Глава 21. Семиотические аспекты коммуникации и передачи информации...
ла христианства. Языческий же образ мирового дерева совсем не важен с точки
зрения семиотического аспекта передачи информации, но важен с точки зрения
коммуникации в поколении германцев, только что принявших христианство.
Обратимся к фрагменту из поэмы «Видение креста», где крест предстает
центральным космическим символом, соединяющим «средний мир» с небеса-
ми. С. Г. Проскурин отмечает, что в данном отрывке в концепте «*middangeard»
актуализируется связь «нижний» — «средний» — «верхний», которая домини-
рует в христианском мировоззрении. Исследователь отмечает, что «код мира
может рассматриваться в его знаковом семиотическом аспекте. Однако суще-
ствует такая разновидность кодируемой информации, когда в кодовом слове
отражен предмет — знак реального мира, к таким знаковым семиотическим
кодам в культуре относится представление «дерева» как символа языческого
мира, креста как предмета христианской культуры и т. д.
«
On lyfte laedan leogte bewunden
beam beorhtost eall þaet
Beacen waesbegoten mid golde
Gimmas stodon faegre aet sceatum
[…].
He þa on heofenas astag;
Hiðer eft on þysne middangeard
mancyn secan».
[D. R. 4–7, 104–105]
Древо (крест) в небеса уходящее, светом
объятое, древо ярчайшее,
Звезды (каменья) стояли прекрасные
по краям земли…
Он (Иисус) на небеса взошел;
Сюда снова в средний мир вернуться —
людей судить».
[Проскурин, Центнер 2009: 48–49]
Приведем пример синтеза изображений мирового дерева и креста. В руко-
писи конца XII в. Бертольда Миссаля (Missal) «Крест — Процветшее древо или
ткань универсума» крест предстает процветшим деревом. На рукописи видны
мегалитические круги и спирали, которые представляют собой изображение
мирового дерева (точнее, двух деревьев) и одновременно Процветшего креста.
Христос, увенчивающий мировую ось, изображен на верхней ветви. «Под го-
ризонтальной перекладиной креста, отделяющей горнее от дольнего, — змей,
правильными кольцами оплетающий двойной ствол Древа и отходящие от него
четыре ветви, также закрученные в правильные спирали, с изящными листья-
ми побегов. Все линии переплетаются в правильном порядке, образуя “ткань
Универсума” по схеме мандалы» (рис. 29) [Генон 2008: 226–227].
С точки зрения семиотических аспектов коммуникации и передачи инфор-
мации во времени и пространстве древнеанглийская поэма «Видение креста»
и текстовый памятник на Рутвельском кресте представляют собой отражение
перехода от языческой картины мира к христианской. Об этом положении свиде-
тельствует лексика, относящаяся к языческому мировосприятию (
syllicre trēow (самое замечательное дерево),
bēam (
a )
beorhtost (самое яркое дерево),
bēacen (явление),
eaxlegesþan (поперечная балка),
gallows (виселица),
sigebēam (дерево