Мишина А.В.
The United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland:
the country and the people
Учебно-методическое пособие
1
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ
СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«СТАВРОПОЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ
ИНСТИТУТ»
The United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland: the country and the people
Учебно-методическое пособие
Санкт-Петербург
2016
2
УДК 811.111 (075.8)
ББК 81.2 Англ.я73
М70
Рецензенты:
Доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных и есте-
ственнонаучных специальностей ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский
федеральный университет», кандидат филологических наук
И.А. Скрипак
Заведующая кафедрой иностранных языков ФГКВОУ ВО «Военная
академия связи имени С.М. Буденного» МО РФ, кандидат педагоги-
ческий наук, доцент М.Г. Цуциева
М70 Мишина А.В. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:
the country and the people / Великобритания: страна и люди: Учебно-
методическое пособие. – Электрон. текстовые дан. – СПб.: Наукоем-
кие технологии, 2016. – 11
2 с. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).
ISBN 978-5-9906429-2-8
Учебно-методическое пособие включает в себя семь тематических разделов
(Units), в каждый из которых входят тексты, раскрывающие наиболее интересные
факты географии, образования, культуры Соединенного Королевства Великобри-
тании и Северной Ирландии; сведения о достопримечательностях, народных тра-
дициях, языковых реалиях страны изучаемого языка. В конце каждой тематически
обозначенной части даны вопросы для контроля знаний и задания, содействующие
расширению словарного запаса, развитию навыков устной речи на английском
языке. В качестве систематической базы пособия выступают основные граммати-
ческие структуры, способствующие использованию языка как средства осознания и
представления базовых тематических разделов учебно-методического пособия.
Учебно-методическое пособие адресовано студентам, магистрантам, аспиран-
там педагогических направлений подготовки, а также всем, кто интересуется куль-
турой и современной жизнью страны изучаемого языка.
Электронное текстовое издание
Мин. систем. требования:
процессор: INTEL х86, х64, AMD х86, х64 не менее 1 ГГц;
оперативная память RAM ОЗУ: не менее 512 МБайт;
свободное место на жестком диске (HDD): не менее 120 МБайт;
операционная система: Windows XP и выше.
ISBN 978-5-9906429-2-8
Мишина А.В., 2016
Издательство «Наукоемкие технологии»
ООО «Корпорация «Интел групп»
3
«Не зная языков, ты никогда не поймешь молчания иностранца».
Лец Станислав Ежи
ПРЕДИСЛОВИЕ
Изучение языка, осознание красоты, его богатых возможностей невоз-
можно без освоения культуры, без знакомства с особенностями языка и его
функционированием. Страноведческие знания дают студентам возможность
легче понять место и значение английского языка, формируют его мировоз-
зрение, пробуждают интерес к науке, искусству, культуре и быту англичан.
Целью учебно-методического пособия является формирование системы
знаний, умений и навыков в области английского языка как инструмента
межличностной коммуникации; расширение и углубление знаний студентов
о стране изучаемого языка, приобщение к культуре, традициям, реалиям
страны изучаемого языка.
Тематический материал учебно-методического пособия сгруппирован
в семь разделов (Units): “The National symbols of the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland”, “The Geography of the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland”, “London (Sights of London)”, “The Political system
of Great Britain”, “The Education of Great Britain”, “Mass Media”, “National
traits”.
Каждый раздел состоит из одного и более текстов лингвострановедче-
ского характера с иллюстрациями, комплекса упражнений, позволяющих за-
крепить и активизировать лексические единицы раздела, стимулировать раз-
витие навыков устной речи у студентов. Представленные в пособии задания
направлены на развитие у студентов способности сравнивать, сопоставлять,
анализировать, обобщать материал. Формулировка заданий способствует
развитию мышления студентов и способности адекватно выражать явления
культурологической действительности, представленные в тексте.
Грамматические темы и тренировочные упражнения, представленные в
пособии, являются фоновым языковом материалом, способствующие форми-
рованию лингвокультурологической компетенции.
4
Contents
UNIT 1. THE UK NATIONAL SYMBOLSOF THE UNITED KINGDOM OF
GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND ............................................... 5
GRAMMAR .......................................................................................................... 11
UNIT 2. THE GEOGRAPHY OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT
BRITAIN AND NORTHERN IRELAND……………………………………….15
GRAMMAR .......................................................................................................... 25
UNIT 3. LONDON.SIGHTS OF LONDON…………………………………….29
GRAMMAR .......................................................................................................... 47
UNIT 4. THE POLITICAL SYSTEM OF GREAT BRITAIN………………….51
GRAMMAR .......................................................................................................... 55
UNIT 5. THE EDUCATION OF GREAT BRITAIN .......................................... 60
GRAMMAR .......................................................................................................... 73
UNIT 6. MASS MEDIA........................................................................................ 78
GRAMMAR .......................................................................................................... 87
UNIT 7. NATIONAL TRAITS ............................................................................. 92
GRAMMAR ........................................................................................................ 106
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ......................................... 110
5
UNIT 1
THE UK NATIONAL SYMBOLSOF THE UNITED KINGDOM
OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
The flag of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
The flag of the United Kingdom of
Great Britain and Northern Ireland is a combi-
nation of more flags. It is known as Union
Jack although it is often stated that the Union
Flag should only be described as the "Union
Jack" when flown in the bows of a warship.
There is also the theory that the name Union
Jack came from King James, whose name is
›Jacobus‹ in Latin, and ›Jacob‹ in Hebrew.
The parts of the flag
St George's Cross (England)
In 1194 A.D., Richard I of England introduced the
Cross of St. George, a red cross on a white ground, as the
national flag of England until James I succeeded to the
throne in 1603.
St Andrew's Cross (Scotland)
St Andrew, brother of the Holy Petrus, converted
Asian people to Christianity. He was executed on an askew
cross. His body was brought to Scotland. In the 11th centu-
ry St Andrew was claimed to be the only patron saint of
Scotland. Since the 14th century Scottish troops have been
carrying a white cross on a dark ground. In the 17
th
century
the dark ground became blue.
6
St Patrick's Cross (Ireland)
St Patrick, the Irish patron saint lived from about
385-461. His original name was Maewyn. He grew up in
Wales. Later he was taken away to Ireland. 6 years later
he flew to France and lived in a monstary for 12 years. He
became a priest there and took over the name ›Patrick‹.
He went to Ireland as a bishop. St. Patrick built monas-
tries, churches and schools there. He became very popular. The origin of the flag
goes back to 17th March (St. Patrick's Day). Since the 17th century people wear a
cross made of paper on this day.
The Red Dragon on the white and green fields (Wales)
As the national flag of Wales, the red dragon
appears to have regained popularity in the early part
of the twentieth century, when it was used for the
1911 Caernarfon Investiture of Edward, Prince of
Wales. It wasn't until 1959 however, that it became
officially recognized as the national flag of the
principality. The flag of Wales is not included into
the UK national flag.
The form of the flag of the United Kingdom
+
=
The first Union Flag was formed in 1606 (union with Scotland).
7
+
=
After the Act of Union (1801), the St Patrick’s Cross was inserted into the
existing flag of Great Britain (a flag composed of the English St George's Cross
and the Scottish St Andrew's Cross) as a symbol of Ireland.
National Anthem
The title of the British National Anthem is “God Save the Queen” (in fact
the final words of the verse). In the reign of a king the word “Queen” changes
King. It has been accepted as the British national anthem since 1745, adopted in
early 1800s.
British floral symbols
The national tree of the UK is an OAK
The United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland has four historic parts: England
with its capital in London, Scotland with its capi-
tal in Edinburgh, Wales with its capital in Cardiff
and Northern Ireland with its capital in Belfast
.
England
The floral symbol of England is the RED ROSE. Earlier, it decorated the
arms of the House of Lancaster. The Lancastrians
argued for the throne of England with the Yorkists
whose arms had a white rose.The war for the
throne between the Lancastrians and the Yorkists
became known in the history of the country as the
War of the Red and White Rose. It lasted 30 years
(1455 — 1485). When the Lancastrians won the
8
war, their arms of the Red Rose became the symbol of the whole England.
Vocabulary:
house of Lancaster –дом Ланкастеров
the War of the Red and White Rose – война Красной и Белой Розы
throne- трон
to argue for – сражаться за
Scotland
The Scottish symbol is a wild plant, called the THISTLE. At one point, the
Scandinavians planned to attack a Scottish village.
But since the Scots knew they were coming, they
started to prepare for war.Late at night, the Scan-
dinavians came in their bare feet so as to not
awaken the Scottish warriors in the village. But the
thorns of the thistle hurt their bare feet. Their
howls of pain pierced the silence and the Scots
awoke to fight the enemy.
Vocabulary:
a wild plant – дикорастущее растение
bare feet - босоногий
enemy - враг
howls of pain – вопли боли
scandinavians - скандинавы
thistle- чертополох
thorns of the thistle – шипы чертополоха
Wales
The Welsh symbol is a vegetable called the LEEK (or, on occasion, the
flower, the daffodil).The patron saint of Wales, David, ate only leeks and bread. In
memory of this Christian saint, the leek became the symbol of Wales. Daffodils
which burst into flames by the 1st of March celebrate the revered Welsh saint.
9
Vocabulary:
Christian saint – христианский, святой
daffodil - нарцисс
revered - почитаемый
leek - лук-порей
patron saint of Wales – покровитель Уэльса
Northern Ireland
The Irish symbol is another wild plant called
the SHAMROCK This plant helped St Patrick ex-
plain to the people of his country what the Holy
Trinity is. The historic colors of the parts are: Eng-
land, WHIТE, Scotland, BLUE, Wales, RED,
Northern Ireland, GREEN. Sport teams of the na-
tions wear these colors.
Vocabulary:
Holy Trinity – Святая Троица
Sport team - спортивная команда
Shamrock - клевер (трилистник)
Exercises
1. Answer the following questions
1. What is the title of the British national Anthem?
2. What is the popular name of the British national flag?
3. What is the National tree of the UK?
2. What parts of the UK are symbolized by these flags?
a.)
b.)
10
c.)
d.)
3. Find the English equivalents of the following word combinations in
the above text.
1.герб дома Ланкастеров_______________________________________
2.война за престол между Ланкастерами и Йорками_________________
3. война Алой и Белой розы_____________________________________
4.дикое растение – чертополох___________________________________
5.скандинавы решили напасть на шотландскую деревню_____________
6.скандинавы босиком прокрались в шотландскую деревню__________
7.шотландские воины___________________________________________
8.колючки чертополоха вонзались в босые ступни__________________
9.вопли пронзили тишину_______________________________________
10.эмблема Уэльса-лук (или иногда нарцисс) ______________________
11.эмблема Ирландии – клевер___________________________________
4. Answer the following questions. Use the information you have read in
the text.
1. What four historic parts does the United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland consist of?
2. What are their capitals?
3. What is England’s floral symbol?
4. Why did the War of the Red and White Roses start?
5. Who won the war?
6. Why did the red rose become the symbol for the whole of England in
1485?
7. What is the Scottish symbol?
8. How did this plant once save the country?
9. What is the floral symbol for Wales?
10. Why is the leek the Welsh floral symbol?
11. Who is St David?
12. When do the Welsh celebrate their patron saint day?
13. What is the Irish floral symbol?
14. Who is the Irish national saint?
15. How did St Patrick use the shamrock?
16. What are the historic colours of the parts of the United Kingdom of
Great Britain and Northern Ireland?
11
5. Read the following text. Some of the sentences have been left out.
Think about where each sentence came from.
The floral symbol in England is the RED ROSE. The Red Rose has been its
symbol since 1485. Earlier it decorated the arms… The Scottish symbol is a wild
plant called the THISTLE. According to the legend, this plant saved the country
from the enemy invasion. At one point, the Scandinavians…
The Irish symbol is another wild plant called the SHAMROCK. This plant
helped St Patrick explain to the people of the country what the Holy Trinity is. A
shamrock has three leaves to unify the Holy Trinity: …
GRAMMAR
_____________________________________________________________________________________________
Артикль
Артикль можно охарактеризовать как определитель существительного,
он бывает неопределенным, определенным и нулевым (т. е. отсутствие ар-
тикля.)
Неопределенный артикль a произошел от числительного one – один,
отсюда он может употребляться с исчисляемыми существительными в един-
ственном числе. У неопределенного артикля форма an применяется, если
следующее за артиклем существительное начинается с гласного звука. Имен-
но звука, а не буквы. Ведь бывают случаи, когда слово начинается с немой
согласной буквы, т. е. она не произносится an apple
Неопределенный артикль a может употребляться в следующих случаях:
1. С существительным в единственном числе, если ему предшествует
оборот there is: There is a book on the table.
2. В функции именного члена составного сказуемого, когда артикль
имеет классифицирующий характер: It is a book. He is a pupil.
3. В функции дополнения после глагола to have – обладать: I have a fa-
ther.
4. В восклицательных предложениях после слова what с последующим
существительным в единственном числе: What a good book! Но:
What good books!
5. Когда артикль имеет значение «один» – one:
a pound of onions, a hundred, a thousand, a million .
Определенный артикль the произошел от указательного местоимения
that и употребляется в следующих случаях:
1. Когда предмет или лицо является известным слушающему и говоря-
щему:
The family is large. He can repair the iron.
12
2.Когда существительное, обозначающее предмет или явление, являет-
ся единственным в своем роде: the sun, the moon, the sky, the world, the earth,
the ground: The sun is shining brightly.
3. С обстоятельством места:The children are in the garden.
4. С существительными, которым предшествует прилагательное в пре-
восходной степени, порядковое числительное или определительное прида-
точное предложение: She is the best pupil in the group. The first pupils came into
the class-room. It is the book I want to read.
5. С географическими названиями:
(а) Названиями рек, морей, океанов, проливов, горных хребтов:
the Thames, the Black Sea, the Atlantic Ocean, the Caucasus.
(б) Названиями сторон света и некоторых государств:
the North, the United States, the United Kingdom, the Soviet Union, the
Ukraine.
6. В специальных вопросах, заданных для получения информации о
существительном:
Where is the book? What is the colour? What's the day (the date)?
Нулевой артикль (или отсутствие артикля) употребляется:
1. С существительными во множественном числе, принадлежащими к
тому или иному классу предметов или лиц: Leaves begin to fall from the trees.
2. С именами собственными: Веnny is my friend.
3. С неисчисляемыми существительными, обозначающими какое-либо
вещество или понятие: I like meat for dinner. Honesty is the best policy.
4. С существительными, обозначающими названия дней недели, меся-
цев, времен года: on Friday, in November, in spring.
Но при наличии ограничительных определений (обычно с предлогом
of) названия времен года и месяцев употребляются с определенным артик-
лем:
the July of 1941, the spring of this year.
5. С географическими названиями (названиями стран, континентов, го-
родов, улиц): Great Britain, Europe, London, Oxford Street.
6. С существительными, обозначающими процесс принятия пищи
( breakfast, lunch, dinner, supper): I usually have breakfast at 7.
7. В составе ряда сочетаний и оборотов:
at last, at present, at work, at home, at school, by bus, by tram, by train, by
plane, in written form, in time, to be in bed, to go to bed, to go to school, to play
football (tennis, hockey и т. д.), to be on duty, with pleasure, to go on foot.
Упражнение 1. Вставьте артикли, где необходимо.
1. There is … break of fifteen minutes after … third lesson.
2. When … parents went to … concerts … children played … games on …
playground.
3. … village has … nice club for … children.
13
4. … children read … text at … end of … lesson.
5. He has got … good marks.
Упражнение 2. Вставьте артикли, где необходимо.
1. This is … bench on which I like to sit.
2. … tea is not very hot.
3. In … cafe I had … cup of … coffee and … bread and … butter.
4. How can I get to … post-office, please?
5. There are … shops and … new hotels near … square.
6. Go along … street and on … right you can see … theatre.
Упражнение 3. Вставьте a, an или нулевой артикль.
1. My mother is … poet and my father is … farmer.
2. She has got … parrot, … iguana and … raven.
3. I like … cats, but I don’t like … vipers.
4. Iris has got … aunt and … uncle.
5. They like to play football with … friends.
Упражнение 4. Вставьте артикль, где необходимо.
1. Scotland is … amazing land of lakes and bagpipes.
2. … Tate Gallery has got … lot of amazing pictures.
3. Spend your spare time in … Trafalgar Square.
4. New York has got … nickname – … Big Apple.
5. When do the British talk about … weather.
Упражнение 5. Поставьтеa, an или the.
1. There are different ways of travelling around … city.
2. … plane is … fastest way of travelling. … plane has got wings.
3. You can see … unusual picture from my window.
4. Read this book. … book is about Richard’s family.
5. There is … large lake in the center of the city.
Упражнение 6. Вставьте артикль a/an, the
1) There is _____ apple on the table.
2) There is _____ jam on the plate.
3) There is _____ cafe on the corner of the street. _____ cafe is beautiful.
4) There is _____ frog in the river. _____ frog is green.
5) There are _____ tigers in the Zoo. _____ tigers are strong.
Достарыңызбен бөлісу: |