conveyor, conveyer [kən’veiə(r)] n тасушы,
жеткiзушi, берушi, жолдаушы, өткiзушi
conveyor belt (кейде conveyor) n конвейр,
транспортер, тасымалдағыш таспа
convict A.v [kən’vikt] ~ smb (of smth) үкiм,
жаза шығару, қылмысты деп табу, соттау
♦He was ~ed of rape. - Ол зорлағаны үшiн сотталды. B.n [‘kɒnvikt] (кейде con)
сотталған адам, сотталушы
conviction [kən’vikʃn] n 1. ~ (for smth) соттау,
үкiм шығару, жаза кесу; сотталу
♦This was her third ~ for theft. - Оның бұл ұрлағаны үшiн үшiншi рет сотталуы.
♦The trial and ~ of Jimmy Malone took over three months. - Джимми Малон iсiн сотта қарап, үкiм шығаруға үш айдан артық уақыт кеттi. 2.~ (that…) нық сенiм, көзқарас ♦It is my ~ that complacency is at the root of our troubles. - Бiздiң қиындықтарымыздың түп- тамырында тоқмейiлсу жатқандығына менiң көзiм жетедi. 3.сенiмдiлiк, шүбəсiздiк, шəк
келтiрмеушiлiк, күмəнсiздiк ♦She’d made such promises before, and they lacked ~. - Ол бұрын соншама көп уəде бергенмен көңiлге сенiмдiлiк ұялатпайтын. 4.(idm)*to be open to ~ open *to have/lack the courage of one’s ~ courage
convince [kən’vins] v 1.~ smb (of smth) сендiру, иландыру, көзiн жеткiзу ♦We fi nally ~d them of our innocence. - Бiз ақырында кiнəлi еместiгiмiзге олардың көзiн жеткiздiк. ♦I was ~d I saw you there, but it must have been someone else. - Мен сенi ол жерде көрдiм деп ойласам, басқа бiреу болған болар. 2.көндiру,
иландыру, итермелеу ♦What ~d you to vote for them? - Сенiң оларға дауыс беруiңе не себеп болды? convinced [kən’vinsd] adj сенiмi берiк, нық сенетiн
convincing [kən’vinsiη] adj сендiретiн,
иландыратын, көз жеткiзетiн ♦a ~ evidence - бұлтартпас дəлел, айғақ ♦a ~ victory - ойсырата жеңу convincingly [kən’vinsiηli] adv иландыра,
сендiре т.с.с.
convincible [kən’vinsəbl] adj иландырарлық,
көнерлiк, сенерлiк т.с.с.
convivial [kən’viviəl] adj (көбiнесе кiтаби)
1.көпшiл, ақкөңiл, ақжарқын 2.көңiлдi,
думанды ♦a ~ evening - думанды кеш conviviality [kən,vivi’æləti] n (көбiнесе кiтаби)
1.көпшiлдiк, ақкөңiлдiк, ақжарқындық
2.көңiлдiлiк, думандылық
convivially [kən’viviəli] adj [қ-з: convivial]
convocation [,kɒnvə’keiʃn] n 1.(a) синод,
конвокейшн, жиын (Ағылшын шiркеуiнiң
заң шығарушы органы) (b)кейбiр
университеттердi бiтiрушiлердiң жиыны
2.(кiтаби) (мəжiлiске т.б.) шақыру, жию
convoke [kən’vəuk] v (кiтаби) (мəжiлiске т.б.)
шақыру, жию ♦to ~ Parliament - Парламенттi шақыру convoluted [‘kɒnvəlu:tid] adj 1.сай-сай, сай-
сала, бұралаңдаған, ирек-ирек ♦the ~ folds of the brain - мидың сай-салалы қыртыстары 2. (ауысп. мағ.) қиын, шым-шытырық,
күрделенген
convolution [,kɒnvə’lu:ʃn] n сай, қыртыс; ирең,
бұралаң
convolvulus [kən’vɒlvjuləs] n (pl~es)
шырмауық
convoy [‘kɒnvɒi] A.n 1.(a)конвой, бiрге кетiп
бара жатқан көлiктер я кемелер тобы (b)конвой,
iлеспе күзет (кетiп бара жатқан көлiктердiң я
кемелердiң iлеспе күзетi) 2.(idm) *in ~ (кетiп
бара жатқан көлiктер ж.) тобымен, топ болып,
бiрге ♦The supply ships travelled in ~. - Азық- түлiк таситын кемелер тобымен жүздi.
