США – давний и стратегический партнер Казахстана.
В нашей стране работают порядка 500 американских
компаний, объем прямых инвестиций США составляет
около 30 млрд долларов. Президент Республики Казахстан
Нурсултан Назарбаев во время встречи с Президентом
США Бараком Обамой 29 сентября 2015 года в Нью-
Йорке отметил особый вклад США в процесс вступления
нашей республики в ВТО. О казахстанско-американском
партнерстве, инвестиционной политике и молодой столице
Казахстана Астане рассказал в своем интервью посол США
в Республике Казахстан мистер Джордж Крол.
Стоит вспомнить, что после провозглашения независимости
Казахстана Соединенные Штаты были первой страной, признавшей
Казахстан. В течение нескольких недель США открыли посольство
в Алматы. Мы сразу увидели стратегическую значимость вашей страны,
и установление тесных связей с вашим правительством и вашим народом
было в наших взаимных национальных интересах.
SMART
ASTANA
, №1, октябрь, 2015
18
ИНТЕРВЬЮ
INTERVIEW
- Mr. Ambassador, what is
your assessment of this year in
terms of the entire spectrum of
relations between Kazakhstan
and the United States?
- This year has witnessed ris-
ing dynamism in the strategic
partnership between the Unit-
ed States and Kazakhstan re-
flected most recently in the Sep-
tember 29 meeting of Presidents
Obama and Nazarbayev in New
York where they discussed a wide
range of subjects. This year Assis-
tant Secretary of Commerce Ku-
mar and Assistant Secretary of
Defense Shear visited Kazakh-
stan to advance commercial and
security ties. We have also main-
tained an active set of cultural ex-
changes this year. Chefs, musi-
cians and artists are among those
Americans, who have come to
share their talents with audienc-
es throughout Kazakhstan. And,
just last month, we opened anoth-
er brand new American Corner,
this time in your wonderful capi-
tal, Astana.
It is worth remembering that
after Kazakhstan declared inde-
pendence, the United States was
the first country to recognize Ka-
zakhstan, and within weeks we
established our embassy in Al-
maty. We did so because the Unit-
ed States immediately understood
the strategic importance of your
country and understood that es-
tablishing close links with your
government and your people was
in our mutual national interests.
We also were among the first coun-
tries to move our embassy to Asta-
na and build a beautiful new em-
bassy compound. Next year, the
United States will mark 25 years
of relations with Kazakhstan.
Over these years the United States
and Kazakhstan have established
an extremely effective and pro-
ductive partnership and mutual
understanding in a range of areas,
from security to business to edu-
cation - this year is no exception.
We have long applauded Kazakh-
stan’s leadership in promoting
nonproliferation, nuclear security
and regional stability. This is espe-
cially true this year since Kazakh-
stan agreed with the IAEA to host
a nuclear fuel bank and organized
a major international conference
on countering violent extrem-
ism in June. These high-profile
multi-lateral initiatives contrib-
ute to regional and global securi-
ty and are a testament to Kazakh-
stan’s growing leadership role on
the world stage.
- What is your assessment
of the current level of trade and
economic relations between our
countries?
- The United States is the
number one investor in Kazakh-
stan, and last year’s trade turn-
over totaled almost $2.5 billion.
The well-known American energy
company Chevron alone has con-
tributed over a $100 billion to the
Kazakhstani economy since inde-
pendence. We have been building
our economic relationship over
the last 25 years and we plan to
develop it further.
- Kazakhstan is open for in-
vestment. Do American entre-
preneurs take full advantage of
such open possibilities? What ar-
eas they consider to be the most
attractive?
- Kazakhstan has taken signifi-
cant steps toward creating a market
economy since gaining its inde-
pendence in 1991, which is why
Kazakhstan has the most dynam-
ic economy in the region. Kazakh-
stan’s joining the World Trade
Organization this year is anoth-
er milestone in Kazakhstan’s de-
velopment as a global trade and
economic player and should make
Kazakhstan attractive to inves-
tors and business from the Unit-
ed States. We are also excited by
Kazakhstan’s five major reforms
and the 100 modernization steps,
which, once implemented, should
make Kazakhstan an even more
attractive place to do business es-
pecially in the area of rule of law
and sanctity of contracts.
When it comes to the U.S. in-
vestment, 70% of it still goes in-
to the extractive industries, such
as petroleum exploration, produc-
tion and mining as well as com-
mercial financial services, the
hospitality industry and rail stock
manufacturing. These industries
continue to be the most attrac-
tive for American companies. As
Kazakhstan moves forward with
plans to diversify its economy,
I hope to see more American trade
and investment. As Kazakhstan
works toward the Five Reforms
and Hundred Steps outlined by
President Nazarbayev, I encour-
age the government to search for
any opportunities to reduce «red
tape» and bureaucratic obstacles.
Trade between Kazakhstan
and its neighbors in Central Asia
is still much lower than it could
be. Continuing to modernize pro-
cedures at land borders could
boost Kazakhstan’s economy. Ad-
ditionally, simplifying laws to
make it easier to open new busi-
nesses is good for foreign inves-
tors but more importantly, the
same laws help Kazakhstani busi-
ness entrepreneurs. There exists
a great opportunity to grow the
small and medium business seg-
ment in Kazakhstan.
The USA is Kazakhstan’s longtime strategic partner. There
are about 500 US companies in our country, and the volume
of direct US investments is about $30 billion. The President of
the Republic of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev, during his
meeting with the US President Barack Obama on September
29, 2015, in New York, noted the contribution of the USA to the
accession process of our country to the WTO. The Ambassador
of the USA to the Republic of Kazakhstan Mr. George A. Krol told
in his interview about the Kazakh-US partnership, investment
policy and young capital of Kazakhstan, Astana.
It is worth remembering that after Kazakhstan declared independence,
the United States was the first country to recognize Kazakhstan, and within
weeks we established our embassy in Almaty. We did so because the United
States immediately understood the strategic importance of your country
and understood that establishing close links with your government and your
people was in our mutual national interests.
19
привлекательными для амери-
канских компаний. Поскольку
у Казахстана есть планы по ди-
версификации экономики, я на-
деюсь на расширение сферы тор-
говли и инвестиций. К тому же
Казахстан работает над реали-
зацией 5 реформ и 100 шагов,
инициированных Президентом
Назарбаевым, поэтому я бы хо-
тел призвать правительство ис-
кать любые возможности, что-
бы снизить бюрократические
препятствия.
Уровень торговли меж-
ду Казахстаном и его соседями
в Центральной Азии по-преж-
нему является значительно бо-
лее низким, чем мог бы быть.
Продолжение модернизации
на сухопутных границах могло
бы способствовать росту эконо-
мики Казахстана. Кроме того,
упрощение законов для облег-
чения открытия бизнеса также
привлекает иностранных инве-
сторов, но что еще более важно
– те же самые законы помогают
и казахстанским предпринима-
телям. В Казахстане есть пре-
красные возможности для раз-
вития малого и среднего бизнеса.
В первые несколько лет после
обретения Казахстаном незави-
симости наши страны сотруд-
ничали в основном в энергети-
ческом секторе и в сфере обеспе-
чения безопасности. Теперь же
сфера сотрудничества расшири-
лась до области высоких техно-
логий, образования, безопасно-
сти и правоохранительной сфе-
ры. США широко сотрудничают
с казахстанскими партнерами
в нескольких интересных про-
ектах, в том числе по поддержке
предпринимательства, расши-
рению региональной торговли
и улучшению здоровья и борьбе
с ВИЧ/СПИДом.
Наши страны установили
тесное сотрудничество в аграр-
ном секторе. США работают
с Министерством сельского хо-
зяйства Казахстана и казах-
станскими мукомолами над обо-
гащением пшеницы. У Казах-
стана есть большой потенциал
в этом вопросе, что может по-
мочь значительно улучшить
питание в Центральной Азии,
особенно для детей. Амери-
канские компании также тес-
но сотрудничают с казахстан-
скими партнерами в секторе
животноводства. Например,
в прошлом году в Казахстан бы-
ло доставлено 2000 коров с це-
лью улучшения племенного
скота. Американские тракто-
ры, комбайны и другая сельско-
хозяйственная техника помога-
ют сделать продукты питания
в Казахстане более доступными,
а казахстанский экспорт более
конкурентоспособным.
Что касается потенциала
для развития, есть много сфер,
где Казахстан имеет конку-
рентные преимущества: пище-
вая промышленность, нефтехи-
мия, строительные материалы,
металлургия, а также расшире-
ние промышленного производ-
ства вагонов, локомотивов и тя-
желой техники и производство
электроэнергии. Американские
компании готовы к сотрудниче-
ству в этих областях.
– Каковы, на Ваш взгляд,
приоритеты казахстанско-
американских отношений
на перспективу?
– Одним из главных приори-
тетов США в Центральной Азии
является развитие регионально-
го экономического сотрудниче-
ства и связей в целях процвета-
ния и стабильности. Казахстан
является очень сильным пар-
тнером в этом регионе. Располо-
женный на перекрестке Европы
и Азии, Казахстан обладает по-
тенциалом для того, чтобы стать
важным транспортным узлом.
Соединенные Штаты и Казах-
стан также являются парт-
нерами в борьбе с торговлей нар-
котиками и с глобальной орга-
низованной преступностью, тер-
роризмом и экстремизмом. Как
я уже говорил, Казахстан сы-
грал важную роль в проведе-
нии в июне 2015 года региональ-
ной Конференции по борьбе с на-
сильственным экстремизмом.
Конференция была ключевым
событием в преддверии Самми-
та по противодействию насиль-
ственному экстремизму, который
состоялся 29 сентября в рамках
Генеральной Ассамблеи ООН
в Нью-Йорке. Нам было отрад-
но слышать, как президент
Назарбаев в своем выступлении
в ООН подчеркнул цели постро-
ения более безопасного региона
и мира. Президенты Обама
и Назарбаев провели очень хоро-
шую встречу в Нью-Йорке, в хо-
де которой они обсудили вопро-
сы развития нашего сотрудниче-
ства в этих областях.
– Астана развивается
в направлении «умного горо-
да», внедряя технологии, оп-
тимизирующие городские про-
цессы в столице. Интересно ли
участие и поддержка подоб-
ных проектов американским
предпринимателям?
– Да, несомненно. Американ-
ские компании заинтересованы
в инвестировании в «Умные го-
рода», такие как Астана. Во вре-
мя недавнего визита президента
Назарбаева в Соединенные Шта-
ты он провел встречи с предста-
вителями ведущих компаний,
инвестиционных фондов и фи-
нансовых институтов, таких как
JP Morgan, Pfizer, Blackstone
и Cisco Systems. Председатель
Правления Cisco Джон Чемберс
подчеркнул, что технологиче-
ские решения его компании мо-
гут быть применены в создании
«Умных городов».
– Каков, на Ваш взгляд, со-
временный уровень гумани-
Мы воодушевлены по поводу проводимых Казахстаном пяти крупных
реформ и 100 шагов модернизации. Их реализация сделает Казахстан
еще более привлекательным местом для ведения бизнеса, особенно
в области верховенства закона и соблюдения договоров.
Казахстан является многонациональным, многоконфессиональным
и многоязычным государством, и Астана это отражает. Это город, который
соединяет Восток и Запад, а также объединяет казахстанцев всего
Казахстана.
SMART
ASTANA
, №1, октябрь, 2015
20
ИНТЕРВЬЮ
INTERVIEW
In the first few years after Ka-
zakhstan’s independence, our na-
tions cooperated primarily in the
energy sector and security realms.
Now this cooperation has expand-
ed into high tech, education, secu-
rity, and law enforcement spheres.
The United States has broad coop-
eration with Kazakhstani partners
in exciting projects, including
those that support entrepreneur-
ship, increase regional trade, and
help improve health and address
HIV/AIDS.
Our two nations have built
strong cooperation in the agri-
cultural sector. The U.S. is work-
ing with the Ministry of Agri-
culture and Kazakhstani grain
millers on wheat fortification ef-
forts. Kazakhstan’s leadership in
fortifying wheat has the poten-
tial to dramatically improve nu-
trition across Central Asia, es-
pecially for children. American
companies have been closely co-
operating with Kazakhstani part-
ners in the animal husbandry sec-
tor. For example, last year 2,000
cows were flown to Kazakhstan in
a bid to improve breeding stock.
American tractors, combines, and
other farm equipment are helping
make food in Kazakhstan more af-
fordable and Kazakhstani exports
more competitive.
In terms of areas for potential
future development, there many
spheres where Kazakhstan has a
competitive edge: food process-
ing; petrochemicals; construction
materials; metallurgy; as well as
expanding industrial production
in cars, locomotives and heavy
machinery, and electrical power
generation. U.S. companies are
eager to cooperate in these areas.
- In your opinion, what are the
priorities of Kazakhstani-Ameri-
can relations in the future?
We are also excited by Kazakhstan’s five major reforms and the 100
modernization steps, which, once implemented, should make Kazakhstan
an even more attractive place to do business especially in the area of rule of
law and sanctity of contracts.
- One of the United States’
highest priorities in the Central
Asia region is to advance region-
al economic cooperation and con-
nectivity, in order to advance
prosperity and stability. Kazakh-
stan has been a very strong part-
ner in this area. Situated at the
crossroads of Europe and Asia,
Kazakhstan has the potential to
be a vital transportation hub. The
United States and Kazakhstan
are also partners in fighting the
drug trade and combatting glob-
al organized crime, terrorism,
and extremism. As I mentioned,
Kazakhstan played an important
role in hosting the regional con-
ference on Combatting Violent
Extremism in June 2015. This
was a key event building towards
a Countering Violent Extrem-
ism Summit just held on Septem-
ber 29 on the margins of the Unit-
ed Nations General Assembly in
New York City. We were pleased
to see President Nazarbayev em-
phasize the goals of building a
more secure region and world in
his speech to the United Nations.
President Obama and President
Nazarbayev had a very good meet-
ing in New York, in which they
discussed moving our partnership
forward in these areas.
- Astana is developing as a
smart city now, introducing tech-
nologies, optimizing processes.
Do American entrepreneurs have
interest in participation and pro-
viding support for such projects?
- Yes, indeed. American com-
panies are interested in invest-
ing in smart cities like Astana.
During President Nazarbayev’s
recent visit to the United States,
he held meetings with leading
companies, investment funds
and financial institutions such as
JP Morgan, Pfizer, Blackstone
21
тарного сотрудничества меж-
ду нашими странами?
– США поддерживает роль
Казахстана в качестве донора гу-
манитарной помощи и помощи
в развитии других стран, вклю-
чая Афганистан, и приветствует
усилия Казахстана по созданию
своей собственной гуманитарной
организации. Мы также привет-
ствуем заинтересованность Ка-
захстана в участии в операци-
ях ООН по поддержанию мира.
Мы настоятельно рекомендуем
Казахстану активно участвовать
в процессе укрепления мира,
безопасности и процветания
в этом регионе и в мире. Соеди-
ненные Штаты и Казахстан яв-
ляются стратегическими пар-
тнерами. Это означает, что мы
разделяем долгосрочные цели
и работаем вместе как партнеры,
чтобы достичь их.
Лично я хотел бы, чтобы
больше американцев приезжа-
ло в Казахстан, чтобы они уви-
дели его потенциал, почувство-
вали его энергию и открыли для
себя его безмерную природную
красоту и гостеприимство. Мы
ценим то, что Казахстан в на-
стоящее время предоставляет
американцам безвизовый ре-
жим на срок до 15 дней, а мы
в свою очередь работаем над уве-
личением срока действия наших
виз казахстанцам с пяти до деся-
ти лет. Я надеюсь, что эти меры
позволят укрепить связи меж-
ду нашими народами и стиму-
лировать развитие туризма, ин-
вестиций и, конечно, большего
взаимопонимания между наши-
ми народами. Я также хотел бы,
чтобы Казахстан и США устано-
вили прямые рейсы, производи-
мые, конечно же, на пассажир-
ских самолетах Boeing!
– С чем у Вас ассоциирует-
ся Астана? Как Вы оценивае-
те развитие нашей молодой
столицы?
– Здесь, в Астане, я вижу
много сходств со столицей США
Вашингтоном. Вашингтон то-
же был видением нашего пер-
вого Президента и был задуман
как новый город, чтобы объе-
динить новую большую стра-
ну. Мне нравится поразитель-
ная архитектура новых зданий
и памятников Астаны, ее широ-
кие бульвары, парки и музеи,
концертные залы, оперный те-
атр и торговые центры. Астана
действительно прекрасна. Чест-
но говоря, моё любимое занятие,
когда позволяет погода, это гу-
лять по набережной. Я могу гу-
лять часами, наслаждаясь ви-
дами и вдыхая свежий воздух,
что, кстати, является отличным
упражнением.
Приезжающие в Астану аме-
риканцы также остаются под
впечатлением. Некоторые да-
же говорят мне, что чувствуют,
будто они находятся в Соединен-
ных Штатах. Город развивает-
ся и хорошеет с каждым годом.
Смелый дизайн для Expo- 2017,
разработанный американской
фирмой, также добавит велико-
лепия Астане. Рост количества
автомобилей в столице, который
мы наблюдаем, свидетельству-
ет о росте благосостояния Аста-
ны. Я сторонник общественно-
го транспорта, и меня радует,
что акимат города уже рассма-
тривает пути решения проблемы
с необходимостью внедрения
систем быстрого общественно-
го транспорта, таких как легко-
рельсовый транспорт или ско-
ростные автобусы. Еще один
очень хороший проект – вело-
парковки, число которых уве-
личивается с каждым годом. Эти
ежедневные улучшения делают
город более красивым и удобным
для жизни.
– Астана готовится к про-
ведению Форума «Астана Ин-
вест 2015». Мероприятие со-
берет экономическую эли-
ту из многих стран мира.
Как Вы оцениваете подобные
мероприятия?
– Собирая вместе представи-
телей бизнеса, правительства,
СМИ и академические кру-
ги, как например, на Форуме
«Astana Invest -2015», вы созда-
ете возможности для того, что-
бы больше людей в мире узна-
ло о Казахстане, городе Астана
и большом потенциале ведения
бизнеса в вашей стране. Казах-
стан – это страна, которая по-
стоянно совершенствуется. Та-
кие профессиональные встречи
дают возможность официально и
неофициально обмениваться
идеями о том, как сделать Ка-
захстан еще лучше. Пригла-
шение мировых лидеров и ино-
странных гостей в Астану – это
отличный способ, чтобы помочь
им лучше понять Казахстан
и его народ и увидеть динамич-
ное развитие вашей страны и ее
экономики.
– Самое любимое место
в Астане? Насколько, на Ваш
взгляд, мультикультурной яв-
ляется наша столица?
– Казахстан является много-
национальным, многоконфес-
сиональным и многоязычным
государством, и Астана это от-
ражает. Это город, который сое-
диняет Восток и Запад, а также
объединяет казахстанцев все-
го Казахстана. Я чувствую этот
мультикультурализм везде. Мне
очень нравится посещать рынки
Астаны. Мне нравится ходить,
делать покупки, слушать и на-
блюдать за жителями столицы.
Я рад каждой возможности по-
общаться с людьми вне стен по-
сольства. Новый оперный театр
Астаны сделал столицу еще бо-
лее привлекательным городом,
в котором после рабочего дня
есть возможность культурно
провести время.
– Пожелания читателям.
– Астана растет и развива-
ется с каждым годом и обретает
свои очертания. Я желаю удачи
и крепкого здоровья вашим чи-
тателям и их семьям, а также
вашему журналу. Поздравляем
журнал «Smart Astana» с пер-
вым выпуском!
SMART
ASTANA
, №1, октябрь, 2015
22
ИНТЕРВЬЮ
INTERVIEW
and Cisco Systems. Cisco Chair-
man of the Board John Chambers
stressed that his company’s tech-
nological solutions could be ap-
plied to the creation of «smart
cities.»
- What is your opinion on cur-
rent level of humanitarian coop-
eration between our countries?
- The United States supports
Kazakhstan’s role as a donor of
humanitarian aid and develop-
ment assistance to other coun-
tries, including Afghanistan, and
welcomes Kazakhstan’s efforts to
create its own aid agency. We also
welcome Kazakhstan’s interest in
playing a role in UN peacekeeping
operations. We strongly encour-
age Kazakhstan’s active engage-
ment to strengthen peace, secu-
rity, and prosperity in this region
and in the world. The United
States and Kazakhstan are strate-
gic partners. That means we share
long term goals and work togeth-
er as partners to achieve them.
I frankly would like to see
more Americans come to Ka-
zakhstan to see its potential, feel
its vibrancy and discover its im-
mense natural beauty and expe-
rience your unending hospitality.
We appreciate that Kazakhstan
now allows Americans visa free
travel for up to 15 days and we are
working on extending our visas
to Kazakhstanis from five to ten
year validity. I hope these mea-
sures will increase people-to-peo-
ple ties between our countries and
stimulate tourism, investment
and of course greater mutual un-
derstanding between our peoples.
I‘d also like to see direct flights
established between Kazakhstan
and the United States, carried of
course on Boeing passenger jets!
- What do you associate with
Astana? What is your assess-
ment of the development of our
young capital city?
- Here in Astana, I see many
similarities with America’s capi-
tal city, Washington. Washington
too was the vision of our first pres-
ident and was planned as a new
city to unify a vast new country.
I love the striking architecture of
Astana’s new buildings and mon-
uments, its broad boulevards, its
parks and museums, concert halls,
opera house and shopping centers.
Astana is truly beautiful. Frank-
ly my favorite pastime, when the
weather permits, is to walk along
Astana’s river esplanades. I could
walk for hours enjoying the views,
breathing the fresh air and getting
great exercise.
Americans, who come to As-
tana are impressed as well. Some
tell me they feel like they are in
the United States. Every year
the city becomes more developed
and more beautiful. The bold de-
sign for the Expo 2017, designed
by an American firm, should add
even more splendor to Astana.
Like many growing cities, Asta-
na’s prosperity is bringing a large
amount of cars to the streets of
Astana. I am a proponent of pub-
lic transportation and am encour-
aged to see the Akimat is already
considering ways to solve the
need for rapid public transpor-
tation through light rail or rapid
bus systems. The bike share pro-
gram is a positive development,
and new parks are being added
every year. These everyday im-
provements make the city more
beautiful and more livable.
- Astana prepares for «As-
tana Invest-2015» Forum. The
event will gather economic elite
from around the world. What is
your opinion on such events?
- When you gather busi-
ness, government, media and ac-
ademic elites together, such as
at «Astana Invest Forum 2015»,
you create opportunities to im-
prove knowledge of Kazakh-
stan, the city of Astana and the
great potential of doing business
in Kazakhstan. Kazakhstan is a
country that is continuously im-
proving itself. Such professional
gatherings provide an opportuni-
ty to formally and informally ex-
change ideas on how to make Ka-
zakhstan even better. Bringing
world leaders and internation-
al visitors to Astana is a great
way to help citizens of the world
to better understand Kazakhstan
and its peoples – and to see the dy-
namism of your country and its
economy.
- What is your favorite place
in Astana? How multicultural is
our capital city?
- I enjoy visiting Astana’s
markets. I like to walk around,
shop, listen to and observe every-
day citizens. I treasure the op-
portunity to interact with people
without being behind the walls of
the embassy. Astana’s new opera
house is certainly a place that has
brought a whole new level of cul-
ture to the city. Kazakhstan is a
multicultural, multi-confession-
al, and multilingual nation and
Astana reflects that. It is a city
that bridges East and West but al-
so brings together Kazakhstanis
from all over Kazakhstan. I feel
this multiculturalism wherev-
er I go in the city. It is one of the
things that makes Astana a great
place to work and live and enjoy.
- Wishes to readers.
- Every year Astana grows.
I wish good luck and good health
to your readers and their families
and to your magazine as the shape
of Astana is formed and realized.
Congratulations to Smart Astana
on your first issue!
Kazakhstan is a multicultural, multi-confessional, and multilingual nation
and Astana reflects that. It is a city that bridges East and West but also brings
together Kazakhstanis from all over Kazakhstan. I feel this multiculturalism
wherever I go in the city. It is one of the things that makes Astana a great
place to work and live and enjoy.
23
SEEING IS BELIEVING
INVESTMENT
ATTRACTIVENESS IS
THE MOST IMPORTANT
ELEMENT OF FUTURE
ASTANA
ИНВЕСТИЦИОННАЯ
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ –
ВАЖНЕЙШАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ
БУДУЩЕГО АСТАНЫ
– Нурали Рахатович, спа-
сибо Вам за интервью. Чита-
телям нашего журнала ин-
тересно узнать о Вашей дея-
тельности на новом поприще.
Расскажите, пожалуйста,
о Вашей работе на посту госу-
дарственного служащего.
– С момента моего назначе-
ния на пост заместителя аки-
ма Астаны не прошло и года.
До знакомства с государствен-
ной службой я работал в акци-
онерных обществах. Там дей-
ствуют четкие правила биз-
неса
– работа на прибыль.
Государственная служба отли-
чается процессами планирова-
ния и стратегического видения.
На госслужбе очень полезным
оказалось мое экономическое
образование. Знание бизнес-про-
цессов, работа в финансовых
структурах позволяют вникать
во все более тонко.
В акимате Астаны я ку-
рирую вопросы развития ин-
дустриально-инновационной
сферы, предпринимательства
и привлечения инвестиций, ту-
ризм, транспорт, сельское хо-
зяйство, ветеринарно-санитар-
ный контроль, вопросы автома-
тизации IT-сервисов, внедрение
электронного документооборо-
та в акимате, повышение каче-
ства оказания госуслуг и реги-
страцию актов гражданского
состояния.
– Привлечение инвести-
ций – задача стратегически
важная для экономики любого
региона. Скажите, пожалуй-
ста, из каких факторов фор-
мируется инвестиционная
привлекательность Астаны?
– Инвестиционная привле-
кательность – понятие объем-
ное и многомерное. Первое ус-
ловие инвестиционной привле-
кательности – это политическая
и экономическая стабильность го-
сударства. В нашем государстве
существует позитивная история
отношений с рядом стран. Мы со-
трудничаем с иностранными ин-
весторами на принципах макси-
мальной прозрачности, взаим-
ной выгоды и доверия.
Астана в настоящее время
может предложить целую си-
стему льгот и преференций ино-
странному капиталу, чёткую
систему поддержки и защиты
зарубежных инвестиций. Ин-
весторы у нас получают луч-
шие условия, гибкость зако-
нов направлена на эффектив-
ную деятельность иностранного
бизнеса. У нас очень развита
безопасность, экология, и мы
демонстрируем быстрый рост
населения за счет миграции
и рождаемости.
Безусловным плюсом явля-
ется географическое положение
Астаны. Благодаря этому инве-
сторы, кроме нашего внутрен-
него рынка, получают возмож-
ность экспортировать свои това-
ры нашим ближайшим соседям:
в Россию, Кыргызстан, Туркме-
нистан, Узбекистан. Выход
на другие рынки имеет огромное
преимущество.
Так, за последние 10 лет ВРП
Астаны вырос почти в 6 раз, бо-
лее чем в 5 раз увеличился объ-
ём промышленного производ-
ства. А инвестиции – практиче-
ски в 2,5 раза.
Одним из факторов, влияющих
на инвестиционную привлекатель-
ность столицы, являются усло-
вия Специальной экономической
зоны «Астана – новый город».
СЭЗ является эффективной
мерой по налаживанию между-
народных экономических отно-
шений и выполняет функцию
катализаторов межрегиональ-
ных связей и экономик.
Система управления СЭЗ
«Астана – новый город» отли-
чается от традиционной, так
как обычно эту функцию госу-
дарство передает управляющей
компании. В Астане управлени-
ем СЭЗ и Индустриальных пар-
Достарыңызбен бөлісу: |