Весіпниі: КазНПУ имени Абая, серия «Филологические науки», № 2 (32), 2010 г.
СТАТУС КИНОСЦЕНАРИЯ В ПРИЗМЕ КОМПАРАТИВИСТИКИ (ОТ
«СМЕЖНОЛИТЕРАТУРНОГО» ЖАНРА ДО «ЖАНРОВОГО ОБРАЗОВАНИЯ XX
СТОЛЕТИЯ») Ж.К.Нурманова -
ЕНУ им.Л.Н.Гумилева,
г.Астана
Взаимодействие литературы и киноискусства привело к формированию
киносценария, «возникшего одновременно с рождением кино как зрелища» [1,3]. Следует
признать, что статус киносценария традиционно находился на периферии литературного
пространства. Единственным ученым, рискнувшим включить термин «киносценарий» в
словарь по литературоведению как жанр, имеющий непосредственное отношение к
искусству слова, стал член-корреспондент РАН, заслуженный профессор МГУ
П.А.Николаев, давший в
электронной версии словаря лаконичное определение:
«Киносценарий - это литературная основа для кинофильма» [2].
Вопрос о киносценарии и его жанрово-родовой принадлежности по-прежнему
остается дискуссионным. Жанровыми определениями киносценария изобилуют работы, как
киноведов, так и литературоведов. Одни ученые видят в киносценарии «полуфабрикат для
фильмов» (М.Немцев), другие - «внутреннюю форму» картины (В.Туркин), третьи - «мост
между литературой и экраном» (И.Мартьянова). В большинстве из жанровых обозначений
делается опора на литературность сценария: «зримая литература» (Н.Лебедев), «литература
особого рода» (Е.Габрштович), «литература для экрана» (И.Маневич), «новый вид
литературы» (Г.Липатникова), «литература на пути к экрану» (В.Ждан).
Киновед Н.Лебедев, размышляя о
специфике киноискусства, характеризовал
сценарий как «полноценное литературное произведение, рассчитанное и на чтение, и на
превращение его в фильм» [3,118]. Исследовательница И.Мартьянова увидела в этом
бинарность сценарной структуры, «одной своей стороной повернутой к литературе, а другой
к кинематографу» [4,9]. Как произведение, «предназначенное для перевода в текст другой
семиотической системы» [4,9], сценарий может быть определен как «предтекст
кинематографа» - текст, предшествующий созданию кинофильма, в котором описаны
картины и диалоги, которые предстоит осуществить.
Киносценарии могут существовать в параллели со своими литературными версиями и
образовывать «единый интертекстуальный вариант» как отмечал М.Ямпольский [5,327].
Учитывая тенденцию последних лет, когда многие сценарии выходят после проката фильма
в
виде книг, киносценарий может быть трактован и как послетекст - литературное
произведение, созданное на основе уже существующего или ожидаемого фильма если
говорить о «новеллизации фильмов» или «фильмокнигач», как их принято сейчас называть.
Они издаются в качестве рекламного продукта ожидаемого фильма который должен выйти в
прокат или уже увиденного (так было с книгами Э.Рязанова «Андерсен. Жизнь без любви»,
А.Рыбакова «Тяжелый песок», из казахстанских - Е.Турсунов «Келин», «Мамлюк»), Это
может быть также кинопроза предназначенная для чтения и имеющая самостоятельную
ценность (киноповести В.Шукшина Л.Филатова «Мамлюк» Е.Турсунова).
Если говорить об эволюционном пути киносценария, то его осмысление прошло путь
от полного отрицания в
качестве литературного текста (А.Тарковский) до признания
«принципиально новым жанром на стыке двух искусств» и «синтетического жанрового
образования XX столетия» (М.Немцев) [6,129]. Симптоматично обсуждение этой темы
мастером культовой режиссуры А.Тарковским. В лекциях по кинодраматургии он настаивал
на том, что такого жанра в литературе, как сценарий, не существует и «никакого отношения
к литературе он не имеет и иметь не может» [7,с.16]. Более категоричного мнения о
жанровой природе киносценария нам не приходилось встречать ни в одной из других работ.
Отвергая сценарий в качестве литературного жанра А.Тарковский, тем не менее, признает,
что «хорошим сценаристом для режиссера может быть только хороший писатель. Потому
что перед сценаристом стоят задачи, требующие настоящего писательского дара. Я говорю о
психологических задачах. Вот тут уже осуществляется действительно полезное,
действительно необходимое влияние литературы на кинематограф, не ущемляющее и не
искажающее его специфики» [7,18]. При этом режиссер не отрицал того факта что работа
писателя в качестве сценариста может только способствовать расширению его
Абай атындагы ҚазҮПУ-дың Хабаршысы, «Филология гьиымдары» сериясы. М'2 (32),2010ж.
профессионального диапазона хотя долгое пребывание в
таком качестве может оказаться
пагубным.
Компаративист И.Г.Нсупокоева на долгие годы закрепила за киносценарием статус
смежнолитературного жанра, обозначившегося в XX веке. Ученый мотивировал
возникновение жанра тем, что «художественно-литературный текст является органическим
компонентом» [8,136]. Эта формулировка оказалась созвучной с определением казахской
исследовательницы Г.Курмангазикызы: — «кинодраматургия - әдебиет пен киноның аралық
туынды ағымы ретінде» [9,17], которая находит близкородственными литературу и кино.
Последующее поколение литературоведов склонно было рассматривать киносценарий
в качестве «наследника старших литературных родов» (П.Каган) и номинировать его
четвертым, после канонических
-
эпоса, лирики и драмы родом литературы, предназначенным для экрана. Киновед
И.Маневич утверждал, что киносценарий является «именно новым родом литературы,
занявшим свое место рядом с драмой и художественной прозой» [10,7]. Статус сценария в
качестве нового литературного рода закрепляет и И.А.Мартьянова, объяснившая это
специфичностью сценарных жанров и фактом формирования системы, ориентированной на
традиционные каноны.
Составитель первого и единственного на сегодняшний день сборника «Сценарии
казахского кино» ГЛипатникова, солидаризуясь с этим мнением, во вступительном слове к
сборнику уточняет: «Непохожий на привычные модели очерка, романа, даже пьесы, он
постепенно завоевывал свое «место под солнцем». Оставаясь литературным произведением,
сценарий должен был отвечать главному предназначению - съемке по нему фильма» [11,5].
В научной литературе встречаются и такие трактовки киносценария, как «самостоятельного
многожанрового литературного рода, способного оказывать влияние на развитие лирики,
эпоса и драмы» [12.4]
Мы, в свою очередь, склоняемся к точке зрения, что киносценарий есть межжанровая
интегративная литературная форма. Аргументируем это
следующим образом. Взяв во
внимание определение И.А.Мартьяновой, это «самостоятельный многожанровый
литературный род, способный оказывать влияние на развитие лирики, эпоса и драмы» [4,4],
то интегральные образования: кинопоэма, киноповесть и т.д., являющиеся трансформацией
традиционных литературных жанров, есть не что иное как межжанровая интегративная
форма, образованная путем слияния кино+(название литературного жанра).
Абай атындагы ҚазҮПУ-дың Хабаршысы, «Филология гьиымдары» сериясы. М'2 (32),2010ж.
Изложенное выше можно обобщить следующим образом:
Требования, предъявляемые к автору сценария, почти полностью совпадают с
задачами,
предъявляемыми
профессиональному
писателю:
«дать
эмоционально-образное
представление об идее, теме, сюжете фильма, конфликте и событии, действующих лицах и
их характерах» [3,118]
В середине 1980-х годов академик Д.С.Лихачев выразил обеспокоенность по поводу
того, что «научных исследований, посвященных
сценарному искусству как предмету
Достарыңызбен бөлісу: