«филологические науки в образовательном пространстве республики казахстан»


«ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ БІЛІМ БЕРУ КЕҢІСТІГІНДЕГІ ФИЛОЛОГИЯ ҒЫЛЫМДАРЫ»



Pdf көрінісі
бет156/321
Дата02.12.2023
өлшемі3,76 Mb.
#132020
1   ...   152   153   154   155   156   157   158   159   ...   321
Байланысты:
кекілбаев шығармалары

«ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ БІЛІМ БЕРУ КЕҢІСТІГІНДЕГІ ФИЛОЛОГИЯ ҒЫЛЫМДАРЫ» 
Халықаралық ғылыми-тәжірибелік (онлайн) конференция
материалдары 
146 
русского языка, доказательно и убедительно ответить на вопросы, которые интересуют 
учащихся, поскольку ученики часто встречаются с такими языковыми фактами, которые 
трудно объяснить с точки зрения современного языка. Происхождение какого-либо 
конкретного слова, обоснование его написания, объяснение основ некоторых 
грамматических правил и, наоборот, уяснение имеющихся малопонятных исключений из 
правил — все это, несомненно, требует обращения к истории языка [1]. 
При выборе материала для исторического комментирования главное внимание в 
первую очередь должно быть уделено его практической направленности. Учителю 
необходимо подбирать только такие исторические сведения, которые освещают 
особенности развития языка, объясняют существующие в современном языке 
лексические, грамматические и орфографические явления. При этом основное внимание 
учителя должно быть направлено на такой важнейший дидактический принцип, как 
ясность и доступность, учет возрастных особенностей и уровня развития учащихся. 
И, конечно, ознакомление учащихся с историческими фактами русского языка в 
доступной форме требует от учителя высокой компетентности и тщательной подготовки.
Введение элементов истории языка следует начать, на наш взгляд, с проблемы 
звуков русского языка. Звуки, которые сейчас имеются в русском языке, прошли 
многовековой путь исторического развития и подверглись значительным изменениям. 
Появившись в глубокой древности, они развивались, изменялись, а отдельные исчезли из 
языка, оставив следы своего существования. Возьмем такой вопрос, как гласные звуки 
русского языка. В языке восточных славян их было больше, чем в современном русском. 
Так, были два звука, произношение которых отличалось в зависимости от позиции в 
слове. Для их обозначения в алфавите были две специальные буквы – «еръ» и «ерь». Под 
ударением, например, они произносились более отчётливо: еръ произносился как [o], а ерь 
- как [э]: с
ъ
нъ – с[o]н, л
ъ
бъ – л[o]б, пос
ъ
лъ – пос[o]л, д
ь
нь – д[е]нь, п
ь
нь – п[е]нь, ос
ь
лъ – 
ос[е]л. Эта позиция называлась сильной. В другом положении, например, в конце слова 
или перед слогом с другими гласными эти звуки, находясь в слабой позиции, не 
произносились вообще: к
ъ
то, ч
ь
то, к
ъ
няз
ь
, д
ъ
ва, в
ъ
дова, сын
ъ
. Поэтому их еще назвывают
редуцированными, сокращенными, сверхкраткими. В приведенных выше словах в 
позиции конца слова они не произносились и со временем еръ перестал писаться, а ерь 
стал обозначать мягкость согласного. Использованием букв еръ и ерь можно объяснить и 
такое явление современного русского языка, как существование беглых гласных. В 
сильном положении они проявились в гласные: ъ – о, ь – е, в слабом положении они 
исчезли. Так появилось чередование о, е с нулем звука (сон – сна, лоб – лба, пень – пня, 
день – дня и т.д.). Учащиеся легко смогут обнаружить и объяснить такое явление, которое 
стало следствием утраты редуцированных гласных в русском языке [2]. 
Особенными были и так называемые носовые гласные, которые произносились "в 
нос" – [он] и [ен] Для их обозначения использовались буквы юс большой и юс малый. 
Сейчас этих звуков в нашем языке нет, но их можно обнаружить в таких словах, 
например, как зв
он
, сем
ен
а, им
ен
а. В большинстве случаев юс большой в произношении 
[он] заменился на гласный 
 у
: з
у
б, д
у
б, зв
у
к, а юс малый в произношении [ен] заменился на
я
: м
я
та, сем
я
, им
я

Известные изменения произошли и в системе согласных. В современном русском 
языке есть всегда твердые согласные 
ж, ш, ц, 
но мы почему-то пишем после них 
и
или 
ь

ж
и
знь, ж
и
вот, ш
и
рокий, ц
и
рк, ц
и
фра, рож
ь
, мыш
ь
, читаеш
ь
, реж
ь.
И на это тоже может 
ответить история русского языка. Названные выше согласные в далеком прошлом были 
только мягкими, и такое написание было вполне правильным и оправданным, с течением 
времени эти согласные звуки отвердели и стали произноситься без смягчения, а вот 
написание осталось прежним, то есть таким, как когда эти согласные были мягкими. 
Подобные написания называются традиционными, историческими. 


Материалы Международной научно-практической онлайн-конференции


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   152   153   154   155   156   157   158   159   ...   321




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет