таңбаланушысы арасында нақты байланыс жоқ екенін көрсете аламыз.
Мұндай сөздердің бір тіл мен екінші тілде қандай айырмашылығы
болатынына қос тілді салыстыру арқылы ғана көз жеткіземіз (мысалы,
француз тіліндегі
aïe!
сөзінің ағылшын тіліндегі баламасы
ouch!
(ой!).
Сондай-ақ біз одағай сөздердің бір кезде белгілі бір өзіндік мағынасы
болғанын білеміз (салыстырыңыз: француз тіліндегі
diable!
(
darn!
–
қарғыс
атқыр!), mordieu!
(
golly!
–
Құдай ақы!
) сөздері
mort Dieu
(
«Құдайдың
өлімі»
) сөзінен шыққан т.с.с.).
2
Ономатопеялық құрылым мен одағайлардың мəні аса маңызды емес,
бірақ олардың символдық түп төркінін бағамдау үшін пікірталастыруға,
соның нəтижесінде бір тоқтамға келуге болады.
3. ІІ қағида. Таңбалаушының сызықтық
сипаты
Дыбыстық таңбалаушы уақыт өте келе, мынадай сипаттарға ие болған
кезде ғана анықталады: (а) аралықты білдіргенде; (б)
аралық бір өлшеммен
өлшенген кезде; бұл сызық деп аталады.
ІІ қағида айқын болғанымен, лингвистер əр уақытта бұл сөздерді тым
қарапайым деп санағандықтан, оны
бекітуге мəн бермегені анық. Соған
қарамастан, ол берік орныққан, сондықтан оның салдары өлшеусіз. Оның
маңыздылығы I қағидамен бірдей. Тілдің бүкіл тетігі осыған байланған. Бір
мезгілде бірнеше өлшемдегі топтамаларды ұсына алатын, көзге көрінетін
таңбалаушыдан (теңіз дабылдары т.б.) естілетін дыбыстық таңбалаушының
ерекшелігі – өз тобында тек уақыт өлшемінің болуы. Олардың элементтері
реттілікпен ұсынылған; олар бір тізбек қалыптастырады. Бұл сипат
жазбаша түрде ұсынылғанда айқын көрінеді, ал графикалық белгілердің
кеңістіктік сызығы уақыт бойынша бірізділікке ауысады.
Кейде таңбаланушының сызықтық сипаты айқын болмайды. Мысалы,
мен бір буынға назар аударсам, онда бір нүктедегі айрықша элементке мəн
бергендей боламын. Бірақ бұл – иллюзия. Буын жəне оның айтылуы тек бір
ғана фонациялық əрекет болып саналады. Əрекеттің ішінде
ешқандай
екіжақтылық жоқ, тек алдыңғы һəм кейінгі əрекеттерде əртүрлі қарама-
қарсылықтар бар.
Достарыңызбен бөлісу: