СИСТЕМА ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
353
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
н ю последним убило,
в Берлине (Шукш.);
Завечере-
ло,
и
развело
немного
т у ч и,
остановило
д о ж д ь.
У вершин далеких гольцов взбило белую
п е н у (Чивил.);
Все могло бы иначе быть,
Как у
всех,
как положено,
Да м е н я увело бродить По
чащобам нехоженым (О. Фокина); фразеологизмы:
Наконец-
то меня осенило;
Дернуло меня поехать!;
И зачем его туда понесло!
Предложения со значением «субъект состоя
ния/объект действия — состояние
как результат
действия» принимают в
свой состав распространи
тель в форме тв. п. со значением субъекта действия
(с элементом значения орудийности); обычно это
существительное неодушевленное.
Элементарная
семантическая структура при этом включает в свой
состав субъект действия:
Но баба не унималась...
не
обращая,
казалось,
никакого внимания на пожар,
на
который занесло ее н а р о д о м с улицы (Дост.);
Ну,
штабной,
мотай башкою,
Придвигай чернила:
Этой самою
р у к о ю Когана убило! (Багр.);
И н е е м обмохнатило станционные кусты (Ма
лышк.);
Перед войной,
как будто в знак беды...,
М о р о з а м и
н е с л ы х а н н о й
с у р о в о -
с т и
П о ж г л о
и
у н и ч т о ж и л о
с а -
д ы (Твард.);
И не то,
чтоб ч у в с т в о м горь-
ким Укололо молодца (Твард.);
Сечет глаза к р у -
п о ю (Винокур.);
Лицо и коленки достает ж а -
р о м (Шукш.). Со сравнительным союзом:
Тут
дружбу двух драматургов разрезало как ножом
(Булг.);
Меня словно молнией шарахнуло (Тендр.).
Элемент значения действующего субъекта мо
жет присутствовать в детерминирующей словофор
ме с обстоятельственным значением:
Губы свело от
жажды (/
из-
за жажды/
жаждой);
Его пошатнуло
от боли
(
боль его пошатнула
)
;
Его потянуло в авиа-
цию (/
его потянула авиация).
На Енисей меня всегда
тянет и будет тянуть (Сарт.; /
меня тянет Ени-
сей).
В тех случаях, когда предложения со значением
«субъект состояния/объект действия — состояние
как результат действия» в целом сообщают о такой
ситуации, которая характеризует чьел. состояние,
нормальна детерминация формой со значением но
сителя состояния (
у кого,
кому). Позицию сильно
управляемой формы в этих случаях обычно занима
ет существительное неодушевленное.
Вся часть
предложения «после детерминанта» концентрирует
в себе значение субъектного состояния:
У льва как
гору с плеч свалило (Крыл.);
У бойца (/
бойцу)
руку
ранило осколком;
У путника (/
путнику)
губы свело
от жажды;
У больного (/
больному)
парализовало
ноги.
Достарыңызбен бөлісу: