Тема курсовой работы «Роль порядка слов в корейском языке» расширяет общее представление о грамматическом порядке слов и попутно углубляет знание языка, что и обуславливает выбор темы



бет10/22
Дата07.01.2022
өлшемі56,62 Kb.
#18051
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   22
3. Атрибутивный падеж (관형격) образуется путем присоединения частицы «-의». Отвечает на вопросы кого? (누구의?) чего? (무엇의?),образуя определение (관형어). Родительный падеж при существительных служит для выражения разных определительных значений:

а) для указания на лицо или предмет, которому принадлежит другой предмет: велосипед брата, коридор школы;

б) для обозначения лица, производящего действие: приезд сына, заседание актива. Частица, выражающая отношение между именными частями речи, делает это имя атрибутивным словом. Все частицы имеют непосредственную связь с предикатами, но частица родительного падежа, напротив, имеет связь с другим именем, затем только имеет отношение со сказуемым, в этом её особенность. В некоторых случаях частица родительного падежа может сокращаться.

Функции родительного падежа можно определить таким образом:

1) Атрибутивный притяжательный:

а) при обозначении принадлежности в конкретном значении обладания: 어머니의 댁 - дом матери, 아버지의 회사 -фирма отца;

б) при обозначении принадлежности в общем значении: 나의 조국 - моя родина, 그의 가족 - его семья;

в) при обозначении носителя признака: 국민의 영웅 -героизм народа;

г) при обозначении целого по отношению к его части: 탄광의 갱도 - штрек шахты, 방의 별 - стена комнаты;

2) Атрибутивный качества: 죽음의 타격 - смертельный удар,평화의 투사 -борец за мир;

3) Атрибутивный субъекта: 보건 일꾼의 방역 - работники здравоохранения проводят противоэпидемические мероприятия, 농민들의 모내기- крестьяне высаживают рассаду;

4) Атрибутивный объекта: 도로의 수리 및 신설 - ремонт и строительство дорог, 농업 현물세의 징수 - сбор натурального сельскохозяйственного налога;

5) Атрибутивный изъяснения: 위대한 국가의 인상 -впечатление о великой стране, 토지 개혁의 노래 - песня о земельной реформе;

6) Атрибутивный меры и счета: 두병의 병 - две бутылки молока.

4. Адвербиальный падеж (부사격) указывает на обстоятельство в предложении. В зависимости от предыдущего существительного и сказуемого, они употребляются в различных значениях и представляют весьма сложное явление. В корейском языке наречие имеет несколько разновидностей и вариантов. Частицы адвербиального падежа (부사어) почти не сокращаются. В предложении образуют наречие. Адвербиальный падеж включает в себя частицы дательного падежа (дательное наречие), местного падежа (наречие места), творительного падежа (инструментальное наречие).

5. Частицы дательного падежа (여격조사) образуют дательное наречие, отвечают на вопрос кому? (누구에게?) и чему? (무엇에?). Частицами дательного падежа являются частицы «- 에게/한테, -께, -에». Частица «-께» используется с существительными в уважительной степени:

선생님께 선물을 드렸습니다. Подарил подарок учителю.

Частицы «-에게/한테» используются с одушевленными существительными, и могут заменять друг друга:

1) используется для выражения времени, направления действия или движения, объекта, на который распространяется действие. Когда же сам объект становится темой разговора и используется в сочетании с 에 관하여, 에 대하여, это придает значению большую четкость:

1.동생이 아침 7 시에 일어난다. Сестренка просыпается в 7 часов утра. В данном примере частица - 에 присоединяясь к существительному час - 시 выражает наречие времени.

2) Указывает на средство или способ действия. При употреблении с –에 의한 смысл становится более точным: 과일을 물에 씻어요 Помойте фрукты водой.

6. Частицы местного падежа (처격조사), такие как -에서, -에게(서), -한테(서) присоединяясь к существительному, образуют наречия места, выполняют локативы функции. Отвечает на вопросы где? (어디에서?) и от кого? (누구에게서?). В зависимости от существительного выполняют различные функции. Так частица -에서 присоединяясь к существительному, обозначающему место, выражают пункт отправления или место совершения действия: 어제 극장에서 친구를 만났다. Вчера в театре встретил друга.

Частицы «-에서» и «-에» обозначают место, однако их использование различно, и они не могут заменять друг друга. В зависимости от значения, выраженного сказуемым, выбирают частицу «- 에서» или «-에». Частица «-에서» используется с глаголами действия:

저는 대학교에서 공부합니다. Я учусь в институте.

학생들이 교실에서 한국말을 배우고 있다. Студенты занимаются в аудитории.

Частица «-에 » с пассивными глаголами: 방에 책상과 의자가 있다. В комнате (есть) стол и стул.

Инструментальное наречие отвечает на вопросы творительного падежа кем? (누구로?), чем? (무엇으로?). Частица инструментального наречия «-으로» показывает способ совершения действия. Если последний слог существительного заканчивается на гласный звук, присоединяется частица «-로», на согласный звук – частица «-으로», а если заканчивается на согласную букву «- ㄹ», то используется частица «-로»:

1.저는 미국에 비행기로 가겠다. В Америку лечу самолетом. Нужно отметить, что частица «-로» используется и как дополнительный падеж, имеющий другое значение.

1) Выражает конечный пункт какого-либо действия и носит в себе директивную функцию (указывает направление):

1.어디로 가요? Куда вы идете?





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   22




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет