Х а б а р ш ы с ы в е с т н и к семипалатинского государственного



Pdf көрінісі
бет30/37
Дата03.03.2017
өлшемі22,31 Mb.
#6004
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   37

 
Литература
 
1.
 
Абылхожин Ж.Б., Козыбаев М.К., Татимов М.Б. Новое о коллективизации в Казахстане // История 
Казахстана: белые пятна – Алма-Ата, 1991, стр.183 
2.
 
Жумагулов  Б.  Голод  в  Казахстане:  осмысливая  трагедию  //  Казахстанская  правда  №  169-170  от 
05.06.12г, стр.4 
3.
 
Аяган Б.Г.  Коллективизация и «Великий голод» в Казахстане// Казахстанская правда №112-113 от 
21.04.12г, стр.10 
4.
 
Абылхожин Ж.Б., Козыбаев М.К., Татимов М.Б. Новое о коллективизации в Казахстане // История 
Казахстана: белые пятна". Алма-Ата, 1991 г. стр.184 
5.
 
Кумабеков Ж. "Ленинской дорогой", Алма-Ата, 1973 г., стр. 155 
6.
 
Абылхожин Ж.Б., Козыбаев М.К., Татимов М.Б. Новое о коллективизации в Казахстане // История 
Казахстана: белые пятна"; Алма-Ата, 1991 г. стр.207 
7.
 
 "Социологические исследования", 1990 г., № 6, стр. 21-23 
8.
 
Абылхожин Ж.Б., Козыбаев М.К., Татимов М.Б. Новое о коллективизации в Казахстане// История 
Казахстана: белые пятна"; Алма-Ата, 1991 г., стр.209-210 
9.
 
Алексеенко А.Н. Население Казахстана. 1926-1939-е гг.//  Компьютер и историческая демография. 
г.Барнаул, № 11  2000. с. 26 
 
Мақалада  ұжымдастыру  кезеңіндегі  (1928  –  1933  жж.)  Қазақстандағы  сыртқы 
миграциялық  ағымдардың  тарихы  қарастырылған.  Автор  ұжымдастыру  саясатының  күштеу 
тәсілдерінің  қазақ  халқының  шекаралас  территорияларға  миграциялық  ағымдарына  әсерін 
көрсеткен. 
  The  article  examines  the  history  of  external  migration  in  Kazakhstan  during  the  period  of 
collectivization  (1928-1933gg.).  The  author  shows  the  influence  of  violent  methods  of  collectivization 
policies migration flows of the Kazakh population to neighboring territory. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

211 
 
ӘӨЖ 894.342 
 
Н.Ә.Әубәкірова 
 
Шәкәрім атындағы Семей мемлекеттік университеті, Семей қ. 
 
АБАЙДЫҢ ДАРЫНДЫ ШӘКІРТІ
 
 
Мақалада  Абайдың  тұңғыш  баласы,  әрі  дарынды  шәкірті,  артына  көрнекті  мұра  қалдырған 
Ақылбай  ақын  өмір  жолы  мен  шығармашылық  мұрасы  жан-жақты  талданады.Ақылбай  өлеңдері 
мен «Дағыстан» («Кәрі Жүсіп»), «Зұлыс» поэмалары зерттеу нысанына алынған. Өлеңдерінің шығу 
тарихы, ақын өмірбаянындағы айшықты сәттер айқындалған. 
Түйінді  сөздер:  зерттеу,  ақындық,    ғұмырбаян,  дәстүр,  ақындық  мектеп    тақырып,  идея, 
поэма, композиция, көркемдік, әдеби құндылық, тарихи мұра. 
 
Ұлы ақынымыз Абай Құнанбайұлы ата жолымен атастырып алған бәйбішесі Ділдәдан он алты 
жасында  бала  сүйеді.  Осы  1861  жылы  туған  тұңғыш  баласын  Ақылбай  деп  атайды.  Ол  туғанда  
Абайдың  өзі  де  жас,  енді  ғана  жаңа  отау  құрып  отырған  кезі  еді.  Құнанбайдың  төртінші  кіші  әйелі 
Нұрғаным  бала  көтермегендіктен  Ақылбайды  кішкентайынан  бауырына  алып,  асырап  алады.  Сол 
себептен  де  Ақылбай  жас  күнінен  Нұрғанымның    тәрбиесінде  болып,  Құнанбайдың  кенже  баласы 
атанып өседі. 
Өз  кіндігінен  бала  болмаған  Нұрғаным  Ақылбайды  кішкентайынан  бетінен  қақпай,  айтқанын 
істеп,  ерке  бала  ғып  өсіреді.  Құнанбай  Ақылбайды  тоғыз  -  он  жастарға  келгенде  молда  Ғабитханға 
оқуға  береді.  Ғабитхан  Ғабдыназарұлы  Құнанбай  аулының  балаларын  оқытатын  қазақ  арасына 
әскерден  қашып  келе  жатып  сіңіп  кеткен  ноғай  молдасы  еді.  Одан  сегіз  жасынан  бастап  Абай  да 
мұсылманша  дәріс  алған.  Ғабитхан  Құнанбайдың  «Есенбай  жырасы»  деген  жерде  1857  жылы 
салдырған  медреседе,  одан  кейін  1880  жылдардан  бастап  Абайдың  Жидебайда  тұрғызған 
медресесінде  дәріс  берген.  1932  ашаршылық  жылдары  қайтыс  болған  Ғабитханды  Жидебайдағы 
Зере  мен  Ұлжан  зиратына  жерлеген.  Ақылбай  4-5  жылдай  осы  молдадан  оқу  оқиды.  Оның  діни 
сауаты  осы  жылдармен,  осы  оқумен  тамамдалған.  Нұрғаным  қолында  өскен  Ақылбай  Абайға  іні 
ретінде  қарап  өскен.  Оның  жас  кезі,  бозбалалық  шағы  әкесінен  алыс  өткендіктен,  ол  орысша  оқи 
алмай  қалады.  Оның  оқу  –  білімі  ауылда  оқыған  Ғабитхан  молда  берген  діни,  мұсылманша  оқумен 
шектеледі. 
Баласына  текті  жерден  қыз  айттырып  алғызғанды  қалайтын  Құнанбай  ескіше  сауатын  ашқан 
Ақылбайды өзі атастырып үйлендіреді.  Ақылбайдың құда түсіп алған қызы да осал  жердің баласы 
емес  еді.  Құнанбай өзі сияқты қарадан шығып «хан» болған, яғни аға сұлтан болған, өзімен теңдес 
Қисықтың Жұмақан деген баласының қызы Ізіқанға құда түсіп, Ақылбайды үйлендіреді. 
 «Біржан-Сара» айтысында Сараның аузынан айтылған: 
...Құдайдан қорыққан Арғын осал демес,  
Қарадан хан боп шыққан Қисық ерді, - 
деген  сөз  бар.  Қисық  Тезекұлы  -  Найман  ішінде  Мұрын  руының  басшы  адамы.  Ол  1844  жылы 
Көкпекті  округінен аға сұлтан болыл сайланған. Сондықтан ел Қисықты «қара қазақтан шығып, хан 
болған» деп дәріптеген екен. 
Құнанбай Ақылбайды үйлендірген соң, оған  енші  бөліп беріп, жеке бір ауыл етеді.  Атағы зор 
мырза  баласы  болғандықтан  жаңа  отау  көтерген  Ақылбай    өмірінің  аздаған  жылдарын  ауылында 
сауық -  сайранмен өткізеді. Жастайынан Нұрғанымның оны еркелетіп өсіруі, Құнанбайдың кенжесі, 
бай  баласы  болып  елге  танымал  болуы,  Құнанбай  атына  арқалануы,  қиыншылық  көрмей  өсуі 
Ақылбайды  жас  күнінен  масаттандырып,  шаруа  ісіне,  ел  ішіндегі  айтыс-тартыстарға,  партия  болып 
айтысып жататын дау – дамайға араласпауына әсерін тигізеді. Мінезі қызық, сол кездегінің әдетіндей 
оған  байлықтың,  басшылықтың,  төреліктің    керегі  болмаған.  Абай  туыстарының,  Құнанбай 
балаларының көпшілігі болыс болып, ел билеу ісімен айналысса да, бұл тізімнің ішінен  Ақылбайды 
көре  алмаймыз.  Ел  естелігі  Ақылбайды    бай  –  кедей,  үлкен  –  кішінің  бәрін  бірдей  көретін,  атының 
айылы  ағытылып  жүрсе  де  жығыламын,  құлаймын  деп  ойламайтын,  соншама  ақ  көңіл,  аңқылдаған 
бейқам адам болды дейді. Дойбы сияқты ойыннан ешкімнен ұтылмаған. Қыл қобызды да, домбыраны 
да  Шыңғыстауының  қайыңы  мен  тал-терегінен  өзі  жасап  алып,  ойнай  беретін  музыкант,  ақын,  әрі 
ісмер болған. Ең негізгісі ақындық қарымы да осал болмаған. 

212 
 
Ақылбайдың жас күнінен Нұрғанымның қолында тәрбиеленіп, әкесі Абайдан аулақ өскенін, ең 
негізгісі  оның  аңқаулығын  пайдаланып,  Абайға  қарсы  адамдар  әке  мен  баланың  арасына  от  жағып, 
зұлымдық айла жасап, бір – біріне қарама-қарсы қойып, екеуін тіпті ажыратпақ та болған. 
Елдің  жымысқы  әрекетін,  баласының  сенгіш,  аңқылдаған  мінезін    байқаған  Абай  осы  кезде 
«Ата-анаға  көз  қуаныш»  деген  өлеңі  жазған.  Абай  өлеңінде  әр  ата-ананың  баласын  мәпелеп, 
еркелетіп  өсіретінін,  олардың  тәлім  -  тәрбиесіне  айрықша  мән  беретінін  баяндай  келіп,  егер  бала 
жасынан от басы, ошақ қасынан аса алмай, үйкүшік, жасық болып өссе, онда әке - шеше еңбегінің зая 
кететінін,  үміт  -  арманының  орындалмайтынын,  баланың  жағымсыз  тәрбиелерден  пайда  болған 
жағымсыз  әдеттерін  айтады.  Сондықтан  ақын  жас  ұрпақты  жаңалық  атаулыға  үйір,  талапты,  жігері 
болуға,  қатарынан  қалмауға,  масыл  болмауға  шақырады.  Елін,  жерін  сүйер,  ата  -  анасын,  туған  – 
туысқанын сыйлар жақсы азамат тәрбиелеуді басты шарт етіп қояды.  
Абайдың бұл өлеңі бейқам жүрген талантты Ақылбайға үлкен ой салып, қатты толғантады. Бұл 
кезде  Абай  ауылы  ақын-жыршыларға  толы,  Абайдың  ақындық  мектебінің  мағыналы  сәттері  өтіп 
жатқан,  шәкірттерінің  ұстазы  төңірегіне  жиналып,  нағыз  үлкен  үлгілі  мектепке  айналған  болатын. 
Ақылбай жігіт ағасы болып қалған кезі де еді. 
Енді  бұдан  былайғы  Ақылбай  өмірі  Абай  алдында  ақын  шәкірт  болып,  өзінің  талантты 
інілеріне  ақын  аға,  Ақыл  аға  атанып  өтеді.  Абайдың  ақындығын  танып,  оның  ақын  шәкірттерімен 
болған  мәжілістері  мен  өсиеттері  қатты  әсер  еткен  соң,  Ақылбай  өз  бойындағы  дарынын,  ақындық 
қасиетін жарыққа шығара бастайды. 
Ел  арасында  Ақылбайдың  шешесі  Ділдәнің  ата-бабасының  кім  екендігін,  яғни  өзінің  нашағы 
жұртының  да  осал  еместігін  масаттана  айтқан  өлең  жолдары  сақталған.  Өлеңнің  шығу  тарихына 
тоқталсақ, Ділдә  он қара тоқтының терісін илеп, Шыңғыс тауының  жылтыр қызыл, сары қынасына 
бояп,  адам  қызығарлықтай    тон  тігіп  болып  отырғанда,  оған  көзі  түскен  Ақылбай  маған  беріңіз  деп 
жата  жармасады.  Өзін  шешем  деп  танымайтын  баласының  паң  мінезі  деп  түсінген  Ділдә:  «Өзімнің 
бауырларымның біріне беремін, саған тон табылмай ма, ары жүр»,- деп тонды бермепті.  
Сонда Ақылбай отыра қалып, өлең жазып, оны Абайдың алдында оқып беріпті. 
Нағашым ер Қазыбек әулие өткен, 
 
Фәниден уақыт жетіп о да кеткен. 
 
Сасқан жан жер шетінен бабам десе 
 
Аруағы көз ашқанша келіп жеткен,- 
деп  басталып,  Қазыбек  би  ерекшеліктерін,  одан  тараған  ұрпақтар  желісін,  Бекболат,  Тіленші, 
Алшынбайларды тарқата келе:  
Одан соң мырза Жүсіп нағашы атам, 
 
Сөзімді сөкпеңіздер болса қатам. 
 
Арғы-бергі  атасын түгел айтып, 
 
Апама осы өлеңді тонға сатам,- 
деп  аяқтаған  екен.  Абай  отырып:  «Тонның  құны  жетерлік  болды,  Ділдә»,-депті.  Ділдә  көзіне  жас 
алып, Ақылбайды құшақтап, маңдайынан искеп, тонды Ақылбайға өз қолымен кигізіпті. 
Ақылбайдың тағы бір шығарған өлеңі өзінің Құнанбайдың ерке, мырзасы атанып, дүние қадірін 
білмей  уайым-қайғысыз  мағынасыз  еркелеп  өткізген  жастық  шағына  мысқылмен  қарап,  қалжың-
шыны аралас төмендегідей өлеңді шығарған:  
Бұлғыннан ішік кидім кәмшат жаға,  
Сарп еттім дүниені білмей баға.  
Талай қыз «Ақылжан» деп тұрушы еді, 
Дейтұғын сұмдық шықты-ау: «Ақыл-аға». 
Ақылбайдың  ақыңдығымен  бірге  ән  шығаратын  композиторлық  өнері  де  болған.  Осы өлеңнің 
арнаулы әні де болыпты. 
Ақылбайдың  әншілік,  композиторлық  өнеріне  байланысты  Семейдегі  Абайдың  мемлекеттік 
қорық - мұражайының қолжазба қорында Рахымжан Мамырқазовтың естелігі сақталыпты. «Ақылбай 
сауықшыл,  әнші,  скрипкашы  болатын...  Домбыраға  қазақтың  ескі  күйлері:  «Азамат  қожа»,  «Бұлаң 
жігіт»,  «Бес  төре»,  «Асыр  қалша»  деген  күйлерді  тартатын.  Скрипкаға  Абайдың  әншісі  атанған 
Мұқадан үйренген бірнеше түрлі орыс күйлерін тартатын. Дойбы ойынында Ақылбайды ұтатын адам 
бола қойған жоқ»,—дейді Ақылбайдың замандасы  Рақымжан Мамырқазов. 
Абайдың  ақындық  айналасының  әсерінен  Ақылбай  ән-күй,  музыка  өнеріне  ден  қояды.  Оның 
композиторлығын  жоғарыда  келтірген  өлеңімен  қатар,  Әлмағамбет  деген  әншінің  сұрауымен 
шығарған  тағы  да  бір  әні  бар.  Матай  деген  жерге  інісі  Турағұлдың  қайынына  күйеушілеп  бара 
жатқан  Әлмағамбет  әнші  Ақылбайға  келіп,  «жаңа  ән  шығарып  бер»  деген  соң,  бірден  сол  жерде 

213 
 
сөзімен    бірге  бір  әнді  қолма-қол    шығарып  берген.  Бұл  оның  импровизацияға  жүйрік  ақын 
екендігімен  қатар,  ерекше  таланттығына  дәлел  бола  алардай.  Осы  шығарған  өлеңнің  үзіндісін 
келтірейік: 
Бір ән тауып Әлекең бер деген соң, 
Матай да алыс бірталай жер деген соң. 
Он минутта ойыма осы ән түсті,  
Қапаш-кұпаш көңілді сермеген соң. 
Ұстазы  және  әкесі  Абайдың  өзі  жазған  өлеңдерін  жинап,  жариялау  ісімен  шұғылданбағаны 
сияқты,  Ақылбайдың  жазған  көптеген  өлеңдері  заманында  баспа  бетін  көрмей,  жинақталмай,  біздің 
таңға  жетпеді.  Оның  жастық,  махаббат  тақырыбына  жазған  көптеген  өлендері  болды  дейді  құйма 
құлақ, көнекөз ақсақалдар. Ақылбай 1895 жылы Әбдірахман өліміне жоқтау өлең жазады. Ал,  1904 
жылы інісі Мағауия қайтыс болғанда жазған жоқтауы сақталған. 
Ақылбай  әкесі  Абаймен  бірге  1893—1894  жылдар  Семей  қаласындағы  бастауыш  білім  беру 
ісіне қамқорлық жасайтын Қоғамның толық   мүшесі   болады. Сөйтіп өз тұсында мәдени-ағарту ісіне 
де қатынасқаны байқалады. 
Ақылбайдың  ақыңдық  қарымын  танытатын  оның  поэмалары.  Ақылбай  артынан  үш  поэма 
қалған. Олар: «Дағыстан» («Кәрі Жүсіп»), «Зұлыс» және  «Жаррах батыр». «Жаррах батыр» поэмасы 
бізге жетпеген. «Зұлыс» поэмасының басқы бір-екі бөлімі ғана сақталған. Бұл поэманың үзіндісі 1924 
жылы «Сана» журналының 2-3 санында басылады. «Дағыстанның» («Кәрі Жүсіптің») үзіндісі алғаш 
рет 1918 жылы «Абай» журналының 5 саныңда жарияланған. 
«Ақылбай  жас  кезінде  төрт-бес  жыл  Құнанбай  аулының  молдасынан  ескіше  оқып  хат 
танығаннан  басқа,  ұзап  оқымаған.  Абайдың  үлгі-өнегесімен  Ақылбай  заманының  саналы  азаматы, 
әдебиетке  шын  берілген  ақын  болады.  Абайдың  әдебиет,  өнер-білім  жайындағы,  адамгершілік, 
мәдениет  жайындағы  өсиеті  Ақылбайдың  дүниеге  көзін  ашады.  Әсіресе,  орыс  мәдениетінен  өнеге 
алуы,  орыс  әдебиетінен  үлгі  алып  өсуі,  ақындық  талантына  кең  жол  ашады.  Ақылбай  Абай  өсиетін 
тыңдап  қана  емес,  өз  бетімен  орыс  ақындарын  оқуға,  терең  түсініп  ұғуға  қолы  жетеді.  Пушкин  мен 
Лермонтов  Ақылбайдың  сүйікті  ақындары  болады.  Осындай  ұлы  ақындарды  оқып,  өнеге  алған 
Ақылбай  қазақ  әдебиетінде  тұңғыш  Кавказды  жырлаған  ақын»,-  дейді  абайтанудың  білгірі  Қайым 
Мұхамедханов. 
Ақын  өмірінің  соңғы  жылдары  ауыр  қайғымен  өтті.  Әйелі  қайтыс  болады.  1895  жылы  інісі 
Әбдірахман  (Әбіш)  қайтыс  болса,  1904  жылы  екінші  інісі  Мағауия  қайтыс  болады.  Мағауияның 
соңынан  көп  кешікпей  40  күннен  соң  әкесі  Абай  қайтыс  болады.  Халық  Абайдың  қырқын  Семей 
қаласында  берген.  Ақылбай  Абай  өлімінен  қырық  күннен  соң,  әкесінің  қырқын  берген  күні,  1904 
жылы 43 жасында Семей қаласында кенеттен қайтыс болған. 
Ақылбай  бейіті  қазіргі  Шығыс  Қазақстан  облысы  Абай  ауданы,  өз  қыстауы  -  Тышқан 
бұлағының қасында. 
Акылбайдың  Әлімқұл,  Әубәкір  және  Исраил  атты  үш  ұлы  болады.  Олар  да  Абай,  Ақылбай 
тәрбиесінің арқасында, жаратылыс болмыс-бітімдерінің әсерімен әке, ата жолын қуып, өнер жолына 
түскен.  Мысалы  Исраил  скрипка,  домбыра  құлағында  ойнаған  шебер  музыкант  болады.  Өз  әкесі 
Ақылбайдан  және  Мұқалардан  естіп  үйренген  қырыққа  тарта  қазақ,  орыс  күйлерін  орындаған. 
Олардың  біразын  нақты  мысал  етсек,  олар:  «Ала  байрақ»,  «Бұлаң  жігіт»,  «Кертолғау», 
«Балбырауын»,  «Саймақтың  Сары  өзені»,  «Азамат  қожа»,  «Бес  төре»  сияқты  қазақтың  халық 
күйлері. Абай әндері, орыс музыкасынан: «Тоска по родине», «Осенная мечта» деп өз естуінше атап 
тартатын күйлерден басқа, аттары есінде жоқ талай ән-күй орындайтын болған. 
 
Әдебиет
 
 
1.
 
Бес ғасыр жырлайды: 2 томдық.-Алматы: Жазушы, 1989.-Т.2.  
2.
 
Мұхамедханұлы Қ. Абайдың ақын шәкірттері // Бірінші кітап .-Алматы: «Дәуір». 1994.-224 б. 
3.
 
Әуезов М. Ақылбай шығармалары туралы //Кітапта: Абай  Құнанбаев (мақалалар мен зерттеулер). 
-Алматы: Ғылым, 1967.-391 б. 
4.
 
Абай. Энциклопедия. -Алматы: Қазақ энциклопедиясы: Атамұра, 1995.-720 б. 
5.
 
Мұхамедханов Қ. Ақылбай Абайұлы Құнанбаев. Жұлдыз, №1, 1984 
6.
 
Жиреншин Ә. Ұлы ақынның ұрпақтары. Лениншіл жас,3 желтоқсан, 1970 
7.
 
Бейсембаев М. Әрі ақын, әрі композитор (Ақылбай Абайұлы Құнанбаев туралы). Семей таңы, 
1981, 18 қараша 
8.
 
Ақылбайдың шапшаңдығы. «Абай» журналы, №1, 1992 

214 
 
 
 
Статья  в  широком  аспекте  раскрывает  творческий  мир  Акылбая  Кунанбаева  –  поэта, 
одного  из  талантливейших  учеников  Абая.  Автор  дает  анализ  произведениям,  приводит  более 
подробные  сведения  из  его  биографии.  Поэтический  талант  Акылбая  позволили  продолжить 
традиции отца, создать крупные сюжетные производения. 
 
 
This article is about
 the follower and successor of Abai’s literary traditions, his son and the outstanding 
kasakh  poet  Akilbai  Abaiuly  and his  works.  The  main  spheres  of  kasakh  literature  are  “Abai’s  Research”, 
“Abai’s  poetic  surroundings”.  One  of  the  great  members  of  “Abai’s  poetic  surroundings”    was  Akilbai 
Abaiuly. His the main works are “Dagistan”, ‘Zylys” and “Zharakh batyr” poems. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

215 
 
ФИЛОЛОГИЯ
  
 
UDC 371.3 
G.K.Ismailova, N.YGussarenk, K.E.Khassenova  
State university named after Shakarim, 
 Semey city  
 
USING SONGS FOR TEACHING ENGLISH 
 
The purpose of music is to foster feelings in human. It is music that brings us to the best qualities and 
feelings, promotes the formation of the moral qualities of the individual. Perceiving music we perceive sense; 
the  spiritual  knowledge  of  the  world  is  awakened.  The  interaction  of  the  two  systems  of  signs,  music  and 
language, is historically conditioned and is found in constant development. The given article deals with the 
song and its role in the formation of foreign language speaking skills, and the principles of working with a 
song  at  a  foreign  language  lesson.  Also  the  article  considers  the  use  of  songs  in  the  formation  of 
pronunciation skills in teaching vocabulary.  
Key words: music, song, learning, foreign language. 
        
 
English is often considered a difficult language to teach and learn. This difficulty is increased when 
both teacher and student are native speakers of widely different languages. Music, however, is a human 
universal, reaching us emotionally, whether we like it or not. Music also reaches us intellectually, offering 
the opportunity to use music in teaching. Whether prerecorded or performed live, songs can help a person 
learn English, either as a first or additional language.  
Music  has  always  played  a  big  part  of  humans’  lives,  beginning  with  child’s  birth  and  mothers 
singing  lullabies  to  their  children.  It  is  used  during  all  important  occasions  of  human  lives  beginning  with 
child’s  christening,  through  weddings,  to  funerals.  Each  country  has  its  own  anthem.  Music  has  been 
important during  many revolutions and  was even the  cause of some  of them. Music brings  emotions to  life 
and  it  also  serves  as  a  testimony  of  people  from  any  land  or  time.  It  fills  the  gap  between  nations,  helps 
people to get into their own hearts. It speaks for us where words fail [1].  
Just as all different kinds of art, it serves many purposes. People create 
and listen to it for the same reason - they all want to touch others with music or to be 
touched by it. 
Murphey made the following list about what people usually do with songs. We: 
- “listen 
- sing, hum, whistle, tap, and snap fingers while we listen 
- sing without listening to any recording 
- talk about the music 
- talk about the lyrics 
- talk about the singer/group 
- talk about video clips 
- use songs and music to set or change an atmosphere or mood  
- use songs and music to create a social environment, form a feeling of 
community, dance, make friends and lovers 
-
 
use music and song to make internal associations between the people, places, 
and  times  in  our  lives,  so  they  become  the  personal  soundtrack  of   our 
lives” [2]. 
Nowadays, it is almost impossible to escape music. It is used in films, advertisements, it is on radio 
and even in most shops, restaurants and other public 
places. Current technological inventions, such as the iPod, mobile phone and MP3 
player enable people to enjoy their favourite music anywhere at any time. People listen to it while traveling 
and even while walking in the streets. In fact, a lot of children get into troubles for listening to music on their 
headphones during lessons. So why not use music to our advantage? 
 
It  is  not  necessary  to  be  a  musician  to  teach  the  language  through  music,  but  it  is  necessary  to  be 
aware of the modern trends in music and to choose those songs which will fit to cover the theme (grammar 
or vocabulary) and be likeable among the students. 
 
The history of music is worth mentioning because it connects language and 
music  together,  which  may  further  support  the  idea  that  teaching  a  foreign  language  through  songs  should 
work. 
There  are  even  many  theories  connecting  the  origins  of  music  and  speech  together.  According  to 
Geist, there are three theories connecting the origin of music to the origin of speech. 

216 
 
First theory was developed by people such as Charles Darwin, James B. 
Monboddo,  Charles  D.  Isaacson,  Richard  Wagner  and  others  who  claimed  that  speech  arose  from  singing. 
Monboddo believed that screams changed into tones before they became articulate and that is why music can 
be more easily acquired than speech. 
The supporters of the second theory, Jean Jacques Rousseau, Johann Gottfried 
Herder,  A.  W.  Schlegel  and  many  others,  claimed  that  speech  and  music  were  originally  connected. 
However, this theory has not been proven. 
The scientists supporting the third and scientifically verified theory argue that 
singing arose from excited speech. Scientists such as the famous Charles Darwin, 
Herbert Spencer, Edward Mac Dowell, John Frederic and many others believed that 
music was a result of excited speech caused by inner emotional states. Stabon?s thesis 
says that singing and talking is the same thing [3]. 
 
What makes music such a powerful tool for teaching vocabulary of a foreign 
language? Music has its effect not just on people, but also animals and even plants. 
Robertson claims that "music with a ‘beat’ can stimulate your body; music with 
powerful melodies and harmonies performed with feeling can make you weep or cry out with joy; and music 
like the fugues of Bach and Mozart can be mentally invigorating." 
The website of the American Music Therapy Association gives the following 
brief account of the history of music therapy: 
The 20th century discipline began after World War I and World War II when community musicians 
of  all  types,  both  amateur  and  professional,  went  to  Veterans  hospitals  around  the  country  to  play  for  the 
thousands of veterans suffering both physical and emotional trauma from the wars. 
The patients' notable physical and emotional responses to music led the doctors and nurses to request 
the  hiring  of  musicians by the  hospitals. It was soon  evident that the  hospital  musicians  needed some prior 
training before entering the facility and so the demand grew for a college curriculum.  
The question is how can teachers put the use of music into foreign language teaching practice? Many 
teachers are concerned about using songs in their lessons 
fearing a number of factors [4]. 
Murphey conducted a survey in a group of commercial school teachers and made the following list 
of items that teachers most often worry about: 
- “Administrators/teachers/students do not take music and song seriously. 
- It disturbs neighbouring classes. 
- Some students get too excited. 
- It takes away from the normal syllabus, time is lost. 
- Students disagree about songs, and have different musical tastes. 
- Pop songs have poor vocabulary – too much slang and bad grammar. 
- How do you exploit the material usefully? What is the goal? 
- It is hard to find lyrics – source of old recorded material are no longer available 
- Students just want to listen, not to work. 
- Poor quality cassette/video recorder. 
- Lack of technical equipment due to cost. 
- Teachers do not like to sing or are not musical. 
- Many songs are not intelligible. 
- EFL songs are boring. 
- Students will not sing 
- Which songs should you choose? Many express violence and sexism. 
- What to do when students bring music which teachers hate? 
- Songs go out of date very quickly. 
- How do you share in materials production?”  
Many  of  the  above  mentioned  are,  of  course,  irrational.  For  instance,  most  students  take  music 
seriously,  especially  their  favourite  music  by  their  idols.  The  vocabulary  of  many  songs  may  be  of  poor 
quality and full of slang, but so is the natural language used in everyday situations, therefore it is necessary 
that students get acquainted with the slang. Nowadays, it is very easy to find any lyrics on the Internet. The 
technical equipment should not be a problem anymore since there is at least one CD player in most schools. 
Even though some EFL songs are boring, the teacher may choose any other song [5]. 
How can teachers use the material effectively? Murphey suggests the following 
activities that teachers can do with students when teaching English through popular 

217 
 
songs: 
- “study grammar; 
- practice selective listening comprehension; 
- read songs for linguistic purposes; 
- compose songs, articles about songs, letters to singers, questionnaires; 
- discuss a song;  
- translate songs; 
- write dialogues using the words of a song; 
- use video clips in many ways; 
- do role-plays (as people in the song, or the artist/interviewer); 
- dictate a song; 
- use a song for gap-fill, cloze, or for correction; 
- use music for background to other activities; 
- integrate songs into project work; 
- energize or relax classes mentally; 
- practice pronunciation, intonation, and stress; 
- break the routine; 
- do choral repetition; 
- teach vocabulary; 
- teach culture; 
- learn about your students and from your students, letting them choose and 
explain their music; 
- have fun”. 
For teaching vocabulary, the most appropriate activities are probably writing 
dialogues  using  the  words  of  a  song,  dictating  a  song,  using  a  song  for  gap-fill,  cloze,  or  for 
correction,  integrating  songs  into  project  work,  practicing  pronunciation,  intonation,  and  stress.  However, 
Murphey  stresses  that  teachers  should  “be  careful  not  to  kill  the  material  by  doing  too  much  of  serious 
work”,  that  is  why  he  believes  that  probably  the  most  important  thing  to  do  with  a  song  in  an  English 
classroom is just to have fun because it can “stimulate very positive associations to the study of a language, 
which otherwise may only be seen as a laborious task, entailing exams, frustration, and correction”. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   37




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет