Раздел IV. Коды и тексты
Алфавитный код имеет значительное распространение в англосаксонской
поэзии как один из общепринятых и достаточно понятных кодов, хотя ино-
гда его употребление и обыгрывается шутливыми комментариями, такими как
в загадке № 42: «Я на полу могу рунами мужам сказать, которые книги знают,
обоих вместе имена этих существ». Однако широкое распространение данного
кода вовсе не означает, что у современных исследователей не осталось вопро-
сов, поскольку некоторая закодированная таким способом информация до сих
пор не декодирована, например, в элегии «Послание мужа».
В загадке № 24 Эксетерского кодекса применение вторичного алфавитно-
го кода носит понятный и легко декодируемый характер: руны, выделяющие-
ся на фоне записанного латиницей основного текста, складываются в слово
HIGORÆ.
Ic eom wunderlicu wiht, wræsne
mine stefne,
hwilum beorce swa hund, hwilum
blæte swa gat,
hwilum græde swa gos, hwilum
gielle swa hafoc,
hwilum ic onhyrge þone haswan earn,
guðfugles hleoþor, hwilum glidan
reorde
muþe gemæne, hwilum mæwes song,
þær ic glado sitte.
g
mec nemnað,
swylce
A
ond
r
o
fullesteð,
h
ond
i
. Nu ic haten eom swa þa siex
stafas sweotule becnaþ.
[Rid. 24, 1–10]
Я удивительное существо, изменяю свой
голос,
Иногда я лаю, как собака, иногда блею, как
коза,
Иногда кричу, как гусь, иногда кричу, как
ястреб,
Иногда я имитирую серого орла,
Битвы птицы звук, иногда коршуна
голос рта, иногда чайки песню,
Там я радостно сижу. G меня называют
Также как и Æ и R О помогает,
Н и I. Итак, я называюсь,
Как эти шесть букв ясно обозначают.
(Пер. автора)
Согласно описанному нами руническому матричному принципу, руны
не просто записываются в линию, а произносятся как лексемы, а не как бук-
вы, т. е. план выражения данного кода, представленный руной, соответствует
лексеме. При чтении, в отличие от произнесения, возможно, не было необхо-
димости соотнесения рун со словами, и они могли напрямую коррелировать
со звуками. Руны участвуют в аллитерации и складываются в слово, причем
это слово не написано, как другие, а именно набрано, примерно таким же об-
разом, как было рассказано Тацитом. Руны как бы по одной выбрасываются
на белое полотно в произвольном порядке и затем собираются в слово, что
свидетельствует о сверхтекстовом характере правил интерпретации данного
кода. Реципиенту необходимо не только знать соответствие между лексемами,
153
Достарыңызбен бөлісу: |