§ 2994. Существуют два способа разграничения
идиоматического и свободного употребления фор
мы не успел: на основе контекста (1) и при помощи
специальных конкретизаторов (2).
1) Контекст сам по себе может быть достаточен
для установления незавершенности предшествую
щей ситуации: Мы с Ананьевым широкими прыж- ками кинулись к траншее. Мы не успели добежать до нее каких-нибудь пять метров, как невдалеке хлестко щелкнуло — и сумеречное поднебесье над полем прорезал огненный след (Бык.); примеры см.
также в § 2993, п. 2. Однако контекстуальное окру
жение может оказаться и недостаточным для одно
значного понимания. Так, например, в предложении
Не успел я расплатиться со старым моим ямщи- ком, как Дуня возвратилась с самоваром (Пушк.)
сочетание не успел расплатиться может быть поня
то и как идиоматическое (
(
как только расплатился
)
)
и как свободное (
(
еще не успел расплатиться
)
). Ана
логичная неоднозначность имеет место в случаях:
Не успели мы доесть закуску, как уже телега за- стучала перед крыльцом (Тург.); Не успел он добе- жать до гостиной, как что-то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его (Л. Толст.); Не успела отправить на почту тебе письмо, как получила телеграмму (М. Чехова).
2) Функцию конкретизаторов, на которые опи
рается неидиоматическое значение сочетания не успел (незавершенность ситуации), выполняют
включаемые в первую часть конструкции наречие
еще (а) и частица и в знач.
(
даже
)
(б).
а) Он не успел еще одеться, как кельнер доло- жил ему о приходе двух господ (Тург.); Вечером,
еще не успело солнышко сесть, как карась в третий раз явился к щуке на диспут (С.Щ.); Еще Анна не успела напиться кофе, как доложили про графиню Лидию Ивановну (Л. Толст.); Выступавший еще не успел закончите свою речь, как к трибуне стал пробираться пожилой человек (журн.).
б) Не успел я написать и четверти страницы,
как из большого дома вышел Гайдар и прошел мимо моего окна с совершенно независимым и равнодуш- ным видом (Пауст.); И вот не успел он сделать и двадцати шагов, как навстречу ему откуда-то из-под ворот выскочила вчерашняя рыжая собака (Л. Пантелеев).
П р и м е ч а н и е. От конкретизаторов, указываю
щих на незавершенность первой ситуации (неидиомати
ческое употребление не успел), следует отличать наречия
уже (уж) и вдруг, включаемые во вторую часть конст
рукции поддерживающие значение 1) преждевременности
(уже) или 2) внезапности, неожиданности (вдруг): 1) Еще не успеешь раскрыть рта, как они уже готовы спорить (Гоголь); Ему показалось, что он еще не успел уснуть, как доктор уже разбудил его (Горьк.); Но Пьер не успел дого- ворить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него (Л. Толст.). Наречие вдруг может позиционно примыкать