*under ~ күзетiле, күзетке алына ♦The mis- siles were moved under ~. - Ракеталар күзетке алына қозғалды. B.v iлесе жүрiп күзету, күзету
мақсатында бiрге жүру
convulse [kən’vʌls] v селкiлдеу, қалшылдау,
дiрiлдеу
convulsion [kən’vʌlʃn] n 1.[əдетте pl]
селкiлдеу, қалшылдау, дiрiлдеу 2.дүрбелең,
тынышсыздық ♦The leader’s assassination led to olitical ~s. - Көсемнiң қастандықпен өлтiрiлуi саяси дүрбелеңдер туғызды. 3.~s iшек сiлесi
қатып күлу, тоқтаусыз күлкi ♦The story was so funny it had us in ~s. - Əңгiменiң қызықты болғаны сонша, күлкiмiз бiр тиылмады.
convulsive [kən’vʌlsiv] adj 1.селкiлдеген,
қалшылдаған, дiрiлдеген ♦The drunken man made ~ efforts to stand up. - Мас адам дiрiлдей- қалшылдай тұруға талпыныс жасап көрдi.
2.тынышсыз, дүрбелеңге толы
convulsively [kən’vʌlsivli] adv [қ-з: convulsive]
cony, coney [‘kəuni] n (plconies) 1.үй
қоянының терiсi 2.(архаизм) үй қояны
coo [ku:] A.v 1.(pt, ppcooed [ku:d], prescoo- ing) (кептер, көгершiн ж.) гукiлдеу, гүрлеу
2.(ауызекi) гукiлдеген дыбыс шығару;
күбiрлеу, күбiрлей сөйлеу 3.(idm) *bill and ~ (bill B) B.n (plcoos) гукiл, гүрлеу; күбiр
C.interj (Brit ауызекi) (таңғалысты бiлдiредi)
cook [kuk] A.v 1.(a) ~ smth (for smb) тамақ
пiсiру, ас пiсiру (b)пiсiрiлу ♦The meat ~s slowly. - Ет баяу пiседi. 2.(ауызекi жақтырм)
қасақана, əдейi өзгерту, түзету ♦to ~ the ac- counts, fi gures - есеп-қисапты өзгерту, көрсеткiштердi қолдан түзеу 3.(ауызекi)
жасырын жоспарлану; астыртын дайындалу
♦What is ~ing? - Не болғалы жатыр? ♦Every- body is being secretive: there is something ~ing. - Ешкiм лəм демейдi: əйтеуiр бiрдеңе болғалы жатыр. 4.(idm) *to ~ smb’s goose бiреудiң
аяғын шалу, бiреуге опық жегiзу ♦It would re- ally ~ his goose if I told his wife where he was last night. - Егер оның өткен түнi қайда болғанын əйелiне айтсам, жонынан таспа тiлiнер едi. *to ~ the books (ауызекi)фактiлердi, көрсеткiштердi
өтiрiк көрсету 5.(phr v) *to ~ smth up (ауызекi)
бiрнəрсенi ойдан шығару, жоқ нəрсенi айту ♦She ~ed up some story about her car breaking down, to explain why she was so late. - Ол неге соншама кешiккенiн түсiндiргiсi келгенсiп машинасының бұзылып қалғаны туралы қайдағы бiр əңгiменi шығарып алыпты.
B.n 1.аспаз ♦to be employed as a ~ - аспаз боп жұмысқа тұру ♦I am not much of a ~. - Мен соншама бiр аспаз емеспiн. ♦Were you the ~? - Мына тамақты сен iстегенсiң бе? 2.(idm)
*too many ~s spoil the broth (мəтел) аспаз көп
болса сорпа бұзылар (я қойшы көп болса қой
арам өлер)
cookbook = cookery book
cook-chill adj дүкенде сатылатын дайын тамақ
cooked [kukt] adj пiсiрiлген
cooker [‘kukə(r)] n 1.пеш, плита, кухнядағы ас
пiсiретiн орын ♦a gas ~, an electric ~ - газ пеш, электр пешi 2.жемiстiң шикiлей емес (отта)
пiсiрiп жеуге арналған сорты
cookery [‘kukəri] n аспаздық
cookery book (кейде cook book) аспаз кiтабы
cookie (кейде cooky)[‘kuki] (pl-kies) n 1.(US)
бискуит, тəттi, печенье 2.(US ауызекi) кiсi,
адам ♦He is a tough ~. - Ол - мықты неме.
3.(idm) *that’s the way the ~ crumbles (ауызекi көбiнесе US) жағыдай осылай, ештеңе iстей
алмайсың деген мағынада
cookhouse n сырттағы я бөлек кухня, ас
пiсiретiн жай
cool [ku:l] A.adj(-er, -est) (a) салқын ♦~ autumn weather - салқын күзгi ауа райы (b) салқын,
жайлы (ыстықтатпайтын деген мағынада)
♦a ~ room, dress - салқын (жайлы) бөлме, жайлы көйлек 2.салқынқанды, сабырлы,
ұстамды, байсалды ♦He has a ~ head. - Ол - байсалды. 3.~ (about smth); ~ (towards smth) немқұрайды, бейжай; салқын қабақ
♦She was decidedly ~ about the proposal. - Ол ұсынысқа өте салқын қарады. 4.қымсынбаған, тартынбаған ♦You should have seen the ~ way she took me radio without even asking. - Сен оның ешбiр қымсынбай тiптi мүлде сұраусыз менiң радиомды алғанын көрсең ғой. 5.(ауызекi) үлкен, көп деген мағынада
айтылады ♦The car cost a ~ twenty thousand. - Машинаның ақшасы бақандай жиырма мың болды. 6. (көне қолд slang көбiнесе US)
тамаша, жақсы
7.(idm) *a ~ customer (ауызекi) қымсынбайтын, тартынбайтын тұтынушы
*as ~ as a cucumber салқынқанды, байсалды,
саспайтын *to play it ~ (ауызекi)аспау-саспау,
əртүрлi жағдайда саспай өзiн игере алу B.n 1.the ~ салқындық ♦The pleasant ~ of the eve- ning. - Кештiң тамаша салқыны. 2.(idm)
*to keep/lose one’s ~ (ауызекi) аспау-саспау,
сабырлы болу/сезiмге ерiк беру, ашулану,
толқу т.с.с.
C.v 1.~ (smth/smb) (down/off) салқында(т)
у 2.(idm) *~ it (slang) жə, тыныш, тыныштал
деген мағынада ♦C~ it! Don’t get excited! - Жə, тыныш! өзiңдi қолыңа ал! *to ~ one’s heels күттiрiп қою 3.(phr v) *~ (smb) down/ off – тыныштан(дыр)у, бəсеңде(т)у, сабасына
436
437
түс(iр)у ♦A day in jail ~ed him off. - Түрмеде өткiзген бiр күн оны сабасына түсiрiптi. coolant [‘ku:lənt] n салқындатқыш, моторды,
т.с.с. салқындататын сұйық
cooler [‘ku:lə(r)] n 1.салқындатқыш ыдыс ♦a wine ~ - шарап салқындатқыш 2.the ~ (slang)
түрме
cool-headed adj сабырлы, байсалды
coolie [‘ku:li] n (көне қолд, taboo, жақтырм) қаражұмысшы азиялық
cooling-off period ес жияр кез, яғни, ереуiл
алдындағы мəмiлеге келуге жiберiлген уақыт
cooling tower n кəсiпорындағы суды суытуға
арналған үлкен контейнер я ғимарат, суыту
мұнарасы
coolly [‘ku:lli] adv [қ-з: cool A.3]
coon [ku:n] n.1.(ауызекi əсiресе US) жанат (аң)
[қ-з: raccoon] 2.( tabooslangжақтырм) негр,
қара адам
coop [ku:p] A.n тауық күрке B.v~ smb/smth up (in smth) қамап ұстау, тысқа шығармау ♦I have been ~ed up indoors all day. - Мен күнi бойы қамалып отырдым.
co-op [‘kəu ɒp] n (ауызекi) 1.co-operative B 2.the Co-op (Британияда) iрi дүкен,
супермаркет
cooper [‘ku:pə(r)] n бөшке жасаушы, кеспек
жасаушы
co-operate [kəu’ɒpəreit] v 1.~ (with smb) (in doing smth); ~ (with smb) (on smth) iстесу,
ынтымақтасу, бiрлесе iстеу, қызметтесу,
серiктесу ♦The two schools are ~ing on the project. - Екi мектеп осы жоба бойынша серiктесуде. 2.жəрдемдесу, сеп болу ♦«If you ~ we’ll let you go,» said policeman. - «Бiзге септiгiңдi тигiзсең сенi босатамыз,» дедi полисмəн.
co-operator [kəu’ɒpəreitə(r)] n [қ-з: co-operate]
co-operation [kəu,ɒpə’reiʃn] n 1.~ (with smb) (in doing smth/on smth); ~ (between A and B) (in doing smth) iстесу, ынтымақтасу, бiрлескен
iс-қимыл, əрекет ♦ ~ between the police and the public in catching the criminal - полиция мен қауым арасындағы қылмыскердi ұстаудағы бiрлескен əрекет 2.жəрдем, септiк
co-operative [kəu’opərətiv] A.adj 1.бiрлескен,
ынтымақтасқан, бiрге iстескен ♦ a ~ ven- ture, attempt - бiрлескен кəсiпорын, əрекет 2.жəрдемдескiш, жəрдемдескiсi келетiн
♦The school was very ~ when we made a fi lm there. - Бiз фильм түсiргенде мектеп көп көмектестi. 3.(коммерц) кооперациялық,
кооператив B.n кооператив ♦The bicycle factory is now a worker’s ~. - Велосипед заводы - қазiр жұмысшылардың кооперативi.
co-operatively [kəu’ɒpərətivli] adv [қ-з: co- operative]
co-opt [kəu’ɒpt] v~ smb (onto smth) комитетке
қосымша мүше етiп сайлау ♦to ~ a new member onto the committee - комитетке қосымша мүше сайлау co-ordinate A.n [,kəu’ɔ:dinət] 1.(əдетте coordi- nate) координат (жазықтықтағы я кеңiстiктегi
нүктелердiң орнын анықтайтын шамалардың
бiрi) 2.~s əйелдердiң бiр бiрiне үйлесетiн
киiмдерi B.v [,kəu’ɔ:dineit] ~ smth (with smth) үйлестiру, координациялау ♦to ~ one’s movements when swimming - жүзген кезде қозғалысын үйлестiру co-ordination [,kəu,ɔ:di’neiʃn] n 1.~ (with smb/ smth) үйлестiру ♦the ~ of the work of several people - бiрнеше адамның жұмысын үйлестiру 2.өз қимылын үйлестiре алу қабылетi
co-ordinator [,kəu’ɔ:dineitə(r)] n үйлестiрушi,
координатор
coot [ku:t] n 1.қасқалдақ (үйрек) 2.(idm)*bald as a ~ bald
cop I [kɒp] n (slang) полисмəн, полиция
қызметкерi
cop II [kɒp] A.v (-pp-) (slang) 1.тию, алу;
зардап шегу ♦He ~ped a nasty whack on the head. - Оның басына қатты соққы тидi.
2.(a) ұстап алу, көрiп қою ♦If I ~ you cheating again you’ll be in trouble. - Алдағаныңды тағы бiр рет көрсем, бəлеге қаласың. (b) ~ smb (for smth) тұтқындау, ұстау ♦He was ~ped for speeding. - Ол машинаны қатты айдағаны үшiн ұсталды. 3.(idm) *to ~ hold of smth бiрнəрсенi мықтап ұстап тұру, қысып ұстап
тұру *to ~ it сазайын тарту, жазалану ♦When he fi nds out who broke his radio, you’ll really ~ it! - Ол радиосын кiм бұзғанын бiлгенде, шынымен-ақ сазайыңды тартасың! 4.(phr v)
~ out (of smth) (жақтырм) iстей алмай қалу,
айтқанын орындай алмай қалу B.n (slang)
(idm) *a fair ~ fair*not much ~ онша жақсы
емес, нашар ♦He is not much ~ as a boxer. - Ол онша бiр жақсы боксшы емес. co-partner [,kəu’pα:tnə(r)] n (бизнестегi)
əрiптес, партнер, серiк
co-partnership [,kəu’pα:tnə(r)ʃip] n (бизнестегi)
əрiптестiк, партнерлiк, серiктестiк
cope I [kəup] v~ (with smb/smth) игере
алу, меңгере алу, төтеп беру, қиындықтан
шыға бiлу ♦to ~ with problems, misfortune - проблемаларды игере алу, бақытсыздыққа төтеп бере алу cope II [kəup] n риза (шiркеуде священник
киетiн жеңсiз шапан)
Copernican [kə’pз:nikən] adj коперниктiк,
Коперниктiң (яғни, поляк астрономы
Коперниктiң (1473 – 1543) iлiмiне қатысты
деген мағынада. Коперник планеталар күндi
айнала қозғалады деген теорияны тұңғыш
ұсынған ғалымдардың бірі) ♦the C~ system - Коперник системасы, жүйесi copier n ксерокопия жасайтын аппарат,
көшiргiш аппарат
copilot [,kəu’pailət] n копилот, екiншi ұшқыш,
ұшқыштың көмекшiсi
coping [‘kəupiη] n (архит) дуалдың үстiн
жабатын тас я кiрпiш қабат
copious [‘kəupiəs] adj 1.көп, мол, ағыл-тегiл 2.
(жазушы ж.) көп жазған
copiously [‘kəupiəsli] adv [қ-з: copious]
cop-out n (slang, жақтырм) көз бояушылық
♦The TV debate was a ~: it didn’t tackle any of the real issues. - Теледебат əншейiн бiр көзбояушылық болды: ол ешбiр нақты мəселеге тиiскен жоқ.
copper I [‘kɒpə(r)] n 1.мыс (металл) ♦Is the pipe ~ or lead? - Құбыр мыс па жоқ қалайы ма? 2.(əсiресе Brit) бақыр ақша (мыстан я
қоладан жасалған тиындар) 3.мыс дегер,
тегеш, шылапшын (ертеректе iшiне қайнатып
кiр жуатын)
copper II [‘kɒpə(r)] n (ауызекi) полисмəн,
полиция қызметкерi
copper beech [,.. ‘.] n мыс бук, мыс шамшат
(жапырақтары мыс түстес ағаш)
copper bottomedadj (əсiресе Brit)шүбəсiз,
мүлде күмəнсiз, нақты жүзеге асатын ♦~ guar- antee, deal - шүбəсiз кепiлдеме, байлам (келiсiм) copper headn мыс бас жылан (солт. амер-қ
сары қоңыр улы жылан)
copper-platen мыс тақта, плита (үстiне
өрнектер өрнектелетiн мыс тақта)
copper-plate writing, handwriting каллиграфиялық жазу, қаламмен жазу
coppice [‘kɒpis] n = copse
copra [‘kɒprə] n копра (кептiрiлген кокос
жаңғағы, одан май алынып сабын т.б. жасалады)
copse [kɒps] (кейде coppice) n орманның
ағаштар қалың өскен тұсы
Copt [kɒpt] n 1.(Мысырдағы) Копт шiркеуiнiң
мүшесi, копт 2.копт, ежелгi египеттiктердiң
ұрпағы
Coptic [‘kɒptik] A.adj копт, копттiк т.с.с. ♦~ language, traditions - копт тiлi, копттiк əдет-ғұрып B.n копт тiлi (Копт шiркеуiнде
қолданылатын тiл)
Coptic Church, the Копт шiркеуi (Египеттiң
ежелгi христиан шiркеуi, қазiр мұның
мүшелерi Мысыр мен Ефиопияда бар)
copula [‘kɒpjulə] n (грам) жалғаулық ♦In «George became ill», the verb «became» is a ~. - «George became ill» сөйлемiндегi «became» - жалғаулық. copulate [‘kɒpjuleit] v~ (with smb/smth) (кiтаби) (көбiнесе аңдар ж.) жыныс
қатынасына түсу, шағылысу
copulation [,kɒpju’leiʃn] n (кiтаби) (көбiнесе
аңдар ж.) жыныс қатынасына түсу, шағылысу
copulative [‘kɒpjulətiv; US -leitiv]
A.adj (кiтаби)жалғайтын B.n (грам)
сабақтастырғыш, байланыстырғыш жалғаулық
copy [‘kɒpi] A.n 1.копия, көшiрме 2.дана,
тал ♦He was reading a ~ of the daily newspa- per. - Ол күнделiктi газеттiң бiр данасын алып оқып отырған болатын. 3.газетке т.б.
басуға берiлген мақала, копия ♦The journalist has handed in her ~. - Журналист мақаласын басуға тапсырды. ♦The government crisis will make good ~. - Үкiмет дағдарысы көптеген қызықты мақалалар тудыратын болды.
B.v (pt, ppcopied) 1.(a) ~ smth (down/out) (from smth) (in/into smth) көшiру, көшiрiп
алу, көшiрiп жазу (b)копиясын, көшiрмесiн
жасау 2.елiктеу ♦Don’t always ~ what the oth- ers do; use your own ideas. - Басқаларға ылғи да елiктей бермей өз ойыңмен iс қылғын.
3.~ (from smth) ұрлап көшiру ♦She was pun- ished for copying during the examination. - Ол емтихан кезiнде көшiргенi үшiн жазаланды.
copy-book [‘kɒpibuk] A.n 1.дəптер; жаттығу
дəптерi 2.тамаша орындалған, өте дұрыс
438
439
iстелген ♦It was a ~ operation by the police. - Бұл полицияның тамаша iстеген операциясы болды. 3. (көне қолд) жасанды, тұрпайы
4.(idm) *to blot one’s ~ blot
copy-cat [‘kɒpikæt] n (ауызекi жақтырм)
елiктегiш
copyist [‘kɒpiist] n 1.(ескi құжаттарды)
көшiрушi 2.елiктегiш
copyright [‘kɒpirait] A.n~ (on smth) көшiру,
басу хақы, автор хақы, авторлық хұқық
(кiтапты, фильмдi т.с.с. шығару, сату үшiн
белгiлi бiр мерзiмге тек бiлгiлi бiр жеке адамға
я заңды тұлғаға берiлген хақ, право) ♦C~ ex- pires 50 years after the death of the author. - Басу хақының мерзiмi автор қайтыс болғаннан кейiн 50 жылдан соң бiтедi. ♦sued for breach of ~/for infringing ~ - басу хақын бұзғаны үшiн сотталған ♦Who owns the ~ on this song? - Мына өлеңнiң басу хақы кiмде? B.v басу, шығару хақын алу, авторлық хұқық
алу C.adj басу хақымен қорғалған, авторлық
хақпен қорғалған ♦This material is ~. - Бұл шығарма басу хақымен қорғалған. copy-typist n көшiрiп басушы
copy-writer n жарнама я мақала жазушы
coquetry [‘kɒkitri] n (кiтаби) қылымсу,
наздану, ойнақылық
coquette [kɒ’ket] n (кiтаби көбiнесе жақтырм) қылымсыған, назданған қыз, əйел,
ойнақы, еркетотай қыз, əйел, кокет(ка)
coquettish [kɒ’ketiʃ] adj қылымсыған,
назданған, еркетотайланған, ойнақы
құбылған
coquettishly [kɒ’ketiʃli] adv қылымси,
еркетотайлана, наздана
coracle [‘kɒrəkl] n балықшы қайығы, корəкл
(Уэльс, Ирландия өзендерi мен көлдерiнде
балықшылар пайдаланатын, тоқылған, үстi су
өтпейтiн материалмен жабылған жеңiл қайық)
coral [‘kɒrəl; US ‘kɔ:rəl] A.n 1.коралл,
маржан (жартастардың арасында тобымен
жүретiн теңiз жəндiгi) 2.коралл, маржан (осы
жəндiктердiң сүйектерiнен түзiлетiн қызыл,
қызғылт я ақ түстi тастар) B.adj маржан
сияқты, маржан түстi
coral island n маржан аралы, коралл аралы
coral reef n коралл рифi, маржан жартасы
(таяз, жылы теңiз суларында кездесетiн
маржаннан түзiлген жартастар)
cor anglais [,kɔ:r ‘oηglei; US -ɔ:η'glei] n(pl cors anglais) (муз) ағылшын горны (гобой сияқты,
бiрақта үлкендеу əрi дауысы жiңiшке ағаш
үрмелi аспап)
corbel [‘kɔ:bl] n (архит) корбел (қабырғадан
шығып тұрған тұс)
cord [kɔ:d] n 1.жiп, бау, сым 2.сiңiр, желбезек
(дененiң кез келген сымға ұқсаған тұсы) ♦the spinal ~ - омыртқа жұлыны ♦the vocal ~ - дыбыс желбезегi 3.электр сымы 4.(ауызекi) (a)
ши барқыт, вельвет (b)~s ши барқыт шалбар,
вельвет шалбар
cordage [‘kɔ:diʤ] n арқан-жiп (көбiнесе
кеменiң арқан-жiбi, керек-жарағы)