Номенклатура (лат. nomenclatura — перечень, список) — вся современная совокупность таксонов. В соответствии с правилами Международного кодекса за каждым представителем таксона закреплено только одно правильное название, под которым он — представитель — должен быть известен. В течение многих столетий «название» обычно представляло собой более или менее развернутое описание растения, а не его «собственное имя». Только с выходом в свет в 1753 г. сочинения Карла Линнея на латинском языке «Species plantarum» («Виды растений») получает развитие общепринятый в биологии биноминальный (бинарный) принцип называния растений. Согласно ему, название вида (видовое название — nomen specificum) является биноминальным (двуименным), поскольку оно состоит из двух слов: названия рода, к которому принадлежит вид, и следующего за ним видового эпитета. Название рода (родовое название — nomen generi- cum) — униноминалъное, так как состоит только из одного слова. Оно выражено именем существительным в единственном числе или именем прилагательным, выступающим в роли существительного. Видовой эпитет (собственно обозначение вида) может быть выражен прилагательным (согласованное определение) или существительным в именительном падеже, выступающим в роли приложения к названию рода, или существительным в родительном падеже (несогласованное определение). В последнем случае оно может передаваться на русский язык прилагательным. NB! В соответствии с Международным кодексом принято писать родовые наименования с прописной буквы, а видовые эпитеты — со строчной.
Примеры
Родовое наименование (nomen genericum)
Видовой эпитет, собственно видовое наименование (nomen specificum)
1 О случаях «несогласования» прилагательного с существительным см. § 122.
Родовое наименование (nomen genericum)
Видовой эпитет, собственно видовое наименование (nomen specificum)
Русское научное название
Atropa
belladonna (сущ,-
Красавка-белладонна
приложение)
Achillea
millefolium (сущ.-
Тысячелистник обыкно
приложение)
венный
Artemisia
cina (сущ.-прило
Полынь цитварная
жение)
Artemisia
vulgaris (прилаг.)
Полынь обыкновенная
Artemisia
absinthium (сущ.-
Полынь горькая
приложение)
В некоторых названиях видовой эпитет представлен не одним, а двумя словами, соединенными дефисом, которые условно считаются одним «словом». Например: Arctostaphylos uva-ursi — толокнянка обыкновенная, медвежье ушко; Capsella bursa-pastoris — пастушья сумка; Vaccinium vitis-idaea — брусника. В таких названиях видовой эпитет состоит из существительного в именительном падеже, которое снабжено согласованным или несогласованным определением.