образования жестовых эквивалентов обобщающих понятий (мебель, оборудование).
Перевод на жестовый язык произведение Н.Некрасова "Крестьянские дети" (отрывок).
36. Жестовые эквиваленты - значения множественности (2 часа):
способы передачи
значения множественности. Жест "много" (мальчики - жест мальчик+много), жест "
разные" (конфеты - жест конфета + разные), жесты обозначающие определҰнное
множество: стая, группа, стопка. Выполнение поручений на дифференциацию признака
множественности.
37. Жестовые эквиваленты - названия транспорта (2 часа): жесты, обозначающие
транспорт (автобус, трамвай). Способы передачи значений передвижения разных видов
транспорта. Перевод текста на жестовый язык о
правилах дорожного движения.
38. Жестовые эквиваленты - названия спорта (2 часа): жесты обозначающие
название спорта (бег, легкая атлетика, теннис). Способы передачи значения действий (
бегать, прыгать, играть), моделирование поведения на стадионе.
39.
Способы обозначения эмоционального состояния людей (4 часа): способы
передачи базовых эмоций (страх, гнев, радость, грусть). Способы передачи социальных
эмоций (чувства долга, стыда, обиды, любви, ненависти, зависти, гордости и другие).
Способы передачи значения интеллектуальных эмоций (удивление, сомнение,
уверенность восхищение). Диалоги по поводу эмоционально напряжҰнных ситуаций.
40. Жестовые эквиваленты значения "действовать" (4 часа): способы передачи
значения "завершҰнность действия": добавления к жесту номинатива жестов "было", "
уже", "закончено" (жесты: прочитать + было (уже), жесты съесть + закончено).
Способы передачи значения действий в будущем: соединение жесто-номинатива с
жестами "будет", "завтра", "через год" (поеду + будет, расскажу + будет (потом).
Способы передачи значений учебных действий (читал, прочитал, выучил, написал).
41. Мониторинг учебной деятельности (4 часа): 1 урок в конце каждой четверти
отводится на тематический контроль.