Методическое пособие по обучению интегрированным предметам «казахский язык и литература»



жүктеу 5.11 Kb.

бет16/30
Дата22.12.2016
өлшемі5.11 Kb.
түріМетодическое пособие
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   30

 
 
 
 
 
 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
133 
ҚОРЫТЫНДЫ 
 
Ұлағатты ұстаз Ахмет Байтұрсыновтың «Мұғалім қандай болса
,
мектеп те 
сондай» деген сөзінде терең мағына жатыр. Сол үшін де қазіргі ұстаз – ертеңгі 
болашақтың  кепілі.  Ұстаздарға  үлкен  жауапкершілік  туын  бекем  ұстап, 
өздерінің білімдері мен тәрбиесін келер алдыңғы буынға тапсыру міндеті тұр.
 
Ұстазға  қойылатын  басты  талап  –  ақпараттандырған  жан-жақты, 
дүниетанымы кең, тәрбиелі әрі саналы шәкірт тәрбиелеу. Сапалы білімге жету 
жолында  ұстаздың  аянбай  еңбек  етуі  керек.  Оқытудың  тиімді  әдіс-тәсілдерін, 
қазіргі заманауи инновациялық технологияларды меңгеруі шарт. 
Жаңартылған  білім  мазмұны  негізінде  білім  жүйесінің  жаңа  болмысы 
қалыптасуда.  Білім  берудің  әдіс-тәсілдері  түбегейлі  өзгеруіне  байланысты 
инновациялық  процестің  қарқындылығы  артуда.  Бүгінгі  күннің  талабы  – 
ұстаздық  әрекеттің  жеке  тұлға  дамуына  жағдай  туғызуы.  Осыған  орай  білім 
беру  жүйесінде  әлемдік  жоғары  деңгейге  қол  жеткізген,  алдыңғы  қатарлы 
оқыту әдіс-тәсілдері арасында кіріктірілген оқытуға негізделген  әдіс-тәсіл кең 
таралып отыр.  
Қазіргі кезде ғылым мен техниканың даму деңгейі әрбір оқушының сапалы 
және терең білім мен іскерліктің болуын, олардың шығармашылықпен жұмыс 
істеуін, ойлауға қабілетті болуын талап етеді. Осындай ерекше мәнге ие болып 
отырған  кезде  бүгінгі  мектеп  алдында  оқушыларға  білім  берумен  қатар, 
олардың  ақыл-ой  белсенділігін,  шығармашылық  іс-әрекетін  дамыту  мәселесі 
тұр.  Оқушылардың  шығармашылық  іс-әрекеті  мен  ізденімпаздық  дағдыларын 
қалыптастыру,  жүйелі  қорытынды  жасай  білу,  дәлелді  пікір  айту  іскерлігін 
арттыру, жалпылай алу, дедуктивті ойлау, логикалық икемдіктер - салыстыру, 
талдау,  жинақтау,  жүйеге  келтіру  пәнді  оқытуды  өн  бойында  жүзеге  асыруға 
болады.
 
«Бәсекеге  қабілетті  Қазақстан  үшін,  бәсекеге  қабілетті  экономика  үшін, 
бәсекеге  қабілетті  халық  үшін!»  жолдауында:  «Білім  берудегі  жаңалық  – 
Қазақстанның  бәсекеге  нақтылы  қабілеттілігін  қамтамасыз  етуге  мүмкіндік 
беретін  аса  маңызды  құралдың  бірі»  -  делінген.  Немесе  бұл  орынды  пікірді 
Елбасымыздың  тағы  бір:  «Терең  білім  –  тәуелсіздігіміздің  тірегі,  ақыл-ой  – 
азаттығымыздың алдаспаны» - деген пікірімен жалғауға болады. ХХІ ғасыр бой 
жарыстыратын  емес,  ой  жарыстыратын  ғасыр  екендігін  ескерсек,  сол  ғасырда  
үздік  оқытудың  үлгісі  бола  алатын  көшбасшы,  ұлттың  зияткерлік  әлеуетін 
арттыратын  ұрпақ  тәрбиелеуді  мақсат  тұтатын  жаңартылған  білім  мазмұны 
мәнмәтініндегі  кіріктірілген  оқу    бағдарламалары  бірден-бір  тиімді  құрал 
болып табылады. Жалпы кіріктірілген білім бағдарламасы, ондағы оқушыларды 
критериалды  бағалау  -  заман  талабына  сай  шәкірт  білімін  дәл  айқындауға 
мүмкіндік беретін әмбебап бақылау жүйесі. 
Әдістемелік құралдың міндеті мұғалімдердің кіріктірілген пәндерді оқыту 
процесінде  қолданылатын  әдіс-тәсілдерді,  сондай-ақ  тарауларда  келтірілген 
негіздерді нұсқаулық ретінде пайдалана білулеріне көмектесу.  
Қорыта  келе,  мектептегі  білім  беру  мазмұнын  жаңарту  жағдайында  оқу-

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
134
 
тәрбиелік процесті ұйымдастыру жаңа көзқарас мәселесі қазіргі күн талабына 
сәйкес  білім  беру  жүйесін  жаңарту  мен  жетілдірудің  аса  маңызды  кезеңінде 
үлкен  мән  беріліп  отырған  көкейтесті  тақырып.  Қазіргі  қоғам  алдындағы 
қойылып  отырған  міндеттердің  ең  өзектісі  –  бүкіл  білім  жүйесін  түбегейлі 
жаңартып,  әлемдік  деңгейге  сәйкес  келетін  оқыту  мазмұнын  жаңарту. 
Оқушыларға лайықты мазмұн мен оны оқытудың әдісін саралау, бала жанына 
жақын  қарым-қатынас  арқылы  оларды  дамыту  мәселесін  ғылыми  жолға  қою 
оңай мәселе емес екендігіне, оқу-тәрбие процесінің небір қиын проблемаларына 
тап  болып,  оны  шешу  жолындағы  басқару  әрекеттерін  дұрыс  ұйымдастыра 
білгенде ғана жұмысымыз нәтижелі болмақ. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
135 
Пайдаланған әдебиеттер 
 
1  Қазақстан  Республикасы  Білім  және  ғылым  министрлігінің  2014-2018 
жылдарға  арналған  стратегиялық  жоспары.  1-стратегиялық  бағыт.  Сапалы 
білімге қолжетімділікті қамтамасыз ету. 

Роль 
интегрированных 
уроков 
в 
обучении 
английскому 
языку.http://ext.spb.ru/2011-03-29-09-03-14/110-foreignlang/7523-2015-04-05-10-
32-06.html 
3  «Назарбаев  Зияткерлік  мектептері»  ДББҰ  «Кіріктірілген  Қазақ  тілі  мен 
әдебиеті»пәні  бойынша  оқу  бағдарламасы  (екінші  тіл  ретінде  –  Т2)  Негізгі 
мектеп; Астана 2015. 
4  «Кіріктірілген  Қазақ  тілі  мен  әдебиеті»пәні  бойынша  оқу  бағдарламасы 
(екінші тіл ретінде – Т2).Негізгі мектеп Астана 2014. 
5  Астана  қаласындағы  физика-математикалық  бағыттағы  НЗМ  қазақ  тілі 
мұғалімі К.М.Барманбекова.,қысқа мерзімді жоспары. 
6  Павлодар  қаласындағы  химия-биологиялық  бағыттағы  НЗМ  қазақ  тілі 
мұғалімі Ә.О. Досмағамбетова., қысқа мерзімді жоспары. 
7  НЗМ  қазақ  тілі  мұғалімдері:Хасенова  А.Т.,  Сүлейменова  М.М.,  қысқа 
мерзімді жоспары. 
8  Көкшетау  қаласындағы  Назарбаев  Зияткерлік  мектебінің  мұғалімі. 
Шамиганова Р.М., қысқа мерзімді жоспары. 
9 Көкшетау қаласындағы Назарбаев Зияткерлік мектебінің мұғалімі. Сабитова 
С.С., қысқа мерзімді жоспары. 
10  Талдықорған    қаласындағы  физика-математика  бағытындағы  Назарбаев 
Зияткерлік  мектебінің  мұғалімдері:  Бердібаева  А.М.,  Кушерова  Л.Қ.,  қысқа 
мерзімді жоспарлары. 
11 
Аницибор М.М.Активные формы и методы обучения.-Тула, 2002.  
12http://www.so.orley-kost.kz/ 
Қазақ  тілі  сабағында  Блум  таксономиясын 
қолдану әдістері.
 
13https://szh.kz/student/1202/ 
«Оқу  және  жазу  арқылы  сын  тұрғысынан  ойлау 
технологиясы» RWCT стратегиялары.  
14 http://u-s.kz/publ/9205  - 
«Сыныптағы  диалогтік  оқыту  -  Кембридж 
бағдарламасының тиімді әдісі».  
15Лизинский В.М. Приемы и формы учебной деятельности. - М.:2004. 
Кіріктірілген білім беру бағдарламасы бойынша қазақ тілін оқыту 
16  Атырау  қаласындағы  Назарбаев  зияткерлік  мектебі  Қойшыбаева  Нұргүл 
Оңғарқызы  -  Қазақ  тілі  мен  әдебиеті  пәні  мұғалімі  izdenis.kz/  критериалды 
бағалау – сапалы білім өлшемі. 
17 
Көркем  еңбек.  Оқу  бағдарламасы  (орта  білім  беру  мазмұнын  жаңарту 
аясында). Бастауыш білім беру (1-4 сыныптар). Наурыз 2016 ж. 
18  Бабаев  С.Б.,  Оңалбек  Ж.К.  Жалпы  педагогика:  Оқулық  –  Алматы:  «Нұр-
пресс», 2005 – 228 б. 
19 http://bauka.kz/index.php/2011-08-20-05-59-56/2 
20 http://kk.convdocs.org/docs/index-60633.html?page=8 
21http://bigox.kz/moduldik-okytu-texnologiyasy/ 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
136
 
Мазмұны  
 
Кіріспе  

1 «Қазақ тілі мен әдебиеті (Т2)» кіріктірілген пәндерін оқыту кезіндегі 
тәсілдер мен принциптер 

2 «Қазақ тілі мен әдебиеті (Т2)» кіріктірілген пәндері бойынша оқу 
жұмыстарын ұйымдастыру формасы  
20 
3 «Қазақ тілі мен әдебиеті (Т2)» кіріктірілген пәндері бойынша 
оқытудың қазіргі заманғы педагогикалық технологиялары  
44 
4  «Қазақ  тілі  мен  әдебиеті  (Т2)»  кіріктірілген  пәндері  бойынша 
оқушылардың білімдерін бағалау  
64 
5 «Көркем еңбек» кіріктірілген пәндерін оқыту кезіндегі тәсілдер мен 
принциптер  
87 
6  «Көркем  еңбек»  кіріктірілген  пәндері  бойынша  оқу  жұмыстарын 
ұйымдастыру формасы  
101 
7  «Көркем  еңбек»  кіріктірілген  пәндері  бойынша  оқытудың  қазіргі 
заманғы педагогикалық технологиялары  
118 

«Көркем  еңбек»  кіріктірілген  пәндері  бойынша  оқушылардың 
білімдерін бағалау  
129 
Қорытынды  
133 
Пайдаланған әдебиеттер  
135 
 
 
 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
137 
ВВЕДЕНИЕ 
 
Инновационные  процессы,  идущие  сегодня  в  системе  педагогического 
образования,  наиболее  остро  ставят  вопрос  о  поисках  резервов 
совершенствования 
подготовки 
высокообразованной, 
интеллектуально 
развитой  личности.  Введение  интеграции  предметов  в  систему  образования 
позволит  решить  задачи,  поставленные  в  настоящее  время  перед  школой,  а 
именно,  всестороннее  развитие  личности  учащихся,  формирование, 
закрепление,  углубление  знаний.  Интегрированное  обучение  влияет  на 
развитие творческого мышления учащихся, оно способствует систематизации, 
активизации учебно-познавательной деятельности. 
 
Интеграция  предметов  в  современной  школе  –  одно  из  направлений 
активных  поисков  новых  педагогических  решений,  способствующих 
улучшению  качества  знаний,  развитию  творческих  потенциалов  учащихся. 
Интеграция  –  не  только  средство  достижения  общих  целей  обучения, 
всестороннего  развития  личности  школьника,  но  и  один  из  необходимых 
факторов  формирования  конкретных  педагогических  задач,  определения 
общепредметных систем знаний, умений.Проведение интегрированных уроков 
считается  одной  из  новинок  современной  методики.  Эта  педагогическая 
технология смело вторгается в школьные программы и связывает, казалось бы, 
несовместимые предметы. Интегрированным называется урок, в ходе которого 
реализуется взаимосвязь (от минимальной до максимальной) смежных учебных 
дисциплин,  в  результате  чего  образуется  неразрывное  целое,  обусловленное 
разумным взаимодополнением знаний по разным предметам. 
При освоении второго языка обучение является первичным и основным, а 
извлечение  и  участие  в  естественной  коммуникации  по  временной 
последовательности  и  по  целеполаганию  вторично,  следует  за  обучением. 
Овладение  языком  есть  формирование  его  языкового  сознания,  которое 
составляют языковые и неязыковые знания.  
Для  эффективного  обучения  русскому  языкуи  литературе  необходимо 
осмыслить  систему  языка  в  функциональном  ключе,  что  возможно  лишь  при 
обращении  к  тексту.  Через  текст  устанавливаются  взаимосвязи  между  всеми 
филологическими  дисциплинами  и  прежде  всего  –  между  русским  языком  и 
литературой.  Обращение  к  интеграции  предметов  «Русский  язык»  и 
«Литература» 
позволяет 
выстроить 
интегративную 
системность 
филологического  знания,  под  которой  подразумевается  «множество 
закономерно  связанных  друг  с  другом  элементов  (предметов,  явлений, 
взглядов,  принципов,  знаний  и  др.),  представляющее  собой  определенное 
целостное образование, единство» [1]. 
 
Предмет  «Художественный  труд»  для  начальной  школы  представляет 
собой    интегрированный  курс,  в  котором  реализуется  содержание 
образовательной области  «Технология и искусство» в эстетическом контексте 
на  основе  общих  закономерностей  эстетического  сознания  и  восприятия 
искусства  как  целостной  картины  мира.  Целью  данного  курса  является 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
138
 
саморазвитие  личности  ребенка,  выявление  и  развитие  его  творческого 
потенциала,  осознание  учеником  его  собственной  деятельности.  На  основе 
интегрированного  подхода  учащиеся  учатся  целостно  воспринимать 
художественные  произведения,  видеть  эстетическое  в  окружающем  мире  и 
технических конструкциях и выявлять общие закономерности художественно-
творческого процесса. 
Интегрированные  уроки  расширяют  рамки  обычного  урока,  а,  значит, 
увеличивается  возможность  развития  творческих  способностей  каждого 
ученика.  Интеграция  позволяет  научить  учащихся  добывать  знания 
самостоятельно,  повышать  интеллектуальный  уровень,  развивать  интерес  к 
учению, расширить их кругозор, развить потенциальные возможности младших 
школьников.  При  проведении  интегрированных  уроков  успешнее  решается 
такая проблема, как индивидуальный дифференцированный подход в обучении 
детей с разными способностями. 
 
Уроки  по  интегрированным  предметам  «Русский  язык    и  литература», 
«
Художественный  труд»  будут  способствовать  формированию  целостной 
картины  мира  у  учащихся,  пониманию  связей  между  явлениями  в  природе, 
развитию  и  совершенствованию  коммуникативной  компетенции,  расширению 
творческого  потенциала.Они  призваны  обеспечить  развитие  орфографической 
зоркости,  обогащение  словарного  запаса  ребят,  совершенствование 
эстетического  вкуса,  умение  понимать  и  ценить  произведения  искусства, 
красоту  и  богатство  родной  природы.  Таким  образом,  интеграция  нескольких 
предметов  является  средством  интенсификации  урока,  расширяет  его 
информативную емкость, способствует развитию интереса к предметам. 
 
 
 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
139 
1  ПОДХОДЫ  И  ПРИНЦИПЫ  ИНТЕГРИРОВАННОГО  ОБУЧЕНИЯ 
ПРЕДМЕТА «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я2) 
 
В настоящее время одной из важнейших тенденций развития современной 
образовательной  системы,  осуществляющейся  в  период  фундаментальных 
изменений  в  социальной  и  экономической  сферах  общества,  является 
усиленное  внимание  к  таким  педагогическим  проблемам,  как  координация  и 
интеграция  в  преподавании  отдельных  предметов.  Педагогической 
общественностью  широко  обсуждаются  интегрированные  программы, 
учебники  и,  в  целом,  проблема  интегрированности  самого  образования  как 
такового.  В  условиях  школ  с  казахским  языком  обучения  преподавание 
учебного предмета «Русский язык и литература» целесообразно строить и вести 
на интегрированной основе. 
 
Интеграция  (от  латинского  языка  -  воссоединение,  воспроизведение)  - 
объединение  в  одно  целое,  упорядочение,  структурирование  ранее 
разъединенных,  неупорядоченных  явлений,  частей  какого-либо  целого…  Под 
интеграцией может пониматься результат процесса объединения и сплочения, 
т.е. 
состояние 
гармонической 
уравновешенности, 
упорядоченное 
функционирование частей целого [2]
Ряд внешних и внутренних факторов инициируют процессы превращения 
интеграции в ведущую закономерность развития педагогической науки, в том 
числе методики преподавания русского языка как неродного. Необходимость и 
правомерность  использования  понятия  "интегративная  деятельность" 
обусловлена рядом обстоятельств. Во-первых, потребностью отделения друг от 
друга  "управляемой"  интеграции  от  "стихийной".  Будучи  закономерностью 
развития  современной  методической  науки,  она  способна  сегодня 
реализовываться  в  сфере  целенаправленно  осуществляемой  интегративной 
деятельности. Во-вторых, рассмотрение интеграции как учебной методической 
деятельности  делает  возможным  предметный  анализ  её  технологических 
параметров.  А  в-третьих,  в  педагогической  науке,  в  том  числе  методике 
преподавания  русского  языка  как  неродного,  уже  имеют  место  прецеденты 
успешного  применения  интегративного  обучения  –  это  обучение  на 
«интегрированной  основе»,  развитие  "интегративно-коммуникативного 
мышления". Нельзя сбрасывать со счётов этот последний фактор как широкое 
распространение 
категорий 
коммуникативной 
деятельности 
и 
коммуникативной  компетенции  в  процессе  осуществления  диалога  языков  и 
культур, и в целом успешной реализации межкультурной коммуникации.  
 
Интегративное  обучение  или  обучение  на  интегрированной  основе  -  это 
специфический  вид  педагогической  деятельности,  в  ходе  которого 
актуализируются конкретные интегративные задачи.  
 
Обучение  на  интегративной  основе  играет  значительную  роль  в 
систематизации,  углублении  и  упрочении  знаний  учащихся,  формировании 
научного  и  синтезирующего  миропонимания,  способствует  расширению 
кругозора учащихся, развитию устойчивых познавательных интересов.  

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
140
 
 
Под  уроками  русского  языка  и  литературы  на  интегрированной 
основепонимаются комплексные занятия, в ходе которых учащиеся – носители 
казахского  языка  -  овладевают  определённой  системой  лингвистических  и 
литературных  понятий,  помогающих  осознать  языковые  основы  образности  и 
выразительности художественных текстов. 
 
Интегрированное  обучение  русскому  языку  на  основе  текстов  русской 
литературы  в  школах  с  казахским  языком  обучения  стало  реальным  и 
бесповоротным  фактором.  Оно  позволяет  отказаться  от  прежних 
односторонних подходов, имевших место в методике обучения русскому языку
помогает  объединить  задачи  преподавания  русской  литературы  с  задачами 
обучения русскому языку и развития коммуникативной компетенции учащихся.  
 
Обучение на интегрированной основе предполагает: 

обучение  русскому  языку  как  средству  межнационального  общения  в 
условиях  национально-русского  (казахско-русского)  двуязычия  на  материале 
художественных текстов;  

выработку  сознательно-когнитивного  подхода  к  изучению  нерусскими 
учащимися русского языка; 

понимание учащимися лингвокультурологической характеристики слова 
в художественном тексте;  

развитие  лингвокультурологической  коммуникативной  компетенции 
учащихся. 
 
В отечественной и мировой педагогике имеется достаточно богатый опыт 
исследования  проблем  интеграции.  В  педагогической  науке  к  настоящему 
времени накоплен достаточный объём знаний, необходимый для постановки и 
решения исследуемой проблемы.  
 
В  методике  обучения  русскому  языку  и  русской  литературе  не  раз 
ставился  вопрос  о  необходимости  тесной  взаимосвязи  в  изучении  учащимися 
этих 
двух 
предметов. 
Существует 
много 
работ, 
посвящённых 
взаимосвязанному обучению учащихся родному языку и литературе в русской 
школе  (Буслаев  Ф.И.,  Ушинский  К.Д.,  Пешковский  А.М.,  Щерба  Л.В., 
Рыбникова М.А., Кудряшев Н.И. и др.). Применительно к национальной школе 
можно  говорить  о  взаимосвязанном  обучении  русскому  и  родному  языкам  и 
литературе  в  тесной  связи  с  другими  гуманитарными  науками,  что 
способствует  формированию  мировоззрения  учащихся,  координации 
межпредметных  связей,  привитию  навыков  и  умений  работы  с  книгой  (Рябов 
Г.И., Черкезова М.В., Мальцева К.В. и др.).  
Интегрированные  уроки  раньше  называли  старым  русским  словом 
словесность.Еще  в  XIX  веке  так  называли  все  филологические  науки 
(лингвистику,  стилистику,  литературоведение),  исследующие  письменный 
текст в языковом, стилистическом, содержательном аспектах с тем, чтобы через 
слово лучше узнать и понять историю и сущность духовной культуры русского 
народа.    Словесностью  также  считали  и  всю  совокупность  произведений 
словесного  искусства.  Русской  словесностью  назывался  и  курс,  который 
преподавался  в  учебных  заведениях  России  в  ХIХ  -  начале  XX  века.  М.В. 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
141 
Ломоносов,  в  частности,  говорил  о  том,  что  успешное  овладение  риторикой 
обусловливается  связью  литературы  с  грамматикой  и  знанием  её  правил  на 
основе изучения лучших произведений художественной литературы [3].  
По  мнению  Ф.И.  Буслаева,  источником  обучения  отечественному  языку 
является  язык  писателя,  ибо  при  анализе  языка  произведений  развивается  и 
совершенствуется  речь  учащихся.  Всё  грамматическое  учение  должно  быть 
основано на чтении произведений писателя. Чтение всегда являлось основой не 
только теоретических знаний, но и практических умений [4].  
Активно  выступал  за  интегрированный  принцип  обучения  в  школе  К.Д. 
Ушинский. Уроки литературы и уроки грамматики, по его мнению, - единый, 
неразрывный процесс. В учебнике «Родное слово» он предлагал использовать 
для бесед с детьми пословицы, поговорки, стихи. К.Д.Ушинский считал, что в 
процессе  работы  над  подобными  текстами  школьники  незаметно  для  себя 
знакомятся с грамматическим строем языка[5]. 
К  вопросу  взаимосвязанного  изучения  русского  языка  и  литературы 
обращались  в  своих  трудах  методисты  второй  половины  XIX  века,  такие  как 
Л.И.  Поливанов,  И.С.  Срезневский,  В.Я.  Стоюнин,  Ц.П.  Балталон,  В.П. 
Острогорский,  В.П.  Шереметевский,  А.Д.  Алферов  и  др.  Языковой  стороне 
художественного  текста  отдаёт  предпочтение  в  процессе  преподавания 
литературы  видный  педагог-словесник  Л.И.  Поливанов.  Он  предлагал 
анализировать художественные тексты на уроках русского языка и упражнять 
учащихся  в  понимании  литературного  языка  и  приобретении  навыков 
правописания.  
Другой  методист  И.И.  Срезневский  утверждает,  что  на  уроках  русского 
языка  в  качестве  иллюстративного  материала  следует  шире  привлекать 
образцовые  художественные  произведения  писателей,  так  как  они  оказывают 
положительное влияние на развитие устной и письменной речи учащихся[6]. 
 
Огромный  шаг  в  разработке  многих  практических  вопросов,  в  том  числе 
взаимосвязи  русского  языка  и  литературы,  сделала  методическая  наука.  По 
мнению Пешковского А.М., работая самостоятельно над текстом, осмысливая 
его  содержание,  учащиеся  приобретают  попутно  речевые  навыки,  знания  о 
языке  и  письме  [7].  Рыбникова  М.А.  особо  подчеркивает  важность 
установления  связи  между  уроками  русского  языка  и  литературы,  которые 
вместе  выполняют  задачу  воспитания  в  ученике  сознательного  отношения  к 
слову [8].  
 
Современными учёными-методистами постоянно ведутся поиски решения 
проблемы  взаимосвязи  в  обучении  русскому  языку  и  литературе,  особенно  в 
национальной школе. Хотя при изучении неродного (русского) языка эта связь 
и  носит  несколько  иной  характер,  однако  она  представляется  еще  более 
органичной.  Всё  больше  учёных  обращается  к  проблеме  взаимосвязи  языка  и 
литературы  в  обучении  учащихся  национальной  школы.  Неоднократно 
высказывалась  мысль  о  том,  что  укрепление  такой  взаимосвязи  приведет  к 
улучшению  преподавания  обоих  предметов.  В  результате  в  учебники  по 
русскому  языку  включаются  законченные  по  содержанию  фрагменты 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
142
 
адаптированных литературных текстов.  
 
Большинством  учёных,  методистов  и  учителей-практиков  активно 
поддерживалась  идея  использования  художественных  текстов  в  процессе 
обучения неродному языку, поскольку яркость и эмоциональность, образность 
и  поэтичность,  информативность  литературных  текстов  хорошо  влияют  на 
запоминание  лексики.  Академик  Шанский  Н.М.  отмечал,  что  изучение  языка 
художественной литературы играет важную роль в обучении русскому языку, 
так  как  язык  художественной  литературы  наиболее  ярко  воплощает  лучшие 
качества  литературного  языка.  Подобного  рода  изучение  языка  произведений 
поможет глубже и точнее постичь смысл и значение слова, его многозначность, 
т.е.  дополнительные  коннотативные  оттенки,  его  скрытые  возможности, 
которые не выявляются в нехудожественном тексте [9]. 
 
На всех этапах развития методической мысли проблема взаимосвязанного 
изучения  русского  языка  и  литературы  являлась  предметом  пристального 
внимания учёных – методистов. Несмотря на то, что вопрос взаимосвязанного 
изучения русского языка и литературы не раз ставился учёными-методистами в 
разное  время,  в  современных  условиях  следует  решать  проблему  в  иной 
плоскости  -  интегрированного  обучения  русскому  языку  и  литературе.  В 
настоящее  время  учёными  и  методистами  ведется  поиск  научного  решения 
данной проблемы. Это, прежде всего, совершенствование учебной программы и 
учебников по русскому языку для школ с казахским языком обучения, создание 
учебно-методических 
комплексов, 
проведение 
научно-методических 
исследований и др. 
По мнению многих ученых, поиски новых методов интенсивного обучения 
состоят  в  широком  развертывании  активной  самостоятельной  деятельности 
школьников, умении  сопоставлять явления родного и  русского языков. 
Проблемы использования родного языка в обучении второму привлекали 
внимание ученых-методистов, психологов. Над этой проблемой работали еще в 
Х1Х  веке  К.Д.Ушинский,  Н.И.Ильминский,  И.Алтынсарин,  И.Я.Яковлев, 
Я.С.Гогебашвили,  К.Насыри;  ученые-методисты ХХ  века  А.А.Миртов, 
В.М.Чистяков,  Н.К.Дмитриев;  казахстанские  ученые  М.Р.Кондубаева, 
К.Е.Абдыкулова, М.С.Джумабаева, Р.А.Казина, Б.Х.Исмагулова и другие. 
Кондубаева  М.Р.  рассматривает  систему  реализации  принципа 
взаимосвязанного  обучения,  который  может  быть  претворен  в  жизнь 
достаточно  последовательно  только  в  двуязычных  или  параллельно 
подготовленных учебниках единым авторским коллективом [10]. 
Абдыкулова  К.Е.,  Джумабаева  М.С.,  Казина  Р.А.  касаются  проблемы 
опоры на родной язык в процессе взаимосвязанного изучения грамматической 
темы [11]. 
Вопрос  о  взаимосвязанном  обучении  родному  и  русскому  языкам  в 
национальной  школе,  в  частности  казахской,  как  одному  из  средств  решения 
общеобразовательных и социальных задач, стоящих перед школой в условиях 
билингвизма,  исследован  пока  недостаточно.  И  хотя  проблеме  реализации 
межпредметных  связей  уделяется  довольно  много  внимания  в  теоретических 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
143 
трудах, она, в сущности, еще по-настоящему не разработана. 
 
Важнейшим  психологическим  компонентом  интегрированного  обучения 
русскому  языку  в  национальной  школе  является  обеспечение  познавательной 
мотивации  обучения.  Из  общего  комплекса  мотивированности  в  изучении  и 
овладении  русским  языком  можно  выделить  два  направления  в  стремлении 
учащихся – носителей казахского языка:  
1)  стремление  к  максимальному  обогащению  языковым  и  литературным 
материалом;  
2)  стремление  к  овладению  русским  языком  как  средством  расширенной 
коммуникации,  что  создаёт  благоприятные  условия  для  интенсивной  работы 
над  расширением  словарно-фразеологического  запаса  и  развитием 
лингвокультурологической компетенции учащихся.  
 
Следует  больше  внимания  обращать  на  возможности  учета  способностей 
памяти  учащихся  в  процессе  интегрированного  обучения  русскому  языку  и 
литературе  в  национальной  школе.  В  условиях  школьного  обучения,  где  в 
обязательном  порядке  учитываются  возрастные  и  психологические 
особенности  учащихся,  к  возможностям  человеческой  памяти  следует 
подходить разумно. Живая нормированная речь, коммуникативная активность 
каждого обучаемого, выполнение им необходимых упражнений, реализующих 
позитивную  интеграцию  русского  языка  и  литературы,  позволяют  активно 
использовать изучаемый материал, окрасить его положительными эмоциями.  
В  интегрированной  программепо  русскому  языку  и  литературе  должны 
быть  отражены  новые  тенденции  в  практике  преподавания  русского  языка.  В 
ней  по-новому  необходимо  сформулировать  цели  и  задачи  преподавания 
русского  языка  и  литературы  в  национальной  школе,  принципы  и  методы 
обучения  неродному  языку.  В  связи  с  переориентировкой  всего  процесса 
обучения  русскому  языку  как  неродному  на  приобретение  школьниками 
практических  навыков  во  всех  видах  речевой  деятельности,  в  программе 
должны  быть  изменены  принципы  организации  языкового  материала.  Это 
коммуникативные  темы,  вокруг  которых  группируется  языковой  материал 
различных  уровней  языка.  В    программе  необходимо  описать  основные 
принципы  организации  учебного  материала  по  русскому  языку.  Среди 
перечисленных  принципов  преподавания  русского  языка  и  литературы  в 
общеобразовательной  школе  с  казахским  языком  обучения  одним  из 
важнейших  является  принцип  интегрированного  обучения  русскому  языку  и 
литературе. 
 
В связи с новыми условиями преподавания русского языка и литературы в  
программе  предусматривается  интегрированное  обучение  русскому  языку  и 
литературе,  ведущей  целью  является  коммуникативная,  т.е.  практическое 
овладение  русским  языком  как  средством  общения,  а  языковой  материал 
вводится  постольку,  поскольку  он  необходим  для  формирования  речевых 
умений. 
Основной  целью  обучения  является  развитие  коммуникативных  навыков 
школьников,  последовательная  реализация  интегрированного  принципа 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
144
 
обучения, т. е. практическое овладение русским языком на материале русской 
литературы. Учителям необходимо строить обучение русскому языку на основе 
практических  методов  и  приёмов.  Языковые  упражнения  должны  быть 
представлены  в  минимальном  объеме,  должны  преобладать  речевые 
(коммуникативные) упражнения, построенные на основе текстов. 
 
Каким  будет  казахстанское  образование  завтра?  На  каких  принципах 
должно  строиться  образование  сегодня?  Вот  вопросы,  на  которые  хотел  бы 
получить ответ любой здравомыслящий человек нашего общества. 
 
Ответы  на  эти  вопросы  можно  найти  в  статьях  ученых,  которые 
рассматривают  новые  подходы  к  содержанию  образования,  учитывая 
индивидуально-психологические особенности учащихся. 
 
В.Ситаров  и  В.Грачев,  профессора  МГУ,  в  статье  «Персонализация 
обучения: требования к содержанию образования», опубликованной в журнале 
«Almamater»  №8/2010  г.,  остро  ставят  вопрос  о  новых  технологиях 
образования.  Авторы  статьи  пишут:  «В  наши  дни  (как  никогда)  актуальной 
становится  задача  возвращения  знания  (уже  на  новом  витке  цивилизованного 
движения)  в  лоно  первичного  целостного  постижения  мира,  человека  и  того 
места,  которое  он  в  нем  занимает.  Содержание  образования  должно  стать 
источником  универсальных  общечеловеческих  знаний  и  смыслов,  ведущих 
обучаемого 
к 
целостному 
миропониманию 
и 
нравственному 
самостроительству.  …Человек  всегда  воспринимает  окружающий  мир 
целостно».  
 
Ученые  рассматривают  принципы,  на  которых  должно  строиться 
образование сегодня. 
1 принцип - обобщенности и фундаментальности. 
 
Содержание  образования  необходимо  сориентировать  на  формирование 
целостного  системного  мировоззрения;  развитие  эрудиции  учащихся; 
понимание  основ  мироздания  и  феноменологии  человека.  Сам  по  себе  этот 
принцип  отвечает  онтологической  сути  постижения  человека,  присущей  ему 
способности  «схватывать»  общее  раньше  частного.  Как  известно,  именно 
фундаментальные  знания  ответственны  за  целостное  восприятие  мира,  они 
дольше  служат  человеку,  позволяя  глубже  понимать,  раньше  видеть,  больше 
осознавать.  
2 принцип - принцип смысловой направленности. 
 
Этот  принцип  содержания  обучения  предполагает  особое  внимание  к 
смыслопорождающему знанию, позволяющему получить ответы на предельные 
экзистенциальные  вопросы:  «К  чему  стремиться?  Ради  чего  жить?». 
Содержание  обучения  должно  выстраиваться  за  счет  знаний  онтологически  - 
смысловых, универсально-ценностных, позволяющих обратиться к подлинным 
смыслам и сущности человеческого бытия. 
3 принцип - принцип проблемности. 
 
Концентрация  содержания  образования  вокруг  научных,  гуманитарных, 
социальных  проблем;  предполагает  развитие  межпредметных  связей, 
интеграцию  знаний  из  разных  отраслей  науки.  Этот  принцип  призван 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
145 
стимулировать  активность  учащегося,  порождая  у  него  потребность  в 
самостоятельном поиске и решении учебных задач как задач саморазвития. 
4 принцип - принцип открытости. 
 
Предполагает  построение  содержания  обучения  на  основе  отбора  и 
предъявления знаний в открытом, диалектическом виде, их незавершенности и 
движении.Достоверность знания заключена в его открытости, содержащейся в 
нем  возможности  развития,  наращивания  объяснительно-эвристической 
составляющей.  
5 принцип - принцип гуманизации. 
 
Предполагает необходимость «очеловечивания» содержания обучения за 
 
счет  включения  в  него  знаний,  в  центре  которых  -  человек, 
взаимодействующий с природным и рукотворным миром. Сегодня образование 
чаще не приближает человека к пониманию себя как индивида и личности, как 
явления, включенного в мир. Одна из бед современного образования в том, что 
оно  готовит  человека  к  тому,  чтобы  действовать  и  творить,  не  соотнося  свои 
намерения и действия с категориями добра и зла, нравственными ориентирами.  
6 принцип - принцип альтернативности. 
 
Этот  принцип  исключительно  важен  как  с  точки  зрения  раскрепощения 
сознания, так и развития плюралистичности мышления учащихся - понимания 
всей  сложности  и  неоднозначности  мира  и  человека.  Реализация  этого 
принципа  создает  условия  для  стимулирования  учащихся,  самостоятельного 
свободного и ответственного отношения к учебе.  
 
Сегодня  все  более  очевидно,  что  нет  не  только  абсолютных  истин,  но  и 
абсолютных знаний, позволяющих предложить исчерпывающие ответы на все 
вопросы,  возникающие  в  жизни.  Поэтому  очень  важно  научить  человека  не 
только различать добро и зло, истину и ложь, но и жить в условиях множества 
истин и многих правд. Пора преодолеть ситуацию, когда учащимся сообщается 
не  только  готовое,  но  и,  якобы,  единственное,  безальтернативное 
знание.Именно  такое  образование  создает  условия  для  становления  культуры 
сознательного  выбора;  научит  уважать  и  учитывать  иную  точку  зрения; 
сформирует широту взглядов[12].  
 
Каждому учителю необходимо также помнить заповеди: 

уважай в ученике человека, личность; 

постоянно ищи возможности саморазвития и самосовершенствования; 

передавай ученику знания так, чтобы он хотел и мог их осваивать, был 
готов их использовать в различных ситуациях. 
Учитель обязан быть личностью, чтобы воспитать личность.Быть учителем 

это большая ответственность перед обществом и перед собой. Об этом тоже 
не  следует  забывать.  Школьный  учитель  должен  обладать  и  определенными 
умениями. 
Маркова А.К.выделила 9 групп основных педагогических умений: 
1. Умение увидеть в педагогической ситуации проблему и оформить ее в 
виде педагогических задач (обязательно при этом ориентироваться на ученика); 
гибко  перестраивать  педагогические  цели  и  задачи  по  мере  изменения 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
146
 
ситуации. 
2. Умение работать с содержанием учебного материала (новые технологии 
обучения), обновлять учебный предмет, устанавливать межпредметные связи - 
«чему учить». 
3.  «Кого  учить».  Изучать  состояние  отдельных  психических  функций 
(памяти, мышления, речи…) 
4. «Как учить». Умение отбирать и применять сочетание приемов и форм 
обучения  и  воспитания;  применять  дифференцированные  и  индивидуальные 
подходы к учащимся. 
5.  Умение  использовать  знания  (психологические);  передового 
педагогического опыта; анализировать и обобщать свой опыт, соотносить его с 
опытом других учителей. 
6.  Приемы,  способствующие  достижению  высокого  уровня  общения.  Это 
умение  понять  позицию  другого,  использовать  демократический  стиль 
руководства; воздействовать на ученика не прямо, а косвенно. 
7.  Умение  осознавать  перспективу  своего  профессионального  роста; 
определять  особенности  своего  индивидуального  стиля;  укреплять  свои 
сильные стороны; устранять слабые. 
8. Умение определять характеристики знаний учащихся в начале и в конце 
года;  умение  осуществлять  индивидуальный  и  дифференцированный  подход; 
стимулировать готовность к самообразованию. 
9. Умение оценивать воспитанность и воспитуемость школьников; видеть 
личность ученика в целом. 
Таким  образом,  педагогические  умения  -  это  устойчивые  системы 
отношений учителя и ученика [13]. 
Щербаков    А.  и  МудрикА.В.  обобщили  умения  и  выделили  в 
дидактическом плане 3 основных педагогических умения: 
1.  Переносить  известные  учителю  знания,  варианты  решения,  приемы 
обучения и воспитания в условиях новой педагогической ситуации. 
2. Умение находить для каждой педагогической ситуации новое решение. 
3.  Создавать  новые  элементы  педагогических  знаний  и  идей; 
конструировать  новые  приемы  для  решения  конкретной  педагогической 
ситуации [14].  
 
Главное, надо уметь ориентироваться в сложной педагогической ситуации 
и  принимать    верные  решения.  Это,  конечно,  сложно.  Нужен  опыт  работы  в 
школе, нужны хорошие знания психологии, педагогики. 
Таким  образом,  рассматриваются  следующие  педагогические  подходы  в 
обучении русскому языку как второму: 
1.  Использование  заданий  с  учетом  индивидуальных  возможностей 
ученика и изучение их ошибок не для классификации, а с целью организации 
работы по их устранению. 
2.  Создание  атмосферы  доверия  между  учителем  и  учащимися,  а  также 
среди самих учащихся. 
3.  Дифференциация  заданий  согласно  индивидуальным  способностям 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
147 
учащихся. 
4.  Создание  условий  для  работы  в  группах  (каждый  учащийся  может 
исполнять  различную  роль  при  работе  в  группе,  например,  роль  лидера, 
«следовать за лидером» и др.). 
5.  Предоставление  пространства  для  самостоятельного  решения,  выбора, 
обсуждения и выражения собственных мыслей. 
6.  Использование  заданий,  связанных  с  реальной  жизнью,  где  учитель 
только направляет, а учащиеся добывают знания самостоятельно. 
7.  Использование  различных  целей  обучения  развивает  критическое 
мышление,  учит  учащихся  работать  самостоятельно  при  постановке  целей, 
исследовании  проблем,  поиске  ответов,  обсуждении  проблем  и  выражении 
своего собственного мнения во время внимательного слушания мнений других 
учащихся. 
8.  Использование  интерактивных  методов  обучения  помогает  учащимся 
развивать личную точку зрения  и принимать во внимание мнения других. 
9.  Использование  совместных  методов  обучения  заключается  в 
формировании  у  учащихся  навыков,  при  выполнении  командной  работы,  при 
обсуждении  и  сотрудничестве  для  достижения  соглашения,  принятии  на  себя 
ответственности за члена команды, в процессе самоуправления и управления. 
Идея  нового  подхода  к  содержанию  образования  -  формирование 
личности, обладающей духовно-нравственным потенциалом. 
 
 
 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
148
 
2 ФОРМЫ ОРГАНИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ 
ИНТЕГРИРОВАННОГО ПРЕДМЕТА «РУССКИЙ ЯЗЫК И 
ЛИТЕРАТУРА» (Я2) 
 
Интегрированное  обучение    русского  языка  и  литературы  всегда  была  в 
центре  внимания  педагогов.Результативность  качества  обученности  учащихся 
будет  выше,  если  использовать  межпредметную  интеграцию,  так  как  язык  и 
литература  способствуют  формированию  целостной  картины  мира  у  детей, 
пониманию  связей  между  явлениями  в  природе,  обществе  и  мире  целом. 
Литература  не  только  не  препятствует  творческой  работе  на  уроках  русского 
языка,  но,  напротив,  стимулирует  познавательную  и  коммуникативную 
деятельность.  Такой  подход  к  обучению  обеспечивает  успешное  решение 
образовательных, развивающих и воспитательных задач обучения. Правильное 
установление межпредметных связей русского языка и литературы, умелое их 
внедрение  важны  для  усиления  практической  и  коммуникативной 
направленности  обучения  русскому  языку  на  материале  художественных 
текстов. 
На  уроках  русского  языка  и  литературы  используются    тексты,  которые  
выполняют двойную функцию: обучения русскому языку и передачи, анализа и 
синтеза    духовно-нравственных  ценностей  литературы.  Учащиеся,  постигая 
увлекательный, удивительный мир слова, его жизнь в речи, тексте, постепенно 
приходят  к  выводу,  что  подлинная  любовь  к  литературе,  чтению  невозможна 
без любви к языку, слову: именно глубокий, вдумчивый языковой анализ текста 
– 
надёжный  путь  к  разгадке  авторского  замысла,  ведь  литература  –  это 
искусство слова. 
В начальных классах учащиеся обогащают словарный запас, приобщаясь к 
чтению  сказок,  рассказов,  детских  стихов.    Перед  учащимися  среднего  звена 
стоят    более  сложные  задачи:  чтение  текстов,  их  анализ,  анализ  речевых 
средств. Степень интегративного взаимодействия русского языка и литературы 
должна  постоянно  расширяться:  от  наблюдения  за  языковыми  средствами, 
изучения  их  стилистической  роли  в  художественных    текстах,  учащиеся 
переходят к синтезу и переработке, созданию  собственных текстов (сочинений 
и  изложений),  учатся  использовать  полученные  знания  в  самостоятельной 
текстовой деятельности. 
Целью  уроков,  интегрирующих    русский  язык  и  литературу,  является 
формирование  языковой,  коммуникативной  и  литературной  компетенций,  а 
также развитие языкового чутья, воспитание эстетического чувства языка. Это  
является    основной    задачей    Государственногообщеобязательного  стандарта  
образования,  способствующего  развитию    функциональной  грамотности 
учащихся  на  уроках  русского  языка  и  литературы.  «Если  мы  будем  учить 
сегодня так,  как мы учили вчера, мы украдем у  детей завтра»- говорил  Джон 
Дьюи, американский философ, психолог, педагог[15].  
Указанные  цели  будут  реализованы,  если  ученик  освоит  конкретные 
лингвистические  понятия,  которые  изучаются  в  школьном  курсе  русского 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
149 
языка:  
а)  фонетико-синтаксические  (если  ученик  правильно  понимает  значение 
знаков  препинания  в  тексте,  он  читает  его  с  правильной  интонацией,  при 
письме  –  наоборот:  ориентируясь  на  интонацию,  правильно  ставит  знаки 
препинания); 
б)  лексико-семантические  (при  анализе  и  создании  собственного  текста 
особое  внимание  обращает  на  синонимию,  антонимию,  омонимию  слов, 
словосочетаний и синтаксических конструкций);  
в) парадигматические (понимает роль частей речи в тексте);  
г) синтагматические (знает возможные варианты оформления законченной 
мысли, понимает значение порядка слов в предложении);  
д)  стилистические  (понимает  особенности  построения  текста:  жанровые 
характеристики, композицию, язык персонажей, сюжетные линии при анализе и 
создании текста).  
Использование  лингвистических  понятий  в  разных  видах  речевой 
деятельности,  обращение  к  лингвистическому  анализу  текстов  способствуют 
закреплению  и  углублению  знаний  по  русскому  языку,  а  грамотное  владение 
литературоведческими 
понятиями 
обеспечивает 
развитие 
навыков 
осмысленного литературоведческого анализа[16]. 
Всему этому способствует использование на уроках различных стратегий 
предтекстовой  работы, таких как «Облако мыслей», «Горячий стул», «Роль на 
стене»,  «Аллея  сознания»  и  многие  другие.  Учащиеся  лучше  усваивают  и 
грамматический  материал  при  работе  с  текстом.  Они  имеют  возможность 
работать  с  лексикой,  после  чего    вырабатывают  определённые  выводы,  что 
красота  текста  художественных  произведений  проявляется  в  грамотном 
использовании  средств  языка.  Умелое  использование  эпитетов,  метафор, 
фразеологизмов  в  текстах  способствует  закреплению  всех  разделов  русского 
языка. 
На интегрированных уроках русского языка и литературы работу с текстом 
делят на  нескольких этапов. Первый  этап  урока -  отработка  навыков  устной 
речи. Основной метод работы на данном этапе – это интерпретация текста, т.е. 
учащиеся  высказывают свою точку зрения на произведение, опираясь на текст 
и  аргументируя  свои  высказывания.    Художественный  текст  содержит  новую 
для  учащихся  лигнвокультуроведческую    информацию,  в  которой 
прослеживается  история  и  самобытная  культура  народа,  сокровища  народной 
мудрости. Школьники не просто читают, а входят через тексты в окружающий 
мир,  ощущая  себя  частью  этого  мира.  Вопросы  к  тексту  возникают  в  ходе 
чтения,  а  не  после  него.  Анализируя  тексты,  учащиеся    должны  понять,  что 
слово в тексте зачастую имеет скрытый  смысл, заложенный  в произведении. 
Беседа  по  тексту  всегда  завершается  осмыслением  учащимися  собственных 
способов действий, направленных на понимание отрывка из произведения. 
На  следующем  этапе  урока  учитель  обращается  к  словесно-
художественной  структуре,  исследуя  авторскую  речь.  Учащиеся  отвечают  на 
следующие вопросы:  

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
150
 
1.
 
Элементы каких стилей используются в тексте…? 
2.
 
Прочитайте текст, какие исторические реалии в нём встречаются? 
3.
 
Какую картину вы мысленно видите, прочитав этот текст?  
4.
 
Какие средства языка использует автор в описании её? 
5.
 
Найдите    архаизмы  и  историзмы  в  текстах.  Пользуясь  словарём, 
объясните их значение. 
6.
 
В  чём  особенности  разговорных  конструкций,  встречающихся  в 
тексте…? 
7.
 
Какие речевые стандарты используются в тексте…? 
8.
 
Выразите своё отношение к теме, которая волнует автора. 
На  интегрированных  уроках  русского  языка  и  литературы  учащиеся 
должны научиться не только грамотно говорить (в соответствии с языковыми 
нормами), но и  научиться  задавать вопросы собеседнику, выражать согласие 
или  несогласие  с  услышанным,  высказывать  пожелание,  просьбу,  оценивать 
высказывание,  поступок,  т.е.  овладеть  умениями  и  навыками  вступать  в 
общение и вести его. 
При интегрированном подходе к структурированию учебного материала во 
время изучения каждой темы актуализируются все прежние знания учащихся, 
что прямо выводит на многоаспектные задания, в которых сочетаются разный 
уровень обобщения, теоретический и практический материал из разделов курса 
и других учебных предметов. Знания представлены также на репродуктивном, 
логическом,  проблемном,  креативно-творческом  уровнях.  Это  дает  каждому 
ребенку возможность проявить свои сильные стороны и развить недостаточно 
сформированные.  
 
Интегрированный  урок  становитсяодним  из  новшеств  современной 
методики.  Эта  технология  смело  вторгается  в    школьные  программы  и 
связывает предметы.  
Преимущества интеграции на уроке: 
1.Интегрированные  уроки  развивают  потенциал  самих  учащихся, 
побуждают  к  активному  познанию  окружающей  действительности, 
осмыслению и нахождению причинно-следственных связей, развитию логики, 
мышления, коммуникативных способностей. В большей степени, чем обычные, 
они  способствуют  развитию  речи,  формированию  умения  сравнивать, 
обобщать, делать выводы. 
2. Формы проведения интегрированных уроков, безусловно, нестандартны 
и потомуувлекательны.Вот некоторые изних: 
1) Урок обмена знаниями, когда учащиеся делятся нагруппы и каждая из 
них  сообщает  другим  о  своих  изысканиях  на  заданную  тему.  Наиболее 
эффективна такая форма при совпадении тем учебных предметов. 
2)  Урок  взаимопроверки.  Идёт  работа  в  группах  и  парах,  требуется 
большая подготовка учащихся. При всех видах деятельности ощущается острая 
необходимость  в  объективных  и  точных  критериях  оценки,  чтобы,  проверяя 
знания  одноклассников,  каждый  школьник  имел  удобную  и  всем  известную 
шкалу (систему) показателей для оценки. 

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
151 
3)  Урок  творческого  поиска:  дети  самостоятельно  ищут  решение 
поставленнойпроблемы. 
4)  Урок-издание  газеты  или  альманаха.  Группам  учащихся  и  отдельным 
учащимся даются задания творческого поискового характера по определённым 
темам,  а  результаты  работы  и  составляют  содержание  предполагаемого 
издания. 
5)  Уроки,  основанные  на  имитации  деятельности или  организации: 
«Учёный совет», «Суд», «Следствие», «Патентное бюро» и др. 
6)  Уроки,  основанные  на  формах,  жанрах,  методах  работы,  известных  в 
общественной 
практике: 
исследование, 
изобретательство, 
анализ 
первоисточников, комментарий, мозговая атака, интервью, репортаж, рецензия. 
7)  Уроки,  напоминающие  публичные  формы  общения:«Пресс-
конференция», 
«Аукцион», 
«Бенефис», 
«Митинг», 
«Панорама», 
«Телемост», «Рапорт», «Живая газета», «Устный журнал» и др. 
8) Уроки с использованием традиционных форм внеклассной работы:КВН, 
«Поле чудес», «Клуб знатоков» и др. 
9) 
Уроки, трансформирующие традиционные способы организации урока
лекция-парадокс,  экспресс-опрос,  урок-зачёт,  урок-консультация,  урок-
практикум, урок-семинар. 
10) Уроки, опирающиеся на фантазию: урок-сказка, урок-сюрприз и др. 
Использование  различных  видов  работы  поддерживает  внимание 
учащихсяна  высоком  уровне,  что  позволяет  говорить  о  развивающей 
эффективности  такихуроков.  Они  снимают  утомляемость,  перенапряжение 
учащихся 
за 
счетпереключений 
на 
разнообразные 
виды 
деятельности.Интеграция  является  источником  нахождения  новых  фактов, 
которыеподтверждают  или  углубляют  определенные  выводы,  наблюдения 
учащихся вразличных предметах. 
Основной  акцент  в  интегрированном  уроке  приходится  на  развитие 
образного  мышления.  Интегрированные  уроки  также  предполагают 
обязательное 
развитие 
творческой 
активности 
учащихся.Структура 
интегрированных  уроков  отличается  от  обычных  уроков  следующими 
особенностями:предельной  четкостью,  компактностью,  сжатостью  учебного 
материала;логической 
взаимообусловленностью, 
взаимообязанностью 
материала  интегрируемых  предметов  на  каждом  этапе  урока;большой 
информативной ёмкостью учебного материала, используемого на уроке. 
При планировании и организации таких уроков учителю важно учитывать 
следующие условия: 
1.В  интегрированном  уроке  объединяются  блоки  знаний  двухразных 
предметов,  поэтому  чрезвычайно  важно  правильно  определить  главную  цель 
интегрированного  урока.  Если  общая  цель  определена,  то  из  содержания 
предметов берутся только те сведения, которые необходимы для ее реализации. 
2.  При  планировании  требуется  тщательное  определение  оптимальной 
нагрузки различными видами деятельности учащихся на уроке. 
3.  При  проведении  интегрированного  урока  учителям  требуется 

МЕТОДИЧЕСКОЕ
 
ПОСОБИЕ
 
ПО ОБУЧЕНИЮ ИНТЕГРИРОВАННЫМ ПРЕДМЕТАМ «КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» 
(Я 2), «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА» (Я 2), «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТРУД» ДЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  
 
152
 
тщательная координация действий. 
Использование  информационных  и  коммуникационных  технологий  в 
учебном  процессе  является  актуальной  проблемой  современного  школьного 
образования. Необходимо расширять кругозор учащихся, повышать уровень их 
культурного  образования,  развивать  языковые  и  коммуникативные  навыки  и 
умения. Современный урок ценен не столько получаемой на нём информацией, 
сколько  обучением,в  ходе  его  приемам  работы  с  информацией:  добывания, 
систематизации, обмена, эстетического оформления результатов. 
Обучение русскому языкуи литературе на современном этапе направлено 
на формирование языковой, лингвистической и коммуникативной компетенций 
учащегося.  С  учетом  этого  учителю  приходится  создавать  эффективную 
методическую  систему  обучения.  Использование  ИКТ  позволит  повысить 
мотивацию  учащихся,  оптимизировать  учебный  процесс,  формировать 
языковые  и  коммуникативные  компетенции.  Различного  рода  задания  могут 
предлагаться  учащимся  с  5  по  11  класс.  Вопрос  лишь  в  объеме  работы
характере их выполнения (групповой, под руководством учителя, с родителем, 
самостоятельно), критериях оценки. 
С использованием ИКТ в образовании связывают  возможность выхода из 
кризиса  и  перспективы  развития  сферы  образования,  потому  что 
компьютеризация  и  информатизация  образования  –  это  средства  для 
увеличения  производительности  труда  учителей  и  учащихся,  рациональный 
способ  повышения  эффективности  и  интенсификации  обучения  и 
самообучения.  Использование  ИКТ  на  уроках  русского  языка  и  литературы 
позволяет  разнообразить  формы  работы,  деятельность  учащихся, 
активизировать  внимание,  повышает  творческий  потенциал  личности. 
Построение  схем,  таблиц  в  презентации  позволяет  экономить  время,  более 
эстетично  оформить  материал.  Задания  с  последующей  проверкой 
активизируют  внимание  учащихся,  формируют   орфографическую  зоркость. 
Использование 
кроссвордов, 
иллюстраций, 
рисунков, 
различных 
занимательных  заданий,  тестов,  воспитывают  интерес  к  уроку;  делают  урок 
более  интересным.  На  уроках  русского  языка  и  литературы  применение  ИКТ 
позволяет  использовать  разнообразный  иллюстративно-информационный 
материал.  Причем  материал  находят  сами  учащиеся  в  Интернете,  составляют 
презентации,  таким  образом,  ИКТ  развивает  самостоятельность  учащихся, 
умение  находить,  отбирать  и  оформлять  материал  к  уроку.  Уроки  с 
использованием  ИКТ  развивают  умение  учащихся  работать  с  компьютером, 
самостоятельно  решать  учебные  задачи.Использование  тестов  помогает  не 
только  экономить  время  учителя,  но  и  дает  возможность  учащимся  самим 
оценить свои знания, возможности. 
При обучении русскому языку как второму существуют языковые барьеры, 
низкий  словарный  запас.  Для  устранения  перечисленного  используется 
занимательный  материал,  заучиваютсячистоговорки  и  скороговорки, 
проводится работа в паре и в группе с поочередным выступлением всех членов 
группы.  

«ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Т2)» «ОРЫС ТІЛІ ЖӘНЕ ӘДЕБИЕТІ (Я2)», «КӨРКЕМ
 
ЕҢБЕК» КІРІКТІРІЛГЕН ПӘНДЕРДІ ОҚЫТУ БОЙЫНША ӘДІСТЕМЕЛІК ҚҰРАЛ
 
 
153 
Словарный  запас  учащихся  ближе  к  бытовому,  так  как  не  все  учащиеся 
могут  четко  выразить  мысли  на  русском  языке  (преобладает  мышление  на 
родном  языке).  Учащиеся  легче  обучаются  в  случае,  когда  имеется 
возможность  диалога  с  другими,  более  знающими,  в  роли  которых  могут 
выступать одноклассники или учитель. Совместная беседа учащихся приносит 
существенную  пользу,  так  как  помогает  учащимся  выражать  свое  понимание 
темы,  содействует  аргументированию  учащимися  своих  идей;  помогает 
учащимся  осознавать,  что  у  людей  могут  быть  разные  мнения.  Необходимо 
работать  над  развитием  таких  практических  навыков,  как  работа  в  группе, 
умение  принять  необходимое  решение,  выделить  главное  в  тексте,  составить 
схему,  аргументировать  ответ.При  проведении  урока-презентации  в  8 
классе«Однородные  члены  предложения.Экскурсия  по  Эрмитажу»наравне  с 
использованием интерактивной доски можно провести следующие виды работ: 
лингвистическая  разминка  с  взаимопроверкой,  чтение  текста  по  учебнику, 
графический диктант и др. Все это способствует активному участию на уроке 
всех учащихся, что в свою очередь повышает их коммуникативную активность. 
Работа  по  интерактивной  доске  является  одним  из  обязательных  приемом 
проведения как открытых, так и рабочих уроков. Это способствует экономному 
использованию  времени  урока,  привитию  интереса  к  предмету  и,  самое 
главное, повышениюкачества знаний учащихся. Возможности информационно-
коммуникационных  технологий  позволяют  разнообразить  и  наполнить  новым 
интересным содержанием не только уроки, но и внеурочную деятельность [17].  
Можно  систематизировать,  где  и  как  целесообразно  использовать 
информационные  технологии  в  обучении,  учитывая,  что  современные 
компьютеры  позволяют  интегрировать  в  рамках  одной  программы  тексты, 
графику, звук, анимацию, видеоклипы, высококачественные фотоизображения, 
достаточно  большие  объемы  полноэкранного  видео,  качество  которого  не 
уступает  телевизионному.  Но  надо  всегда  помнить,  что  компьютер  на уроке  
применяется некак цель, акак средство! 
Интегрированным  уроком  может  быть  любой  урок  со  своей  структурой, 
если  для  его  проведения  привлекаются  знания,  умения  и  результаты  анализа 
изучаемого материала методами других наук, других учебных предметов. 
Например, интегрированный урок в 6 классе. 
 
Разработка урока русского языка и литературы 
(Учитель:Абуова К.М., школа № 65 г. Астаны) 
 


1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   30


©emirsaba.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

войти | регистрация
    Басты бет


загрузить материал