АЛТАИСТИКА ЖӘНЕ ТҮРКОЛОГИЯ, №2, 2012 ление тюркской поэзии Поволжья изначально было связано с суфизмом до сере-
дины XIX в., она развивалась в русле этого учения, что в целом, характерно для
всего мира ислама [19, с. 9].
По мнению А.Юзеева, к XIX веку интерес к суфизму стал ослабевать [20, с.
29]. Указывая на эту особенность, он пишет: «Этому были причины объектив-
ные. Новое время предъявляло новые требования к изменению традиционного
образа жизни мусульманского общества в направлении раскрепощения лично-
сти, усвоения светского знания, в то время как суфизм постепенно превратился
в оплот реакции, духовного догматизма» [21, с. 114]. Однако суфизм не исчез,
а пережил эволюцию в сторону социального углубления, сращалась философия
суфизма; «нарастание суфийских настроений было обусловлено духовным кри-
зисом, охватившим татарское общество в конце XVIII – первой трети XIX века»
[22, с. 52]. В рамках суфийской литературной традиции творили Абельманих
Каргалый, Хибатулла Салихов, молодой Габдельджаббар Кандалый, Шамсетдин
Заки и др. [23, с. 24-25].
Как известно, основным языком поэзии суфийских классиков был фарси, она
создавалась в Иране, Афганистане, Средней Азии, Турции, Индии. Но существо-
вали и произведения на арабском, турецком и даже греческом языках, писались
поэмы и прозаические трактаты суфийского характера на литературном араб-
ском языке [24, с. 245]. Как отмечает английский исследователь суфизма Ан-
немари Шиммель, «суфизм способствовал развитию языка: юристы, теологи
и переводчики придали и без того богатому и красивому арабскому языку ещё
большую гибкость, введя в него новые измерения. Мистики также внесли значи-
тельный вклад в этот процесс. Рассуждая о «приключениях мистиков» в языке,
Поль Нвийа отметил тот факт, что «благодаря мистикам в недрах арабского языка
сформировался аутентичный язык мистического опыта». В сочинениях ранних
мистиков можно обнаружить не только разнообразие выразительных средств, но
и глубину мысли, возрастающую по мере того, как мистический опыт становит-
ся все более утонченным» [25, с. 34].
Суфизм способствовал и развитию татарского языка, он придал ему ещё боль-
шую гибкость, введя в него новые стилистические измерения. Язык суфийской
литературы отличается разнообразием лексических, морфологических и синтак-
сических средств, использовавшихся в целях стилистической дифференциации.
Не порывая связи с татарским литературным языком предшествующего этапа, не
игнорируя просторечные грамматические формы, в литературном языке широко
начинают использоваться морфологические, синтаксические, особенно стили-
стические нормы и фигуры арабского и персидского языков в качестве одного
из инструментов для художественного воспроизведения действительности. Для
выражения отдельных категорий активно используются языковые средства, ха-
рактерные для арабского и персидского литературных языков, большая часть ко-
торых представлена местоимениями, числительными, наречиями и служебными
86