§ 3041. В отличие от союза потому что, кото
рый обнаруживает тенденцию к позиционной спе
циализации,
с о ю з ы о т т о г о
ч т о
и
и з - з а
т о г о
ч т о не закрепляют позиции
придаточной части: Оттого, что мы встали очень
рано и потом ничего не делали, этот день казался
очень длинным, самым длинным в моей жизни
(Чех.); Оттого, что облака почти касались верху-
шек берез, на земле было тихо и тепло (Пауст.); И
собаки притихли, оттого, что никто посторонний
не тревожил их покоя (Фад.); И пять ночей в Моск-
ве не спали, Из-за того, что он уснул (В. Инбер); У
меня и у самого было скверное чувство на душе
оттого, что мы уже два дня готовились, сдавали и
брали обратно документы (Симон.).
Так же как и союз потому что, союзы оттого
что, из-за того что, затем что, через то что, для
того что, ради того что, благодаря тому что,
вследствие того что, в результате того что, в
силу того что, на основании того что, исходя из
того что, по причине того что, по той причине
что, в связи с тем что, ввиду того что, под видом
того что, под предлогом того что, под тем пред-
логом что, тем более что способны употребляться
в расчлененном виде. Эта способность определена
их аналитической структурой: в составе таких сою
зов выделяется смысловой центр, т. е. семантически
специализированная часть, которая выполняет
функцию квалификатора причинной зависимости.
При расчленении (которое может сопровождаться
позиционным разобщением частей) эта часть акцен
тируется.
В конструкциях с перечисленными союзами
имеет место актуализация, аналогичная той, которая
описана в § 3031. Ниже это иллюстрируется на при
мере союза оттого что (при актуализации первого
компонента орфографически также от того что).
1) При противопоставлении отрицаемой и ис
тинной причины: Москва выглядела пустовато не
оттого, что убавилось жизни в ней, а потому что
война вымела из нее все постороннее, мешавшее
сосредоточиться на главном (Леон.).
2) При сопоставлении причин, связанных аль
тернативными или градационными отношениями:
Оттого ли что книги были старые, или, быть мо-
жет, от перемены обстановки, чтение уже не за-
хватывало его глубоко и утомляло (Чех.); Телегин
был в восторге не столько от предстоящей поста-
новки «Разбойников», сколько от того, что Даша,
наконец, нашла работу (А. Н. Толст.).
|