Современные методы и технологии преподавания иностранных языков



Pdf көрінісі
бет81/221
Дата22.12.2023
өлшемі4,43 Mb.
#142602
түріСборник
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   221
Байланысты:
Sovremennye metody i tekhnologii prepodavaniya inostrannykh yazykov

 
ЛИТЕРАТУРА 
1. 
Кузьмина Н. В.
Профессионализм деятельности преподавателя и мастера про-
изводственного обучения профтехучилища. М. : Высшая школа, 1989. 168 с. 
2. 
Яковлева А. Н., Дмитриева С. А., Саввинова В. И.
Определение педагогических 
компетенций учителя иностранного языка // Вестник ЧГПУ. 2016. № 10. С. 130–135. 


175 
СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ОРГАНИЗАЦИИ 
ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ 
 
 
 
Арсентьева М. С., Рунгш Н. А. 
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ
СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ
ОБУЧАЮЩИХСЯ СТАРШИХ КЛАССОВ 
Чувашский государственный педагогический университет
им. И.Я. Яковлева, г. Чебоксары, Россия 
Аннотация.
В данной статье дается обзор возможностей использова-
ния печатного текста для изучения языка и культуры франкоязычных стран, 
так как формирование навыков иностранного языка невозможно в отрыве 
от культуры и реалий жизни страны изучаемого языка, и журналы, и газеты, 
как средства массовой информации (СМИ), являются неотъемлемой частью 
культуры. Главная задача для изучения языка – это научиться понимать осо-
бенности выбранного языка. Актуальность работы определяется тем, что во-
прос об использовании публицистического текста на уроках французского 
языка является одной из важнейших проблем современной дидактики
Ключевые слова:
французский язык, СМИ, публицистический текст, 
статья, газета, журнал, информация. 
Термин «средство массовой информации» произошел от француз-
ского «moyens d'information de masse» в 1970 году и начал вводиться в 
стране под предлогом инновации, хотя во французском языке практически 
вышел из употребления еще десятилетие назад. 
Работа с аутентичными текстами способствуют развитию у учащихся 
критического мышления и УУД, это также важный и интересный учебный 
материал, подобные тексты создают иллюзию естественной языковой 
среды. Более того, тексты СМИ помогают учащимся лучше познакомиться 
с культурой, стереотипами поведения, процессами современного общества. 
Кроме того, в отличии от учебников и учебных пособий по изучению 
иностранного языка, журналы включают в себя тексты, которые характери-
зуются различной стилистической окраской. Благодаря материалу журна-
лов ученики знакомятся с книжно-письменным стилем, использование ко-
торого, особенно актуально на заключительном этапе обучения. 
Интернет – это особая среда, характеризуемая определенным языком 
и контентом (содержанием) и предназначенная для широкой аудитории. 
176 
Учитывая особенности современного человека как визуала( то есть воспри-
нимающего большую часть информации с помощью зрения) в восприятии 
информации, преподавание иностранного языка все больше и больше фоку-
сируется на использовании языка мультимедиа, на сегодняшний день 
можно отметить переход использования мультимедиа как вспомогательного 
элемента к мультимедиа как инструмента обучения. 
Разностороннее развитие подчинения текста для лучшего восприятия 
учениками, а точнее для погружения их в иноязычную среду, является ос-
новной ролью использования информационных технологий.
Кроме того, мультимедийное пространство обучения иностранному 
имеет есть такие задачи, которые заключаются не только в группировке и 
представлении учебного материала, но также и в визуализации содержания 
практического применения конкретного учебного материала. Посредством 
этих задач учитель поддерживает мотивацию учеников, превращает процесс 
приобретения знаний в развитие языковых компетенций. 
Так как мультимедийный язык является универсальным, он исполь-
зует различные методы передачи информации – визуальный (видео, кар-
тина), акустический (аудиоматериал), устный (говорение) и письменный 
(тексты). Сначала в течение долгого времени при обучении иностранному 
языку использовались тексты только в печатном или озвученном виде, но в 
конечном счете, благодаря Интернету, появилась возможность не только ис-
пользовать чтение и слушание текстов, но также и просмотр видео, которые 
позволяют не только услышать речь, но также и наблюдать за поведением 
или мимикой человека [5]. 
В век информационных технологий, люди привыкли к бесконечному 
потоку новой информации, что повлияло на осведомленность в различных 
областях: политической, экономической или образовательной. Все это по-
могает удовлетворить много человеческих требований. 
Использование текстов СМИ, а именно, на занятиях иностранных язы-
ков, с каждым днем все шире применяется в образовании, что дает учителям 
возможность ускорить процесс обучения, улучшить восприятие предмета и 
развить интерес к изученному предмету. 
Если сравнивать учебники и публикационные тексты, то с уверенно-
стью можно сказать, что вторые являются более привлекательным материа-
лом. Работая с подобными текстами, можно заметить, что учебный процесс 
становится более интересным и оживленным. По нашему мнению, журнал 
имеет главенствующую роль в использовании текстов СМИ. Также отметим 
преимущества журнальной статьи перед другими аутентичными публика-
ционными текстами при обучении иностранному языку, не находясь в язы-
ковой среде. В переводе с английского «аутентичный» означает «естествен-
ный, натуральный». В настоящее время существует несколько подходов к 
определению характера аутентичных текстов.
Современные наглядные пособия предоставляют огромное количе-
ство материалов в печатном и цифровом виде, используя рисунки, видео, 


177 
графику и прочее. Средства массовой информации предоставляют огромное 
количество нового материала для учителя, который может легко найти ин-
формацию, связанную с учебной программой.
Тексты СМИ повествуют о новостях и фактах, недавно произошед-
ших в мире, и соответствуют многим темам в учебниках. Задача учителя 
состоит в том, чтобы взять только подходящий материал, а если быть точ-
нее, то подходящий уровню возраста ученика и уровню его языкового ма-
стерства. Без сомнения, необходимо учитывать объем, предмет, сложность 
понимания текста и многие другие факторы, которые могут дать обратный 
эффект. Также нужно добавить, что на учителе лежит огромная ответствен-
ность за полезность материала. 
С методической точки зрения, основываясь на слова Т. Г. Добросклон-
ской, работа с газетой значительно обогащает и оживляет образовательный 
процесс, так же позволяет учителю решить широкий спектр задач, напри-
мер: расширить словарный запас учеников, улучшить разговорные навыки, 
получить дополнительную лингвострановедческую информацию. 
Материалы, используемые в реальной жизни стран, где говорят на 
этом иностранном языке, считаются аутентичными. Многократное прочте-
ние является возможным благодаря мобильности газетных и журнальных 
текстов, что дает возможность более детальной работе с материалом, допол-
нительному осмыслению. Так как навыки, а также темп и ритм чтения у всех 
разные, публицистический текст позволяет саморегулировать процесс его 
изучения и восприятия. Научно доказано, что визуальная память играет 
огромную роль в обучении, печатные тексты легко сохраняются в памяти и 
способствуют ее улучшению. Отметим, что публицистическая статья хо-
рошо поддается обработке, моделированию и комбинированию с другими 
материалами. Постоянное использование текстов СМИ способствует разви-
тию индивидуального подхода и метода работы с текстом. Все это стимули-
рует дальнейшую систематическую работу обучающихся вне класса.
Работа с аутентичными текстами влияет на развитие у учащихся кри-
тического мышления и универсальных учебных действий (УУД), а также 
является актуальным и интересным ученым материалом, поскольку подоб-
ные тексты позволяют окунуться в естественную языковую среду. Кроме 
того, журнальные статьи помогают учащимся ближе познакомиться с куль-
турой, поведенческими стереотипами, процессами, происходящими в обще-
стве в современное время. 
Помимо лингвистических преимуществ, аутентичные материалы 
также имеют и некоторые нелингвистические. Некоторые из них оказывают 
сильное положительное влияние на мотивацию. Мотивация является важ-
нейшим шагом к успеху в обучении в общем, а также в изучении иностран-
ного языка. Аутентичные материалы увеличивают мотивацию обучаю-
щихся к изучению языка, поскольку дети чувствуют, что они изучают насто-
ящий язык, практикуемый вне класса, в реальном мире. Также журнальные 
и газетные статьи повышают культурную осведомленность обучающихся. 
178 
Преподавание иностранного языка предполагает использование 
средств массовой информации в образовательном процессе в качестве эф-
фективного средства обучения устному общению на иностранных языках 
как цели и естественного результата образовательной деятельности. Аутен-
тичные медиа играют особую роль в методике преподавания, максимально 
приближая студентов к реальным источникам информации и «погружая» в 
мир текущих событий. 
В настоящее время у учителя есть много возможностей использовать 
в своей работе аутентичные материалы из журналов и газет. Выбираемый 
текст должен соответствовать определенным требованиям. Он должен быть 
информативным и интересным, чтобы дать ученика возможность удовле-
творить свои познавательные потребности, обогатить свое мироощущение, 
свои представления о культуре и истории страны изучаемого языка и полу-
чить удовлетворение от чтения и обсуждения текста. Правильно подобран-
ный текст максимально стимулирует языковую активность учеников и их 
способность к общению. Также текст должен соответствовать возрастным 
особенностям учащихся. Важно выбрать систему упражнений, которая по-
может не только проверить новые знания, но и лучше усвоить их. 
Поскольку для чтения публицистики важно усвоить соответствующий 
глоссарий, большое внимание уделяется усвоению новых слов и выраже-
ний, то есть лексики. Учащиеся проделывают самостоятельную работу, 
участвуют в диалогах и дискуссиях. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   221




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет