МәМЛҮктер кезеңінде түзілген «китаб ад-дурра » жазба ескерткішінің зерттелуі



бет9/9
Дата31.08.2022
өлшемі64,38 Kb.
#38337
1   2   3   4   5   6   7   8   9
Байланысты:
Китаб ад-Дурра мақалаға ККСОН

ӘДЕБИЕТТЕР



  1. Зайончковский А. Новонайденный арабско-кипчакский словарь из государства мамлюков. «Народы Азии и Африки» №3, 1964 г. изд. «Наука», Москва. С. 111-116.

  2. Құрышжанұлы Ә. «Китаб әд-Дурра әл-мудийа фи-л-луғат ат-туркийа уә-л-камал» // Түркістан халықаралық энциклопедия, Алматы, 2000.

  3. Таужанова К. Д. Несколько предварительных замечаний об одной рукописи старокыпчакского письменного памятника // ҒА Хабарлары, Тіл, әдебиет сериясы, 1984, № 2, С. 43-46.

  4. O.Pritsak. Das Kiptschakische. Philologiae Turcicae Fundamenta. Wiesbaden, 1959, 74 б.

  5. Zajaçzkowski A. Vocabulaire arabe-kiptçhak de l’epoque de l’Etat Mamelouk “Bulğat al- Muštāq fi luğat at-turk wa-l-Qifžāq”, l-ere partie, le nom. Warszawa, 1958, p. 111;

  6. Zajączkowski A. 1) Chapitres choisis du Vocabulaire arabe-kiptshak «ad-Durrat al-mudi’a fī-l-luġat at-turkīyya» // Rocznik Orientalistyczny. – Warszawa: PAN, (I) 1965, t. XXIX, z. 1: 39-98; (II), z. 2: 67-116; (III), 1969, t. XXXII, z. 2: 19-61; 2) Materiał kolokwialny arabsko-kipczacki w Słowniku «ad-Durrat al-mudi’a fī-l-luġat at-turkīya» // Rocznik Orientalistyczny. – Warszawa: PAN, 1968, t. XXXI, z. 1: 71-115.

  7. صالح بن محمد. الشذور الذهبية و القطع الأحمدية في اللغة التركية. – استمبول، متحف طوب قابو سراي، 2922 . – 26 ص

  8. RECEP TOPARLI. ED-DÜRRETÜ’L-MÜDIYYE FI’L-LÜGATI’T-TÜRKIYYE, ANKARA, 2003, S. I-VI; 1-126; ORIJINAL METIN.

  9. Sümeyye D., M. Emin Doğru. Abu Hayyan Al-Andalusi: An Andalusian Arab Linguist in the Mamluks. SÜMEYYE DOĞRU/APJIR 03-02 (2019) 114-130.

  10. Наджип Э. Н. Культура и тюркоязычная литература Мамлюкского Египта XIV века. – Туркестан, 2004: 27.

  11. Маженова М. Абу Хаййан исследователь кыпчакского языка (Материалы к истории казахского язык): Автореф. дис. .канд. филол. наук. – Алма-Ата, 1969. - 53 с.

  12. Islam Ansiklopedisi. Istanbul: Maarif matbaasi, 1945. – 3 cilt. – 683 s.

  13. Александр Гаркавец. Codex Cumanicus: Половецкие молитвы, гимны и загадки XIII-XIV веков. Изд. 3-ое, доработанное. – Алматы: Баур, 2014. – 106 стр. + 29 илл.

  14. Хаджжи Халифа, Мустафа ибн ‘Абдаллах. Кашф аз-зунун ‘ан асами алкутуб ва-л-фунун. В 2 томах. Байрут: Дар ал-кутуб ал-‘илмийа, 1413/1992.

  15. Зайончковский А. Средневековые памятники кипчакского языка. Известия Академии наук Азербайджанской ССР, Серия общественных наук. 1964 г., № 2. Баку, С. 123-128.

  16. Recep TOPARLI, Hanifi VURAL, Recep KARAATLI. KIPÇAK TÜRKÇESİ SÖZLÜĞÜ. ANKARA, 2003, S. I-XVII; 1-338.

  17. Onur BALCİ. Ed-dürretü’l-mudiyye fi’l-lügati’t türkiyye’de görülen i̇ki̇ i̇mla özelli̇ği̇ ve bu özelli̇kleri̇n kazak türkçesi̇ i̇le i̇li̇şki̇si̇. Türk dünyasi / Turkish world, Dil ve Edebiyat Dergisi / Journal of Language and Literature, Sayı/Issue: 46. (Güz-Autumn 2018) - ISSN: 1301-0077 Ankara, Тurkey DOI Numarası/DOI Number: 10.24155/tdk.2018.80. – 57-66 ss.

  18. Esra Nur Tiryaki. Yabancilara türkçe öğretiminde tarihî bir kaynak: «Ed-Dürretü’l-mudiyye fi’l-lügati’t türkiyye». Türkçe Eğitimi ve Öğretimi Araştırmaları Dergisi, 2011, 1 (1). Сілтемесі: file:///Users/bagdatdyussenov/Downloads/Yabancilara_Turkce_Ogretiminde_Tarihi_Bi.pdf

  19. Ed-dürretü’l-mudiyye fi̇’l-lugati̇’t türki̇yye’ni̇n memlük türkçesi̇ ve oğuz türkçesi̇ nüshalarinin karşilaştirilmasi. Doktora tezi̇ / Hazirlayan 2502070314 Recep Yilmaz. İstanbul-2013, - 465.

  20. Жұбатова Б.Н., Аубакирова Қ.Қ. Мысырдағы мәмлүктер билігі тұсындағы түркі-араб мәдени-тілдік байланыстары (XIII-XV ғ.): монография. – Алматы: Қазақ университеті, 2019. – 235 б.

  21. Аубакирова Қ.Қ., Мустафаева А.А. Мәмлүктер билігі кезіндегі қыпшақ-араб сөздіктері және «Тәржүман» ескерткіші: салыстырмалы талдау. Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университетінің хабаршысы. Саяси ғылымдар. Аймақтану. Шығыстану. Түркітану сериясы. ISSN: 2616-6887,eISSN:2617-605Х. 119 No 3(136)/2021.

Дюсенов Б.Д. Лексико-семантические особенности словаря «Китаб ад-Дурра...». Аlatoo academic studies. 2020. No 4 doi: https://doi.org/10.17015/aas.2020.204.28

1 Дамаā’ийрул-фаā‘илийна [ضَمَائِرُ أَلْفَاعِلِيْنَ] – субъекті, яғни бастауыш мағынасын беретін араб тілі грамматикасы термині.

2 Дамаā’ийрул-маф‘уулийна [ضَمَائِرُ الْمَفْعُولِينَ ] - объекті, яғни тура толықтауыш мағынасын беретін араб тілі грамматикасының термині.

3 Жақша ішіндегі цифр және әріп қосындысы арқылы берілген шартты белгілер жиынтығы қолжазбаның бетін, ал олардан кейін үтір арқылы берілген араб цифрлары қолжазбадағы жолдардың реттік қатарын білдіреді.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет