Монография Новосибирск 2015



Pdf көрінісі
бет45/178
Дата25.08.2023
өлшемі8,6 Mb.
#105590
түріМонография
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   178

Глава 10. Фонологический принцип лингвистики и анализ формул
В 20-е гг. ХХ в. формируется 
дихотомический
подход, принимающий 
мысль о двойственной природе мотива как реально существующей единицы 
произведения и как теоретического конструкта. Так, А. И. Белецкий «различа-
ет два уровня реализации мотива в сюжетном повествовании: “мотив схемати-
ческий” и “мотив реальный”. “Реальный мотив” является элементом фабульно-
событийного состава сюжета конкретного произведения. “Схематический 
мотив” соотносится уже не с самим сюжетом в его конкретной фабульной фор-
ме, а с инвариантной “сюжетной схемой”» [Силантьев 1999] (например, в заго-
ворах одна и та же «сюжетная схема»: два действующих лица, вывих у лошади, 
излечение вывиха высшим из действующих лиц — находит свое воплощение 
в «реальных мотивах»). 
С принятием христианства можем наблюдать перенос черт древнегерман-
ских богов, исконных германских ценностей на христианских персонажей. 
В труде “Deutsche Mythologie” Я. Гримм описывает такой перенос следующим 
образом: «Мудрой или разумной мерой также было сохранять многочислен-
ные языческие священные места и храмы, превращая их, где это было возмож-
но, в христианские и придавая им другое, равное по священности значение». 
Далее Я. Гримм пишет: «Сами языческие боги представлялись как не обла-
дающие могуществом в противоположность истинному Богу, но не везде как 
бессильные по своей сути, а как превратившиеся в враждебные, злые силы, 
в дьявола, колдунов и великанов, которым, несмотря на их слабость, приписы-
валась определенная вредящая деятельность и влияние. Отдельные языческие 
предания и суеверия не исчезали, в них просто изменялись имена, и рассказы 
и верования, относившиеся ранее к языческим богам, применялись к Христу, 
Марии и святым» [Grimm 1965: 5] — в этом проявляется принцип «передвиже-
Grimm 1965: 5] — в этом проявляется принцип «передвиже-
1965: 5] — в этом проявляется принцип «передвиже-
ния (т. е. развития) мотива». 
В Бамбергском заговоре крови (Bamberger Blutsegen, Бамбергская руко-
Bamberger Blutsegen, Бамбергская руко-
Blutsegen, Бамбергская руко-
Blutsegen, Бамбергская руко-
, Бамбергская руко-
пись, L. 
III
9, XI в.) обнаруживаются следы описанного выше «передвижения 
мотива»:
Crist unte 
Iudas
 
spíliten
 mit spîeza
.
 
Христос и Иуда играли копьями.
do
 wart 
der
 
heiligo
 Xrist 
wnd
 in sine sîton
Тогда был святой Христос ранен в бок.
do
 nâmer 
den
 
dvmen
.
 unte uor 
dûhta
 se uorna
.
 
Тогда взял он большой палец и надавил спереди.
So uer stant 
du
 
bluod
.
 só se 
Iordanis
 áha uerstunt
.
 
Так остановись, ты, кровь, так, как Иордана вода остановилась.
doder
 
heiligo
 Iohannes 
den
 
heilanden
 Crist iníro 
tovfta
.
 
Когда святой Иоанн спасителя Христа в ней крестил.
(
http://titus.uni-frankfurt.de/indexe.htm)


74

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   178




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет