И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет807/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   803   804   805   806   807   808   809   810   ...   1108
СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
529
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
§ 2920. Предложения с местоимением что
ориентированным на предикативный центр глав­
ного предложения, характеризуются особым типом 
придаточности: придаточное предложение здесь не 
имеет синтаксической позиции внутри главного
оно формируется вне рамок последнего и не может 
быть сведено на положение какого­либо его члена. 
Напротив, позиция, которую занимает местоиме­
ние что, может расцениваться как позиция, вовле­
кающая главное предложение в структуру отноше­
ний, устанавливающихся внутри придаточного. Не 
имея никакой опоры в главном предложении, та­
кое придаточное является придаточным только по 
форме; по функции оно не отличается от самостоя­
тельного предложения или от предложения, вхо­
дящего в состав сложносочиненной конструкции 
(см. § 3118).
П р и м е ч а н и е. В рамках союзной подчинитель­
ной связи этот же характер придаточности обнаруживают 
сближающиеся с вводными предложения с союзом как
(см. § 2220): Применение теории электронов к наиболее
интимным процессам в организме открывало, как мне
тогда казалось и что в действительности оправдалось
спустя 3040 летперспективы не только в теоретиче-
ских науках о жизни, но и в практической медицине
(А. Чижевский).
§ 2921. По отношению к главному предложе­
нию придаточное может находиться в постпозиции, 
препозиции и интерпозиции. Положение после 
главного предложения стилистически нейтрально 
(см. примеры в § 2919), два других могут быть экс­
прессивно значимы. Употребляясь перед главным 
предложением или внутри него, придаточное пред­
ложение приобретает характер вводного (см. 
§ 2220).
Был сам богат; имел он ум природный И, что
ума полезней, важный чин (Лерм.); Он стал тира-
ном и мучителем жены своей и, чего бы никто не
мог предвидетьприбегнул к самым бесчеловечным
поступкам, даже побоям (Гоголь); Даже и тени
улыбки, что уже требовалось простою вежливо-
стью, не показалось в ее лице (Дост.); Я проспал
всю Россию, и уже где-то за Кировом в другом
тыловом мире показались незатемненныечто бы-
ло очень странноокна (Кавер.); Едва проплыла эта
удивительная рыба, как вслед за нею показалась
стайка пестряток... И что поразительно: пест-
рятки бежали весело и беззаботно (Абр.); Он-то
знал, как отяжелел, огрузнел, не только могучим
теломно ичто страшнее — душой (Триф.).
С употреблением придаточного предложения в 
позиции вводности создаются условия для конст­
руктивного взаимодействия изъяснительной отно­
сительной связи со связью союзной и вопроситель­
ной. Взаимодействие обнаруживается в обороте 
типа что... [так это то,] что, который выходит за 
рамки простой контаминации двух разных синтак­
сических моделей, так как специализировался в ка­
честве актуализирующего средства.
Нетэтого я никак не понимаюрешительно не
понимаюНо что страннеечто непонятнее всего
это токак авторы могут брать подобные сюже-
ты (Гоголь); Но что всего вернеекак дважды два
это точто Лебедев обожает и своего племянника
(Дост.); Уходя, она прибавила, что Лизавета Про-
кофьевна сегодня в адском расположении духа, но
что всего страннее, что Аглая перессорилась со
всем семейством (Дост.); Однона что имел право
мужэто было на точтобы потребовать удовле-
творения с оружием в руках (Л. Толст.).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   803   804   805   806   807   808   809   810   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет