И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет941/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   937   938   939   940   941   942   943   944   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126

604
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
3) Из-за этой Дульцинеи я дрался на шпагах
как и н а д л е ж и т истинному кавалеру (Ша­
ляп.); Как о б е щ а л о, не обманывая, Проникло
солнце утром рано Косою полосой шафрановою От
занавеси до дивана (Пастерн ); Мягкая, точно бар-
хатная темнота вокруг, как б ы в а е т влажной
весенней ночью (Пришв.).
В предложениях третьей группы семантическое 
уподобление сказуемых может поддерживаться ме­
стоименным словом это, отсылающим к главной 
части. При этом союз как выполняет функцию, ана­
логичную местоименному слову что (см. § 2920).
Вы, вероятно, хотите замуровать меня в че-
тыре стеныкак это устраивали с своими женами
ваши милые предки? (М.­Сиб.); Как это бывает
часто в произведениях Куприна, основной социаль-
ный мотив этого рассказа переплетается с темой
судьбы искусства (А. Волков). Придаточная часть
не утрачивая сравнительного значения, может 
сближаться с вводной конструкцией: Когда герои
были уничтожены, они, как это всегда бывает
оказались виноватыми в том, что, возбудив наде-
ждыне смогли осуществить их (Горьк.).
Сравнительные отношения в конструкциях 
третьей группы, как правило, ослабляются и усту­
пают место отношениям тождества (
(
так же как это 
бывает
)

(
это бывает
)
).
При ослаблении сравнительных отношений 
связь частей в конструкции с обобщающе­указа-
тельным значением придаточной части приобретает 
характер ассоциации ситуаций, отношения между 
которыми основаны на противопоставлении: Даже
листья ив не шевелились и не показывали серебри-
стую изнанку, как это бывает и при легком ветре
(Пауст.); Изобретатель никогда не публиковал ре-
зультатов своих наблюденийкак это обычно дела-
ет всякий, кто занимается столь важными и
сложными исследованиями (газ.).
Особый случай семантического уподобления 
сказуемых — конструкции с потенциальной (неса­
мостоятельной) предикативностью (см. § 2092, 
2093); придаточная часть при этом целиком ориен­
тирована на сказуемое главной части.
Ветви сочные дугою Перегнулись над водою
Как зеленый водопад (Фет); Опять, как водка на
анисе, Земля душиста и крепка (Пастерн.); Взяла
Отобрала сердце И просто Пошла играть — Как
девочка мячиком (Маяк.).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   937   938   939   940   941   942   943   944   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет