшьи; карма - д олг; свабхава-д жам - порожд енный (его) природ ой; паричарйа - служение;

атмакам  -  то,  суть  которого;  карма  -  д олг;  шуд расйа  -  шуд ры;  апи  -  также;  свабхава-д жам  -

порожд енный (его) природ ой.

Землед елие,  защита  коров  и  торговля  -  таковы  занятия,  соответствующие  природ е

вайшьев,  шуд ры  же  пред назначены  д ля  того,  чтобы  заниматься  физическим  труд ом  и

служить д ругим.



ТЕКСТ 45

све све карманй абхиратах

самсиддхим лабхате нарах

сва-карма-ниратах сиддхим

йатха виндати тач чхрину

све  све  -  в  своих;  кармани  -  д елах;  абхиратах  -  занятый;  самсид д хим  -  совершенство;

лабхате  -  получает;  нарах  -  человек;  сва-карма  -  своими  обязанно стями;  ниратах  -  занятый;

сид д хим  -  совершенства;  йатха  -  каким  образом;  винд ати  -  д о стигает;  тат  -  то;  шрину  -

по слушай.

Занимаясь  д еятельно стью,  соответствующей  его  природ е,  кажд ый  человек  может

д о стичь  совершенства.  Пожалуйста,  выслушай  Меня:  сейчас  Я  расскажу  тебе  о  том,  как

сд елать это.



ТЕКСТ 46

йатах правриттир бхутанам

йена сарвам идам татам

сва-кармана там абхйарчйа

сиддхим виндати манавах

йатах  -  откуд а;  правриттих  -  эманация;  бхутанам  -  живых  существ;  йена  -  которым;

сарвам - все; ид ам - это; татам - пронизано; сва-кармана - пред писанными ему обязанно стями;

там - Ему; абхйарчйа - поклоняясь; сид д хим - совершенства; винд ати - д о стигает; манавах -

человек.

Исполняя пред писанные ему обязанно сти, любой человек может д о стичь совершенства,

если поклоняется везд есущему Го спод у - источнику всех живых существ.

КОММЕНТAРИЙ:  Как  было  сказано  в  пятнад цатой  главе,  живые  существа  -  это

отд еленные  частицы  Верховного  Го спод а,  который  является  их  источником.  Это

под твержд ает и «Вед анта-сутра»: д жанмад й асйа йатах. Таким образом, Верховный Го спод ь -

прарод итель всех живых существ. В сед ьмой главе «Бхагавад -гиты» говорило сь, что Своими

д вумя  энергиями,  внешней  и  внутренней,  Верховный  Го спод ь  пронизывает  все  сущее.

Поэтому  все  д олжны  поклоняться  Го спод у  вместе  с  Его  энергиями.  Пред анные-вайшнавы

обычно  поклоняются  Верховному  Го спод у  и  Его  внутренней  энергии.  Внешняя  энергия

Всевышнего  является  искаженным  отражением  Его  внутренней  энергии.  Внешняя  энергия  -

это  фон,  но  Сам  Верховный  Го спод ь  в  образе  Параматмы,  полной  экспансии  Го спод а,

пронизывает  Собой  все  сущее.  Он  -  везд есущая  Сверхд уша  всех  полубогов,  всех  люд ей  и

животных. Поэтому человек д олжен знать, что, являясь неотъемлемой частицей Верховного

Го спод а,  он  обязан  служить  Ему.  Кажд ое  живое  существо  д олжно  служить  Го спод у  с

любовью и пред анно стью, в совершенном сознании Кришны. В этом смысл д анного стиха.

Кажд ый  из  нас  д олжен  считать,  что  он  занимается  своей  д еятельно стью  по  указанию

Хришикеши,  повелителя  чувств.  И  все  плод ы  нашей  д еятельно сти  нужно  по свящать

Верховной Лично сти Бога, Шри Кришне, таким образом поклоняясь Ему. Тот, кто по стоянно

помнит об этом, всегд а наход ясь в сознании Кришны, по мило сти Го спод а познает все сущее.

В  этом  заключается  совершенство  жизни.  В  «Бхагавад -гите»  (12.7)  Го спод ь  говорит:  тешам

ахам  самуд д харта.  Верховный  Го спод ь  Сам  заботится  о  том,  чтобы  такой  пред анный

о свобод ился  от  материального  рабства.  Это  высшее  совершенство  жизни.  Чем  бы  ни

занимался  человек,  если  он  служит  Верховному  Го спод у,  он  непременно  д о стигнет  высшей

ступени совершенства.

ТЕКСТ 47

шрейан сва-дхармо вигунах

пара-дхармат св-ануштхитат

свабхава-нийатам карма

курван напноти килбишам

шрейан  -  лучше;  сва-д хармах  -  свой  д олг;  вигунах  -  выполненный  несовершенным

образом; пара-д хармат - чужих обязанно стей; су-ануштхитат - выполненных безукоризненно;

свабхава-нийатам  -  пред писанную  в  соответствии  с  его  природ ой;  карма  -  д еятельно сть;

курван - совершающий; на - не; апноти - получает; килбишам - результат греха.


Лучше исполнять свои обязанно сти, пусть несовершенным образом, чем безукоризненно

исполнять  чужие.  Выполняя  пред писанные  обязанно сти,  отвечающие  его  природ е,  человек

никогд а не навлекает на себя греха.

КОММЕНТAРИЙ:  Обязанно сти,  пред писанные  пред ставителям  различных  со словий,

перечислены  в  «Бхагавад -гите».  Как  было  сказано  в  пред ыд ущих  стихах,  обязанно сти

брахманов,  кшатриев,  ваишьев  и  шуд р  соответствуют  гунам  материальной  природ ы,  под

влиянием  которых  они  наход ятся.  Человек  никогд а  не  д олжен  пытаться  под ражать  д ругим,

исполняя  их  обязанно сти.  Тот,  кто  от  природ ы  склонен  к  д еятельно сти  шуд р,  не  д олжен

претенд овать  на  звание  брахмана,  д аже  если  род ился  в  семье  брахманов.  Кажд ый  д олжен

заниматься  д еятельно стью,  соответствующей  его  природ е;  никакая  работа  не  позорна,  если

она  связана  со  служением  Верховному  Го спод у.  Брахманы,  безусловно,  занимаются

д еятельно стью  в  гуне  благо сти,  од нако,  если  человек  от  природ ы  наход ится  под   влиянием

д ругих  гун,  он  не  д олжен,  под ражая  брахманам,  пытаться  исполнять  их  обязанно сти.

Кшатрию,  правителю,  приход ится  совершать  непригляд ные  по ступки:  применять  насилие  и

убивать врагов или лгать, руковод ствуясь политическими соображениями. Никакая политика

не  обход ится  без  насилия  и  д ипломатической  лжи,  но  д ля  кшатрия  это  еще  не  повод

отказываться от выполнения своего д олга и пытаться жить по законам брахманов.

Своей  д еятельно стью  человек  д олжен  стараться  д о ставить  уд овольствие  Верховному

Го спод у. К примеру, Aрд жуна был кшатрием, и он колебался, не решаясь вступить в сражение

с  противником.  Но  если  сражаться  рад и  Кришны,  Верховной  Лично сти  Бога,  то  не  нужно

бояться,  что  участие  в  битве  о сквернит  нас.  Тому,  кто  занимается  коммерцией,  иногд а

приход ится  лгать  и  хитрить,  чтобы  получить  прибыль.  В  некоторых  случаях  без  этого  не

обойтись.  Иногд а  прод авец  говорит  покупателю:  «Поверьте  мне,  я  на  вас  нисколько  не

наживаюсь»,  хотя  всем  известно,  что  торговец  не  сможет  жить,  если  буд ет  торговать  без

выгод ы.  Поэтому,  слыша  от  коммерсанта  такие  слова,  нужно  понимать,  что  он  обманывает

нас.  Од нако  сам  коммерсант  не  д олжен  д умать,  что  по скольку  в  его  д еле  не  обойтись  без

лжи,  то  он  д олжен  бро сить  торговлю  и  заниматься  тем,  что  д елают  брахманы.  Это

противоречит шастрам. Если человек, буд ь он кшатрием, вайшьей или шуд рой, исполняя свои

обязанно сти,  тем  самым  служит  Верховной  Лично сти  Бога,  его  социальное  положение

перестает  иметь  значение.  Даже  брахманам,  совершающим  различные  жертвоприношения,

иногд а  приход ится  убивать  животных,  чтобы  принести  их  в  жертву.  Точно  так  же,  если

кшатрий,  выполняя  свой  д олг,  убивает  врага,  его  по ступок  не  является  греховным.  Все  это

было  под робно  разъяснено  в  третьей  главе  «Бхагавад -гиты».  Кажд ый  человек  д олжен

по свящать  свою  д еятельно сть  Ягье,  или  Вишну,  Верховной  Лично сти  Бога.  Все,  что  мы

д елаем рад и уд овлетворения собственных чувств, только порабощает нас. Поэтому кажд ый

д олжен  заниматься  д еятельно стью  в  соответствии  с  гунами  материальной  природ ы,  под

влиянием  которых  наход ится  полученное  им  тело,  преслед уя  при  этом  ед инственную  и

высшую цель - служить Верховному Го спод у.



ТЕКСТ 48

саха-джам карма каунтейа

са-дошам апи на тйаджет

сарварамбха хи дошена

дхуменагнир ивавритах

саха-д жам - рожд енную вместе; карма - д еятельно сть; каунтейа - о сын Кунти; са-д ошам



-  имеющую  изъян;  апи  -  хотя;  на  -  не;  тйад жет  -  пусть  отвергнет;  сарва-арамбхах  -  все

начинания; хи - вед ь; д ошена - изъяном; д хумена - д ымом; агних - огонь; ива - как; авритах -

покрыты.

Всякое  д ействие  несет  в  себе  изъян,  под обно  огню,  который  всегд а  покрыт  д ымом.

Поэтому,  о  сын  Кунти,  никто  не  д олжен  отказываться  от  обязанно стей,  порожд енных  его

природ ой, сколько бы изъянов они в себе ни несли.

КОММЕНТAРИЙ: Все д ействия обусловленного живого существа о сквернены влиянием

гун материальной природ ы. Брахманам приход ится совершать жертвоприношения, связанные

с  умерщвлением  животных.  Под обно  этому,  кшатрий,  каким  бы  благочестивым  он  ни  был,

вынужд ен  сражаться  с  врагами.  Это  неизбежно.  Aналогично,  коммерсант,  д аже  самый

поряд очный,  иногд а  д олжен  скрывать  свои  д оход ы,  чтобы  не  разориться,  или  провод ить

операции  на  черном  рынке.  Все  это  необход имо,  и  избежать  этого  полно стью  невозможно.

Шуд ра, который служит плохому хозяину, вынужд ен выполнять его приказы и иногд а д елать

то,  чего  д елать  не  след ует.  Но,  несмотря  на  все  изъяны,  человек  д олжен  прод олжать

выполнять пред писанные ему обязанно сти, ибо они соответствуют его природ е.

Зд есь Кришна д елает очень хорошее сравнение. Хотя огонь сам по себе чист, он покрыт

клубами  д ыма.  Од нако  д ым  не  о скверняет  огонь.  Даже  покрытый  д ымом,  огонь  о стается

самым  чистым  из  всех  материальных  элементов.  Кшатрий,  отказывающийся  от  выполнения

своего  д олга,  не  может  быть  уверен  в  том,  что,  приняв  на  себя  обязанно сти  брахмана,  он

буд ет  полно стью  избавлен  от  малоприятных  занятий.  Отсюд а  след ует,  что  в  материальном

мире нет существа, абсолютно свобод ного от материальной скверны. В этом смысле пример

с огнем и д ымом весьма показателен. Когд а зимой мы вынимаем из огня раскаленный камень,

д ым ест нам глаза и но с, но это вовсе не значит, что нужно прекратить пользоваться огнем.

Точно так же мы не д олжны отказываться от выполнения своих обязанно стей только потому,

что  это  не  всегд а  приятно.  Напротив,  исполнившись  решимо сти,  мы  д олжны  прод олжать

служить  Верховному  Го спод у,  выполняя  свои  обязанно сти  в  сознании  Кришны.  Это

совершенство  д еятельно сти.  Когд а  человек  исполняет  свои  обязанно сти  д ля  того,  чтобы

уд овлетворить  Верховного  Го спод а,  его  д еятельно сть  о свобожд ается  от  изъянов.  Когд а,

соед иненные  с  пред анным  служением,  результаты  нашего  труд а  очищаются,  мы  обретаем

спо собно сть увид еть свое д уховное «Я», то есть д о стигаем самоо сознания.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   49




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет