Сборник международной конференции «модернизация сознания: характер передачи образа «Әлем»



Pdf көрінісі
бет100/123
Дата24.08.2023
өлшемі2,86 Mb.
#105558
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   123
Жумабекова А.К.,
доктор филологических наук, профессор, 
КазНПУ им. Абая,
Алматы, Казахстан 
 
ЛИНГВОСИНЕРГЕТИКА КАК НОВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ЛИНГВИСТИКЕ 
Түйіндеме.
Мақалада лингвосинергетика тіл біліміндегі эволюцияға ықпал ететін бейлинарлық 
құбылыстың қалыптасуындағы тілдің рөлі мен маңызын зерттейтін жаңа бағыт ретінде сипатталған. 
Кілт сөздер.
Лингвосинергетика, лингвистика, бейсызықты құбылыс. 
Аннотация.
The article describes linguosynergetics as a new direction in linguistics that studies the role and 
significance of language in the formation of the phenomenon of non-linearity, which contributes to evolution. 
Key words.
Linguosynergetics, linguistics, non-linearity phenomenon. 
Лингвосинергетика как теория постмодернистской парадигмы развивается на основе 
идентичного направления, прочно устоявшегося в физической науке, а вслед за этим и в 
биологической науке. Лингвосинергетика – новое направление в лингвистике, изучающее роль 
и значение языка в образовании феномена нелинейности, способствующего эволюции.
Синергетика
– общенаучная исследовательская программа, основанная на представлении 
об организации, самоорганизации и их механизмах. Она рассматривает процессы в открытых, 
нелинейных системах. Главная концепция синергетики – все в мире взаимосвязано. Отсюда 
следует вывод о междисциплинарном характере синергетики. 
Предтечью синергетики в мире науки явились: а) Лапласовский детерминизм, б) развитие 
квантовой механики, в) системный стиль мышления (кибернетика, информатика). Его 
основателем по праву считается профессор Илья Пригожин – выдающийся физик, философ, 
создатель Брюссельской научной школы (порядок из «хаоса»), лауреат Нобелевской премии.
В основу теории синергетики ученым положена теория философии нестабильности [1]. 
Методологические принципы ученого развиваются в трудах целого ряда исследователей:
Д.С. Чернавского [2], Е.Н. Князевой, С.П. Курдюмова [3], Х-Г. Гадамера [4] – не только 
философского, но и других, в том числе лингвистического, направлений. Рассматривая 
неустойчивые, неравновесные системы в живой природе, ученые выдвигают парадоксальное 
утверждение: порядок непродуктивен, хаос продуктивен. С позиции философии нестабильности 
мир предстает как открытая, диссипативная, неравновесная, нелинейная система. Отсюда 
возникновение скачкообразных и спонтанных переходов. Ценность информации: структуры-
аттракторы, к которым идут процессы в открытых нелинейных средах, представляющие собой 
цели эволюции. Суть феномена нелинейности: а) способность усиливать флуктации – делать 
малое большим, макроскопическим; б) свойство пороговой чувствительности; в) квантовый 
эффект – дискретность путей эволюции; г) случайность выбора пути в момент бифуркации. 
Бифуркация
(брожения) – выбор пути; 
флуктация
– процесс обострения. Древнейший 
архетипический образ человечества как модель бифуркации – образ мирового древа. Мировое 
древо – это различные версии модели организации мира, в которой интегрируются простран-
ственные противоположности (верх – низ, небо – подземное царство), восточный и западный 
типы мировосприятия. 
Фундаментальный принцип поведения нелинейной системы – периодическое чередование 
стадий эволюции и инволюции, развертывания и свертывания, взрыва активности, увеличение 
интенсивности процессов и их затухания, ослабления, интеграции и расхождения, частичного 
распада (гибель цивилизаций, распад империй). Отсюда: сценарность творческого мышления 
реализуется посредством внутреннего диалога с самим собой либо внешнего диалога с 
партнером-единомышленником или оппонентом. 
К лингвистике научный аппарат синергетики применяют главным образом в когнитивно-
коммуникативных исследованиях. В данном ключе построены исследования О.Н. Астафьевой 
[5], Л.П. Киященко [6]. Так, Л.П. Киященко на основе идей И. Пригожина разрабатывает 


«САНАДАҒЫ ЖАҢҒЫРУ: «ӘЛЕМ» БЕЙНЕСІНІҢ РУХАНИ МҰРАЛАРДА БЕРІЛУ СИПАТЫ»
АТТЫ ХАЛЫҚАРАЛЫҚ КОНФЕРЕНЦИЯ
112 
синергетические параметры коммуникативной среды современной науки. С точки зрения 
ученого-философа роль и значение языка в обосновании научного знания не ограничиваются 
лингвистическими факторами. В таком понимании язык становится тем пространством, «в 
границах которого обретают смысл вербально выраженные результаты познания». С опорой на 
теории Б.Г. Юдина и Х-Г. Гадамера исследователь утверждает, что язык является той «моделью 
действия» (термин Б.Г. Юдина), которая обусловливает встречу науки и опыта человеческой 
жизни [6]. 
Иными словами, результаты научных исследований и опыт познания человеком окружаю-
щего мира соотносится с помощью языка. Наука в работах Л.П. Киященко совершенно 
справедливо интерпретируется как коммуникативно-когнитивное предприятие, характеризую-
щееся принципом системности. Любая научная деятельность предполагает общение – комму-
никацию профессионалов. И здесь имеет место сотрудничество междисциплинарного харак-
тера, то есть междисциплинарное общение. Это дает право утверждать, что любая наука ориен-
тирована на синергетику. Отсюда значимым оказывается учет коммуникативных стратегий как 
ситуационно обусловленных актов речевого взаимодействия. На основе проведенных исследо-
ваний отмечается, что синергетический подход позволяет интерпретировать научное познание 
как самоорганизующийся феномен междисциплинарных коммуникативных практик [6].
С обозначенной проблемой связана одна из наиболее разрабатываемых проблем совре-
менной лингвосинергетики – проблема научного дискурса, основанного на диалогичности.
В таком аспекте построены исследования Ю.Н. Караулова [7], М.К. Петрова [8], Т.Д.ван Дейка 
[9], В. Кинча [10] и др. С позиции дискурсного анализа, предполагающего учет фоновых знаний, 
язык можно рассматривать как феномен, выполняющий двойную функции: 1) язык является 
средством выражения мировосприятия человека; 2) язык сам входит в мир как начало, 
определяющее его онтологию, задающее форму жизнедеятельности. Эта способность языка 
определяется в лингвистике термином «синергетика языка» [6].
В рамках лингвосинергетического подхода разрабатывается теория языка коммуника-
тивных стратегий, опирающаяся на представления языка как специфического вида человеческой 
деятельности. Он способствует становлению отношений в общении, что позволяет каждый раз 
заново решать проблему степени соотношения человека и окружающего мира по всему спектру 
возможных миров. Выбирая определенный ракурс языковой деятельности – фонетический, 
синтаксический, семантический, прагматический, философский, формальный, содержательный, 
– авторы подсознательно опираются на представление о языке как системы, то есть о языке в 
целом. К лингвистическим исследованиям такого характера Л.П. Киященко относит, в частнос-
ти, работы Н.Д. Арутюновой, А. Вежбицкой, Е.С. Кубряковой, Ю.М. Лотмана, Е.В. Падучевой, 
В.С. Руднева, Ю.С. Степанова и др. [6] 
В рамки лингвосинергетики вписывается теория речевых актов, основанная на деятельност-
но-универсалистском понимании языка. В казахстанском языкознании теорию лингвосинер-
гетики разрабатывает профессор А.К. Каиржанов, доказавший зависимость языковых измене-
ний от синергетических процессов, происходящих в русском языке в процессе его историчес-
кого развития. Согласно ученому, языковая система как часть культуры обладает свойствами 
нежесткости, динамической направленности и открытости. Открытость языковой системы 
объясняется наличием в ней двух подсистем: генерации (трансформации), которая выполняет 
функцию наращивания так называемых входных источников, и диссипации, функция которой 
заключается в рассеивании выходных стоков языковой системы, в результате чего возникает 
обмен информацией. Генерация выполняет кодификационную функцию, а диссипация – 
функцию выхода за рамки кодификации. Эти две подсистемы имеют место в каждой точке 
эволюции языковой системы. Система «представляет собой не только то, что есть в языке, но и 
то, что возможно в языке». [11, с. 49-52] Эти свойства системы обусловливают асимметрию 
языкового знака и системы в целом, что является следствием «перемешивающего слоя» 
системы, ее неустойчивости. Происходит «перегрев» системы – бифуркация, которая ведет к 
флуктации – случайности в выборе языкового варианта. А.К. Каиржанов отмечает, что «совре-
менная речь парцеллирована на отдельные виды речи и представляет собой весьма хитрую 


МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «МОДЕРНИЗАЦИЯ СОЗНАНИЯ:
ХАРАКТЕР ПЕРЕДАЧИ ОБРАЗА «ӘЛЕМ» В ДУХОВНОМ НАСЛЕДИИ
113 
конфигурацию. Известно, что если официально-деловая речь обгоняет в своем развитии другие 
стили речи, то это означает, что общество обюрократилось; если же устная речь недостаточно 
развита в сравнении с другими функциональными стилями языка, то это свидетельствует о 
крайней бедности культуры общества» [11, с. 14]. В целом же это является следствием аккуль-
турации, происходящей вследствие расшатывания функционального единства нормированного 
языка. 
Синергетический подход к проблеме развития языковой системы отмечается в работах
Л.К. Жаналиной, 
[12]
Л.Т. Килевой 
[13]
Анализ развития русского литературного языка в 
контексте славянской языковой системы показывает, что в нем в большей степени обнару-
живаются языковые факты, возникшие отнюдь не на славянской почве, поскольку в течение 
своего развития он испытывает ряд заимствований, отразившихся на всех его уровнях. Первое, 
второе и в определенной мере третье южнославянские влияния способствовали своего рода 
«византизации» русского литературного языка. Европейское влияние русский литературный 
язык испытал в период заимствований Петровской эпохи, «нового слога» Н.М. Карамзина. В 
современный период глобализации заимствования из английского языка отмечаются как в 
русском, так и в других славянских языках. 
Пополнение словарного состава и его последствия 
на разных отрезках развития языка в контексте синергетических процессов еще предстоит 
выявить исследователям. Укажем лишь на следующую закономерность: если генерация обла-
дает большей силой по сравнению с диссипацией, то языковая система при помощи флуктации 
переместится на новую точку аттрактора, а именно сохранит свое устойчивое развитие, но уже 
в новых условиях, благодаря переструктурированию. В отмеченные исторические периоды 
русская языковая система сумела переструктурироваться и поднялась на более высокую ступень 
развития.
Синергетический подход применяется в современной дидактике. Синергетические знания 
достигаются за счет использования совокупности инновационных методов обучения: метода 
поисковой деятельности; самообразования, нелинейного диалога, методики мозгового штурма
побуждающего обучения с целью открыть себя, сотрудничества с самим собой и с другими 
людьми.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   123




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет