С о ч и н е н и я Второй том Ј Составители а йбар Кадыров ф арида Гайнуллина и з д а т е л ь с т в о jfo L ia n t астана 2018



Pdf көрінісі
бет37/79
Дата15.10.2023
өлшемі2,17 Mb.
#115216
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   79
Байланысты:
bb7852783a6870b0a46cf0b6c41fb8ee original.2270589

Перевод Ю. НЕЙМАН

127 ♦


* * *
Коли в сердце нет воли, ничто 
Не разбудит уснувшую мысль.
Коли света нет в разуме, то 
Суждена тебе скотская жизнь.
Коли разум твой воли слабей,
То ему не постичь глубины.
Старца ум с каждым днем все грубей 
От привычек, что пуще вины.
Ж ажду плоти душа утолит,
Но сама же ослабнет потом.
Плоть надеется и не скорбит,
И не знает отказа ни в чем.
У животных душа есть и плоть,
Но без разума, чувства и слов.
Что за радость прожить, о Господь,
Не вникая в глубины основ.
Коль слывешь человеком, тогда 
Быть невеждой тебе не в чести,
Коль народ мой невежда, куда 
Мне пойти, чтобы честь обрести?
Перевод Ю. КУЗНЕЦОВА
ф 128 ф


1899
* * *
На сорок лоскутьев тоскою 
Растерзано ты - каждым днем...
Как же сердцу дожить в покое,
Изверившемуся во всем!
Те - взяты землей, те - враждою,
А как их любило ты!
Вражда и беда шли чредою,
И вот - ты среди пустоты.
Лишь старость одна пред тобою 
Во мраке, и выхода нет.
Беспечных утешит любое.
А где нам с тобою ответ?
А как ты горишь болью злою!..
Мечты! Оглянись на них 
И вспомни величье былое 
Ж еланий бесплодных твоих.
Перевод М. ПЕТРОВЫХ
9-179

129 ♦


* * *
Рос ты, к небу устремляясь головой,
Гордо, смело, без печали роковой.
Так весною к солнцу тянутся ростки,
Когда степи покрываются травой.
Отшумел давно суровых лет поток,
Наступил уже косьбы и жатвы срок.
Знало сердце зной и холод, но оно 
Устояло пред лицом утрат, тревог.
От тревоги непрестанной ноет грудь,
На лице твоем - тоски и горя путь.
Как пшеницу, чьи колосья налились,
Замышляют и тебя к земле пригнуть.
Не сдается обреченная душа,
Будто вечно жить ей в мире, но, спеша,
Смерть приходит, похищает душу вмиг.
Сам подумай ты - где жизнь и где душа?
Нынче - дышишь, завтра - прах, таков закон. 
Нашей жизни блеск обманчив, словно сон.
Разве знаешь, где назавтра будешь ты?
Помни, друг мой, что для смерти ты рожден!


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   79




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет