№ 4 (20) декабрь 2014
48
13 февраля.
Всемирный
день радио
Итак, третье тысячелетие. вре-
мя стремительных скоростей и
высочайших технологий, постав-
ленных на службу прогрессу.
век борьбы за доступ к инфор-
мации, способной перевернуть
мир. Эра абсолютного главенства
электронных средств массовой
информации – телевидения, ин-
тернета и радио. вот ему-то и
посвящен один из самых моло-
дых праздников планеты. все-
мирный день радио был учреж-
ден юнеСкО в 2011 году, и его
дата – это день первого эфира,
13 февраля 1946 года, «United
Nations Radio», располагавшего-
ся в штаб-квартире ООн.
Чей это праздник, собственно?
всех! И тех, кто работает в круп-
ных вещательных компаниях, и
тех, кто именует себя радиолю-
бителями, ловящими короткие
волны, и тех, кто просыпается
и принимает бодрящий душ под
утренние сводки новостей, и тех,
кого любимые станции спасают
в дорожных пробках… у радио
много поклонников, может пото-
му много и праздников, чествую-
щих это достояние человечества.
Так, планета отмечает и 18 апре-
ля праздник радиолюбителей, и,
как это делают в россии, 7-го мая
вспоминают первый сеанс радио-
связи, проведенный знаменитым
русским физиком александром
Поповым.
История не сохранила имя того,
кто впервые высказал мысль о
волновой природе света. зато мы
знаем имена тех, кто активно раз-
вивал эту светлую идею: Майкл
Фарадей и его два вида излуче-
ний, джеймс Максвелл, наде-
ливший электромагнитным характером солнечный
свет, Генрих Герц, подтвердивший это предполо-
жение на практике… Это и Эдуард бранли со сво-
ей «трубкой бранли», и регистратор электрических
волн лоджа… И, наконец, александр Попов, сумев-
ший преобразовать электромагнитные колебания в
человеческую речь и соорудивший радиоприемник,
и Гульермо Маркони, усовершенствовавший его и
запустивший в серийное производство.
в казахстане сотни тысяч людей ежедневно слу-
шают радио, а наши дети успешно пробуют себя в
качестве инженеров радиосвязи, продюсеров, дик-
торов, репортеров в школьном диапазоне радио-
волн. Так что 13 февраля – это и наш праздник!
15 февраля.
Международный день
детей, больных раком
вы их видели – худеньких детей, измученных хи-
миотерапией, закрытых марлевыми повязками, жи-
вущих между курсами лечения, знающих и любя-
щих своих врачей, как членов собственных семей.
Эти ребята – герои. Грустные и сильные. Они, живя
с болью, отчаянием и страхом, находят в себе силы
бороться и жить, радоваться каждой отведенной им
минуте, беречь и поддерживать уставших от напря-
жения родителей…
Читая медицинскую статистику, хочется кричать
от отчаяния: ежегодно на земле обнаруживают
рак у двухсот тысяч детей, половина из них не вы-
живает… Это значит, что двести пятьдесят детей
каждый день, десять детей каждый час забирает
смерть… девяносто процентов могли бы жить, если
бы им были доступны современные медицинские
технологии! качественная диагностика на ранней
стадии, грамотное лечение порой в некоторых стра-
нах представляются за гранью фантастики. но даже
в экономически развитых странах мира за последнее
десятилетие смертность детей от рака вышла на вто-
рое место, уступая лишь смертности от несчастных
случаев.
Это же касается и ситуации с информированностью
населения о симптомах страшной болезни у детей.
родители обязаны о них знать, поскольку многие
злокачественные опухоли у детей возникают в самом
раннем возрасте, когда малыш не может правильно и
понятно о них рассказать. Именно поэтому специали-
сты рекомендуют проводить регулярный медосмотр и
обследование деток. нет ли припухлости на теле? не
слишком ли бледна кожа? а может налицо необычная
утомляемость? Или синяки, боли, хромота? не наблю-
дается ли стремительная потеря веса, головные боли
и рвота? кто предупрежден – тот вооружен…
Поэтому в мировом календаре в 2001 году по
инициативе всемирной конфедерации родите-
лей детей, больных раком появилась эта дата –
International Childhood Cancer Day. Международный
день детей, больных раком проводится под па-
тронатом Международного общества детских он-
кологов, и включает в себя благотворительные и
просветительские мероприятия во многих странах
мира, включая и казахстан.
ғыЛыми–әдістемеЛіК журнаЛ/научно–методичесКий журнаЛ ҚазаҚстан баЛаЛары
49
НОВОгОДНяя ПЕДАгОгИКА
• Мейрым копбасарова
Феномен
деда мороза:
я верю?... значит,
он существует!
Кто обладает феноменальной скоростью и перемещается по всей планете всего за
одну ночь? Кто обладает не менее феноменальной памятью и запоминает имена и
желания всех детей во всех странах мира? Кто никогда не встречается с ангиной,
ОРВИ или с гриппом, да и вообще ни с малейшим недомоганием? И, наконец, кто
тщательно следит за тем, как вели себя детишки в течение целого года? Ну, конеч-
но, он – старый добрый дедушка с длинной седой бородой, в красивом тулупе, с
посохом в руке и огромным мешком за плечами! Дед Мороз, Аяз-ата, Пер-Ноэль,
Санта-Клаус - не важно, как его зовут на разных языках и на разных континентах…
Мы, родители, дарим его нашим детям вместе с первым снегом, с первой новогод-
ней игрушкой, которую они вешают на первую в их жизни праздничную елку. Как
когда-то эту новогоднюю сказку подарили нам…
но в чем же заключается се-
крет новогоднего волшебного
старца? Что это за социальный
феномен – очень стойкий, почти
не подверженный изменениям,
живущий уже много-много лет?
Почему наши дети верят в него?
Почему мы поддерживаем эту
веру? давайте попробуем разо-
браться…
веру в деда Мороза, в его
всевидящее око (хорошо себя
вел – получи подарок!) многие
психологии сравнивают со свое-
образной детской формой рели-
гии. а хороводы под елкой с тра-
диционным «елочка, зажгись!»
– стало быть, отправление куль-
та, некие религиозные обряды?
Сомнительное
утверждение.
дети просто-напросто верят в
сказки: они им нужны в позна-
нии мира, в познании самих себя.
наши юные ребята не наделены
рациональным мышлением, им
трудно соотносить наши реалии,
а сказка, как раз, соотносима с их
воображением. Они ставят себя
на место сказочных персоналий
и решают для себя первые в их
жизни проблемы добра и зла.
например (к слову о сказке), мой сын, читая «Гар-
ри Поттера», пришел к выводу, что Хогвартс, школа
юных волшебников, весьма напоминает его школу,
находящуюся в тысячах километров от британии, в
морозной астане. И что меня особенно порадова-
ло, так это то, что мой мальчик понял, что подлость
и жестокость делают из человека урода, монстра,
а убийство безвозвратно, совершенно необратимо
раскалывает человеческую душу (помните тезис
о крестражах волан де Морта?), и что настоящая
дружба может пройти через все испытания… Очень
надеюсь, что это ему в жизни поможет.
но вернемся к старому доброму деду Морозу. Он
именно старый, потому что является сказочным
персонажем древнеславянской мифологии, кузне-
цом, сковывающим льдом реки и озера, олицетво-
рявшим зимние трескучие морозы. И, разумеется,
добрый – ведь он «списан» со Святого николая –
чудотворца, покровительствовавшего мореходам,
купцам и (вот оно!) детям.
кстати, о религии. Идея с дедом Морозом очень
понравилась большевикам, известным атеистам. до
революции дед Мороз никакого отношения к ново-
му году не имел. равно как и печальная (и даже
слегка депрессивная) Снегурочка, с легкой руки
драматурга александра Островского, ставшая доче-
рью деда Мороза и весны. в 1873 году она, по воле
писателя, намучавшись в поисках любви, погибает,
попав под лучи ярилы, бога Солнца. Странно, но
№ 4 (20) декабрь 2014
50
пьеса Островского провалилась, а опера римского-
корсакова, по ней написанная стала популярной…
Позже, после великой Отечественной войны – во-
лею уже советской власти – Снегурочка стала уже
не дочкой, а внучкой новогоднего старца, причем,
энергичной и позитивной.
Итак, что же сделала власть советов? для начала
отменила «пережиток прошлого» – дореволюцион-
ный юлианский календарь, а затем и рождество.
елка, традиционная с петровских времен (приве-
зенная царем-реформатором из «германщины»),
тоже была ликвидирована в сознании народа, те-
перь уже как «буржуазный пережиток». напомним,
что елка до пролетарской революции была рожде-
ственской, а никак не новогодней…
но позже в газете «Правда» от 28 декабря 1935
года известный партийный функционер Павел По-
стышев в своем письме предложил: «в дореволю-
ционное время буржуазия и чиновники буржуазии
всегда устраивали на новый год своим детям елку.
дети рабочих с завистью через окно посматривали
на сверкающую разноцветными огнями елку и весе-
лящихся вокруг нее детей богатеев. Почему у нас
школы, детские дома, ясли, детские клубы, дворцы
пионеров лишают этого прекрасного удовольствия
ребятишек трудящихся Советской страны?... в шко-
лах, детских домах, во дворцах пионеров, в детских
клубах, в детских кино и театрах — везде должна
быть детская елка! давайте организуем веселую
встречу нового года для детей, устроим хорошую
советскую елку во всех городах и колхозах!».
вождю всех народов инициатива Постышева по-
нравилась. И в каждом советском доме появились
деды Морозы из папье-маше; стекольная промыш-
ленность наладила производство елочных украше-
ний и гирлянд; а каждая школа и дворец пионеров
получили директивы по состав-
лению сценариев празднования
новогодней елки… Честь прове-
дения первого утренника с зе-
леной красавицей выпала Харь-
кову, и случилось это в декабре
1935 года. а уж потом они стали
проводиться повсеместно. И еще:
в 1936 году выходной, выпавший
на 30 декабря, был перенесен на
1 января 1937 года. Так новый
год стал не только праздником,
но и выходным днем. Что, несо-
мненно, придало очарования это-
му торжеству в глазах советских
трудящихся. Так, встреча нового
года с нарядной ёлкой и грудой
подарков под ней стала самым
ғыЛыми–әдістемеЛіК журнаЛ/научно–методичесКий журнаЛ ҚазаҚстан баЛаЛары
51
главным, самым долгожданным и
самым любимым праздником! не
без помощи нашего героя – деда
Мороза.
Странное дело: моя маленькая
дочь верит в деда Мороза, хотя
никогда (понятное дело!) его не
видела. верит, поскольку в каж-
дую новогоднюю ночь мы обстав-
ляем появление таинственного
старца как своего рода шпион-
скую игру: прячемся все, чтобы
его не спугнуть, а он (например,
в виде соседа по лестничной
площадке) громко топает нога-
ми, скрипит дверью и оставляет
подарки под елкой. То есть, все
происходит согласно теории зна-
менитого философа и математи-
ка рене декарта о том, что кри-
терием бытия и небытия объекта
является ясность и отчетливость
мысли о нем. дети деда Мороза
представляют ясно и отчетливо
(а кто же тогда приносит подар-
ки?) – значит, он, безусловно, су-
ществует!
Особенно для малышей, кото-
рые в силу возраста не способны
провести четкую грань между
реальностью и их
«воображариумом».
Им ХОЧеТСя ду-
мать, что мир чудес
существует, и он для
них действительно Су-
ЩеСТвуеТ! Проиллюстрируем: аме-
риканские детские психологи провели
эксперимент, в ходе которого предло-
жили маленьким детям представить, что в ко-
робке из-под карандашей сидит монстр. дети
сразу же заявили «этим непонятливым» взрослым,
что чудище ненастоящее. но при этом… сами ста-
рались держаться от этой коробки подальше! Экс-
перты называют этот феномен допущения «кон-
трфактуальным» мышлением.
Очень способствует этому самому феномену до-
пущения и совершенно не разрушает светлый об-
раз новогоднего деда тот факт, что он выступает
своего рода «вершителем правосудия», опираясь на
некие вполне реальные в глазах детей «юридиче-
ские нормы». дед Мороз возглавляет «судебный про-
цесс», а в качестве свидетелей выступают родители,
которые вполне могут наябедничать доброму дедуш-
ке, что их чадо вело себя целый год неподобающим
образом. но дедушка-то добрый, и подарок для тебя
все равно припас, но… Сие свидетельство может по-
влиять и на качество новогоднего презента: напри-
мер, вместо смартфона (да, у наших детей сегодня
такие запросы!) получишь куклу, которых у тебя и
так полный шкаф…
Стойкости гипотезы о реальном существовании
деда Мороза и его волшебной сущности способству-
ет его уникальная способность приходить новогод-
ней ночью буквально в каждый дом, где живут дети.
вообще, когда я обратила внимание своей младшей
дочери на некоторые нестыковки в этом вопросе,
то получила внятное объяснение. дескать, ему и не
надо обходить всю планету, ведь у него есть коллеги
– Санта-клаус, аяз-ата, Пер-ноэль и прочие. Самый
крутой из этого списка – дед Мороз, потому что ему
и оленья упряжка не нужна, у него есть волшебная
палочка – он ею взмахнет и р-р-раз, уже в другом
месте… Такие вот у него сказочные продвинутые
технологии. Последним аргументом против моих
сомнений был ее рассказ о том, что с 1997 года на
российско-финской границе проходит встреча деда
Мороза и его западного коллеги…
к разговору о перемещениях. Мы, взрослые,
усердно поддерживаем миф о добром волшебнике
преклонных лет, но в самом расцвете сил. напри-
мер, дети могут отправиться в финский рованиеми,
что за полярным кругом, и посетить фабрику по-
дарков Санты, а маленькие россияне могут съез-
дить в гости в великий устюг – резиденцию деда
Мороза. юные казахстанцы пишут длинные письма
с перечислением желаемых подарков нашему аутен-
тичному зимнему магу по имени аяз-ата, а американ-
цы пошли еще дальше.
Там, в Северной америке, с Сантой активно со-
трудничает NORAD, объединённая система аэро-
космической обороны Сша и канады. Эта весьма
№ 4 (20) декабрь 2014
52
серьезная межгосударственная структура уже пять-
десят с лишним лет не только охраняет воздушное
пространство двух стран, но и следит за декабрь-
ским передвижением оленьей упряжки с веселым
дедом на борту и транслирует увиденное в Интер-
нет. а на звонки ребятни в NORAD традиционно от-
вечает какая-нибудь «звезда». например, первая
леди Сша Мишель Обама.
Мы рождены, чтоб сказку сделать былью… я,
как опытная мама двоих детей, решила: не пропа-
дать же сказке зря… И использовала имидж деда
Мороза в корыстных целях. например, исподволь
внушив детям, что он, несмотря на свой глубоко
пожилой возраст и студёное время года (а также
гриппы и простуды), бодр и здоров, только лишь
потому, что закаляется, пребывает в движении, ды-
шит свежим воздухом и часто улыбается! еще одну
хорошую службу мне сослужил тот факт, что ново-
годний старец-то у нас – полиглот! языки, видимо,
ему нужны для общего развития, и он понимает,
что знание их сильно облегчает ему жизнь и делает
популярным в разных странах. вывод: детки, надо
учить языки!
вообще, вера в сказочного деда, конечно, не сто-
процентная и не зависит строго от возраста. Среди
пятилетних малышей могут найтись юные скепти-
ки, а двенадцатилетних подростков могут грызть
тайные сомнения: а вдруг и вправду существует?
детские психологи советуют поддерживать веру
ребенка в деда Мороза до тех пор, пока он сам ХО-
ЧеТ в него верить. По той простой причине, что
он хочет Чуда! впрочем, как все мы, невзирая на
возраст. Это ожидание чуда накануне нового года
нас всех и объединяет: замечали ли вы, что в эти
декабрьские дни мы все становимся владельцами
некой тайны, соучастниками неких волшебных со-
бытий… И не стоит торопиться разрушать сказку!
ведь в глазах ребенка дед Мороз все понимает,
P.S. Есть праздники государственные – торжествен-
ные и горделивые. Есть национальные – наполненные
светлой, благодарной любовью к Родине. Есть религи-
озные, что учат нас толерантности и дружелюбию. Есть
профессиональные праздники, собирающие за одним
дастарханом коллег и единомышленников. А есть самые
теплые и уютные праздники – семейные. Это символы
единения самых близких и родных людей в мире – еди-
нения СЕМЬИ. Такие праздники цементируют поколе-
ния, создают крепкие традиции, объединяя трепетным
ожиданием чуда, шумным веселым застольем, мягким
щемящим послевкусием… И нет ничего страшного в том,
что один старенький, но весьма позитивный и активный
дедушка вспомнит в этот день не только о малышах, но и
о взрослых, подарив и нам, папам и мамам, бабушкам и
дедушкам вместе с подарком давно забытое ощущение
детства. Хотя бы на одну волшебную ночь…
трепетно относится к его жела-
ниям, искренне любит каждо-
го малыша на земле. И каждый
малыш понимает: он достоин
этой любви... Эксперты утверж-
дают: идея о том, что человек
может получить желаемое, если
он в это искренне верит, помо-
гает ребенку добиваться успеха,
чувствовать себя творцом своей
жизни, поскольку способствует
формированию механизмов це-
леполагания и целедостижения.
Так, вера в чудо становится ве-
рой в успешное будущее…
ғыЛыми–әдістемеЛіК журнаЛ/научно–методичесКий журнаЛ ҚазаҚстан баЛаЛары
53
ПЕСТРый гЛОБУС
• асель Исмаилова
в неКотором
царстве,
в Ледяном
государстве…
У казахстанских любителей в мороз-
ные дни покидать свои благоустроен-
ные квадратные метры, оснащённые
паровым отоплением, есть несколь-
ко вариантов. Одни выбираются на
улицу – подышать свежим воздухом,
покататься на коньках, лыжах или
санках, свершить променад по на-
бережным, проспектам… Благо, во
многих городах Казахстана снежный
покров и температура за окном по-
зволяет почувствовать зиму во всей
её красе. Например, в Астане обычно
сооружается ледовый городок, соби-
рающий на свои горки ребят со всей
страны! Вторые «чистят перышки» и
отбывают на юга в поисках активного
солнца, стараясь сбежать подальше
от «депрессивной» зимы. Ну, а третьи
в депрессию впадать отказываются и
ищут именно и только зимних развле-
чений – причем, по всему миру. Хочу
сегодня рассказать вам о последних,
многие из числа которых путеше-
ствуют по странам и континентам не
наобум, а по поводу. Например, полю-
боваться и облюбовать ледяные горки
самых знаменитых снежно-ледовых
городков мира.
Итак, самый-самый знаменитый
– Фестиваль Ice and Snow
world, который традиционно
имеет место быть в нем менее
знаменитом Харбине, столи-
це китайской Провинции
Хэйлунцзян. Он начинается
5-го января и продолжается до
тех пор, пока снег и лед, создан-
ный руками человека, не «за-
плачет» под лучами первого ве-
сеннего солнца. а значит, очень
долго, ведь Харбин расположен
в северо-восточном китае, про-
дуваемый студеными сибирскими
ветрами. климат здесь весьма
напоминает нашу зимнюю аста-
ну, когда ночью температура мо-
№ 4 (20) декабрь 2014
РУБРИКА
54
жет опускаться до тридцати вось-
ми градусов по Цельсию!
Он грандиозен – этот снежно-
ледовый прекрасный мир! кста-
ти, с некоторых пор фестиваль
носит международный характер.
вообще-то, это один из старей-
ших среди подобного рода ме-
роприятий в мире: впервые ле-
довые скульптуры и горки были
возведены в Харбине в далеком
1963-м году. бывали, конечно,
перерывы (во время печально из-
вестной культурной революции в
китае), но окончательно обосно-
вался в мировом развлекатель-
ном «рейтинге» в 1985-м году. а
с 2011-го года Ice and Snow World
стал еще и местом паломниче-
ства самых талантливых «ледя-
ных» скульпторов планеты: здесь
стал ежегодно проводиться кон-
курс на лучший шедевр из снега
и льда…
Почему ледяной мегаполис в
Харбине сегодня именуют «чудом
XXI века»? наверное, потому что
по размаху и масштабом ему нет
аналогов в мире. Это совершенно
фантастическое, абсолютно ска-
зочное действо – с невероятными сооружениями,
с буйством цвета и света, с музыкой – на авансце-
не! И оно привлекает более полутора миллионов
гостей каждый год! Это и туристы из многих стран
мира, и сами жители Поднебесной. Причем, и раз-
меры объектов, и число посетителей раз от раза
увеличивается.
Чтобы это происходило (на благо городской каз-
не Харбина!) устроители фестиваля изощряются в
продумывании фестивальной программы развлече-
ний. Так, был введен имеющий сумасшедший успех
конкурс ледяных скульптур. а «моржующую» часть
туристов и местных жителей каждый год ожида-
ют соревнования по зимнему (бр-р-р!) плаванию в
большущей проруби на реке Сунгари. людей, дале-
ких от этого, всегда ждут в парке Чжаолиня, напри-
мер, на выставке ледяных фонарей или на празд-
ничном карнавале…
впрочем, никогда не знаешь, что ждет тебя в
этом году в Харбине. И эта новизна – залог успеха,
считает администрация города. Темы ледовых со-
оружений и скульптур не повторяются. например,
в 2007-ом году ледовая феерия была посвящена ка-
надскому хирургу норману бетьюну, убежденному
антифашисту, спасшему сотни раненных солдат на
поле боя, помогавшему китайским коммунистам в
их борьбе с японскими захватчиками. а 2010 год, к
примеру, стал годом самых известных в мире собо-
ров и храмов, воссозданных изо льда и снега. два
года назад, в 2012-ом, россия стала темой ледяного
ғыЛыми–әдістемеЛіК журнаЛ/научно–методичесКий журнаЛ ҚазаҚстан баЛаЛары
55
творчества, и зрители смогли увидеть архитектуру
и самые знаменитые «бренды» этой страны.
Создают всю эту красоту около двадцати тысяч
человек – круглосуточно! работы стартуют за месяц
до церемонии открытия, то есть, в начале декабря,
когда в провинции прочно обосновываются моро-
зы. а когда более семидесяти процентов скульптур
готовы, фестивальные площадки принимают пер-
вых гостей. наблюдение за виртуозной работой
скульпторов – тоже часть праздничного шоу. При-
чем, весьма популярная.
как же создается это чудо, достигающее порой
30-40 метров? Представляете, как захватывает дух,
когда катишься с такой горки? а катиться здесь ты
можешь пару сотен метров… но вернемся к извая-
ниям. лед этих скульптур – это воды реки Сунгари,
из которой железными ломами и пиками извлекают
«кирпичи» для дворцов и храмов и глыбы для из-
ящных скульптур. каждый такой «кирпичик» весит
около 250-ти килограммов. в ход идут зубила, ле-
дорубы и прочий инструментарий. деминерализо-
ванная вода, подаренная рекой, дает эффект почти
стеклянной прозрачности, дающей возможность
играть с подсветкой и создавать целые световые и
цветовые шоу!
Чтобы выстроить собор, средневековый замок
или хрупкую восточную пагоду, строитель льет
на кубики льда воду, скрепляющую их морозом не
хуже старого доброго цемента. а вот работа зод-
чего и скульптора требует большей тонкости. Их
инструменты – как современные
типа лазеров, так и традицион-
ные – типа ледовых фонарей и
мелких стамесок. залог успеха –
их мастерство.
ледяные скульптуры, здания,
«танцующие» в едином ритме,
горки, лабиринты, мостики, тон-
нели и переходы, фейерверки
и игра подсветки… неудиви-
тельно, что харбинский Ice and
Snow World стал космополитным
праздником.
Семьсот пятьдесят тысяч ква-
дратов, сто восемьдесят тысяч
кубов льда и сто шестьдесят
тысяч кубов снега. размах воис-
тину китайский! Они, как извест-
но, очень любят поражать мир…
например, чтобы возвести не-
которые ледяные шедевры, при-
ходится использовать высотные
краны! Между прочим, здесь, в
Харбине, случались и рекорды,
зафиксированные в летописях
Гиннесса. к примеру, скульпту-
ра, состоявшая из двух частей –
«ниагарский водопад» и «Пере-
сечение берингова пролива», где
изображались коренные народы
|