ЕЛАМАНОВА Аққу Бақытжанқызы,
№10 жалпы білім беретін орта мектебінің 8 «В» сынып оқушысы,
Жезқазған қаласы, Қарағанды облысы, Қазақстан Республикасы
Жетекшісі: МУКАНОВА Несибелди Какеновна,
№10 жалпы білім беретін орта мектебінің мұғалімі, Жезқазған қаласы,
Қарағанды облысы, Қазақстан Республикасы
THE EVOLUTION OF ENGLISH PERSONAL PRONOUN «I»
Abstract
This works is devoted to the study of English personal pronouns, including the
evolution of the personal pronoun «I». Pronouns in English are one of the most
multifaceted linguistic phenomena that are the subject of new research in the field of actual
needs of modern linguistics, in particular of English grammar. In this work we had
analyzed function of pronouns, the origin of the personal pronoun «I». And also we
analyzed the work of various authors of the three historical periods of English.
Every living language changes through time. It has long been recognized that a living
language can never be absolutely static. The evolution of language is made up of diverse
facts and processes. It includes the internal or structural development of the language
system, its various subsystems and component parts. Also we can find changes in the
grammar system. According to their meaning, morphological characteristics and
syntactical functions words fall under certain classes called parts of speech. The pronoun is
a part of speech which points out objects and their qualities without naming them. There
are notional and structural parts of speech. Some grammarians relate pronouns to the
notional parts of speech and others relate them to the structural parts of speech.
This work is devoted to the study of English personal pronouns, including the
evolution of the personal pronoun «I». Pronouns in English are one of the most
multifaceted linguistic phenomena that are the subject of new research in the field of actual
needs of modern linguistics, in particular of English grammar. In this work we had
analyzed function of pronouns, the origin of the personal pronoun «I». And also we
analyzed the work of various authors of the three historical periods of English.
The topicality of the problem gave rise to the choice of the theme of our research:
«The evolution of English personal pronoun I».
The object of the research is the branch of linguistic science – Theoretical grammar
of the English language, and particularly, Morphology.
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
130
The subject of the research is pronoun as a part of speech in the English language.
The aim of the research is to study the evolution of personal pronoun I and
classification of pronouns in order to analyze similarities and differences and the ways of
their use in different periods of the English language history.
To achieve the set aims we have defined following tasks of the research:
- to study theory of pronouns and basic definitions;
- to learn about classification of pronouns given by various linguists;
- to find out similarities and differences of personal pronoun I in the evolution of
language;
- to analyze the use of pronoun I in literary works in various periods of the
development of the language.
The scientific novelty is that the theory and evolution of personal pronoun «I» were
studied in the works of other pupils and their teachers for the first time.
The practical significance of the research is that the results of the investigation can
be used in studying the history of English and training pupils in the course of Theoretical
Grammar as well as useful material for all those interested in English Grammar.
Methods of research. The basic methods of research – descriptive, based on such
research methods as survey (the study of the theoretical sources in the first paragraph, etc.),
comparison (in our practical part), generalization and classification (classification given by
some linguists). To the analysis of the received data the quantitative technique (the
quantitative analysis of the pronoun use in the abovementioned works), the component and
contextual analysis have been applied as well.
The source basis of the senior thesis consists mainly of research of the foreign and
Kazakhstani authors (V.D. Arakin, T.A. Rastorguyeva, V.L. Kaushanskaya, B.A. Ilyish,
R.V. Reznik, W. Harbert, R. Huddleston, J. Wright, K.N. Kachalova), as well as the data
found by means of searching sites of the Internet and also analyses of works of some
researchers published in manuals and periodicals.
The hypothesis of the senior thesis: Studying target language one must know the
evolution of parts of speech, particularly Personal Pronoun «I», in different periods in
order to understand their use and meaning while reading different literary works from Old
English till Modern time.
Main positions born on protection: the semantic and functional characteristics of
pronouns in these periods have certain similarities; the morphological structure and forms
of pronouns in the periods under discussion have some differences.
One of the parts of speech, which will be studied by us, is the pronoun.
Some linguists use the term substitute saying that pronouns substitute for or can
replace other parts of speech. This is true in general, but there are pronouns which do not
act as «deputies» for other parts of speech. Consider, for example, the pronouns I, you, we.
What nouns can they substitute for? Semantically, I means the speaker; you, the addressee,
and we, the speaker and the addressee. It is only in such sentences as I, John Smith, was
born in 1970 that we can speak of substitution. However, it is a different kind substitution
– a substitution whereby the pronoun is substituted for by a noun. Can we say that this in
this work substitutes for an adjective? There is no such adjective which could be replaced
by this? Nor can we say that the pronouns my, your, our are substitutes for adjectives. The
same can be said about many other pronouns. Yet, the term substitute should not be
rejected, for there are many pronouns (e.g. he, she, it; this/these, that/those; here, there; the
same, such) which can be used as substitutes proper.
Personal pronoun «I» in Old English. Pronouns were the only part of speech in
Old English which preserved the Dual number in declension, but only this makes them
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
131
more archaic than the rest parts of speech. Most of pronouns are declined in number; case
and gender, in plural the majority have only one form for all genders.
In Proto-Indo-European and in many ancient Indo-European languages there was a
special kind of declension called pronominal, using only by pronouns and opposed to the
one used by nouns, adjectives and numerals. Old English lost it, and its pronouns use all
the same endings as the nouns and adjectives. Old English pronouns fell under the same
main classes as modern pronouns: personal, demonstrative, interrogative and indefinite. As
for the other groups – relative, possessive and reflexive – they were as yet not fully
developed and were not always distinctly separated from the four main classes.
There are some features of Old Germanic languages, including Old English, in the
system of pronouns:
1) Presence of the dual number pronouns of the 1
st
person and second person (special
form of pronouns for identifying persons or objects).
2) Lack of the possessive pronouns. The function of these pronouns was carried out
by personal pronouns in genitive case.
3) Presence of the special group of demonstrative pronouns, which have already lost
their basic meaning, changing into definite article.
4) Preservation of form in instrumental case in some groups of pronouns.
As shown in Table below, Old English personal pronouns had three persons, three
numbers in the 1
st
2
nd
p. and three genders in the 3
rd
p. The pronouns of the 1
st
and 2
nd
p.
had suppletive forms like their parallels in other Indo-European languages. The pronouns
of the 3
rd
p., having originated from demonstrative pronouns, had many affinities with the
latter. There is a table which shows us the declension of the personal pronouns (personal
pronoun «I»).
Table 1 – The declension of the personal pronouns Singular
Case
1
st
person
2
nd
person
3
rd
person
Masculine Feminine
Neuter
N.
A.
D.
G.
ic
me(c)
me
min
Þū
Þe
Þe
þin
hē
hine
him
his
hēo
hie
hire
hire
hit
hit
him
his
Personal pronoun «I» in Middle English. Middle English pronouns are most easily
understood by means of a broad historical overview. The tables below give only some
common spellings; the actual number of spellings to be found in Middle English texts is
much larger. In using the tables below, keep in mind that there is considerable overlap
between the different periods.
English remained, after all, the language of the vast majority. As early as the
thirteenth century, the old oblique non-nominative plural forms (ye and you) were used to
address single individuals (not groups of addressees). This development may well have
been influenced by French courtly practice, which itself was based on Latin modes of
address. By the beginning of the sixteenth century, the system was becoming unstable,
increasingly vulnerable to pragmatically subtle manipulation.
Table 2 – Singular
Subject
Object
Possessive
First
I
me
mi(n)
Second
thou
thee
thy
Third
Impersonal
hit
it/him
his
Masculine
he
him
his
Feminine
sche
hire
hir
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
132
In other respects, the pronouns were much the same as today. One difference is that
my and thy became mine and thine before words beginning with a vowel and letter h; thus,
mine eyes, thine hand, and so on.
Table 3 – Declension of the personal pronouns in Middle English
Nominative
Objective
Genitive
Possessive
1
st
person
singular
I
me
my, mine
mine
plural
we
us
our
ours
2
nd
person
singular
informal
thou
thee
thy, thine
thine
plural or formal
singular
ye
you
your
yours
3
rd
person
singular
he, she, it
him, her, it
his, her, his
(it)
his, hers,
his
plural
they
them
their, theyr
theirs
Personal pronoun «I» in Modern English. Most pronouns replace fully specified
noun phrases and can be regarded as economy devices. Rather than giving a detailed
specification, they serve as pointers to the surrounding (usually preceding) text or the
speech situation. In addition, pronouns are used where the reference is unknown or very
general, and for specific clause-binding functions.
Personal pronouns are function words which make it possible to refer succinctly to
the speaker/writer, the addressee, and identifiable things or persons other than the
speaker/writer and the addressee. There are corresponding series of personal pronouns,
possessive determiners, possessive pronouns, and reflexive pronouns. Further, there is a
distinction between nominative and accusative case for most personal pronouns.
Table 4 – Personal pronouns and corresponding possessive and reflexive forms
Nominative
Accusative
Possessive
Reflexive
1
st
person
singular
I
we
me
us
my
our
mine
ours
myself
ourselves
plural
2
nd
person
singular
you
you
you
you
your
your
yours
yours
yourself
yourselves
plural
3
rd
person
singular
he
she
it
him
her
it
his
her
its
his
hers
-
himself
herself
itself
plural
they
them
their
theirs
themselves
Most of the personal pronouns preserve a distinction between a nominative and an
accusative case form: I – me, he – him, she – her, we – us, they – them. The distribution of
the forms is generally straightforward: the nominative is used in subject position, while the
accusative is used in object position and as the complement of prepositions. In Modern
English personal pronouns have the following characteristics:
1. three persons
1st person – the one(s) speaking (I, me, my, mine, we, us, our, ours)
2nd person – the one(s) spoken to (you, your, yours)
3rd person – the one(s) spoken about (he, him, his, she, her, hers, it, its, they, their,
theirs)
In conclusion we want to say that English has now inarguably achieved global
status. English has without a doubt become the global language. The language we now call
English is actually a blend of many languages. The history of English language has been
reconstructed on the basis of written records of different periods.
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
133
In the course of Middle English and Early Modern English the grammatical system
of the language underwent profound alteration. Since the Old English period the very
grammatical type of the language has changed; from what can be defined as a synthetic or
inflected language, with a well developed morphology English has been transformed into a
language of the «analytical type», with analytical forms and ways of word connection
prevailing over synthetic ones. This does not mean, however, that the grammatical changes
were rapid or sudden; nor does it imply that all grammatical features were in a state or
perpetual change. Like the development of other linguistic levels, the history of English
grammar was a complex evolutionary process made up of stable and changeable
constituents.
Түйін
Бұл ғылыми жобада ағылшын тілінің жіктеу есімдіктері, оның ішінде 1-ші
жақтағы жекеше түрдегі «мен» есімдігі қарастырылған. Қазіргі кезде есімдіктер мен
орын алмастырушы сөздер көптеген ғалым-лингвистердің еңбектерінде бар.
Ағылшын тіліндегі есімдіктер бірнеше аспектілі лингивтикалық құбылыстардың бірі
болып табылады. Қазіргі таңдағы лингвистика саласының, ағылшын тілі
грамматикасының ең өзекті мəселелерінің бірі ретінде есімдіктерді айтуға болады.
Бұл жобада ағылшын тілі есімдіктерді түрлері мен олардың дамуы қарастырылған.
Ағылшын тілі тарихы зерттеліп, əр түрлі авторлардың жұмыстары алынып, оларға
талдау жүргізілген.
Резюме
Данная работа посвящена изучению английских личных местоимений, в том
числе эволюции личного местоимения 1-го лица «Я». Местоимения в английском
языке являются одним из самых многоаспектных лингвистических явлений, которые
становятся объектом всех новых исследований в сфере актуальных потребностей
развития современной лингвистики, в частности грамматики английского языка. В
работе проведена ряд исследовании по определению функций местоимений,
происхождение личного местоимения «Я». А также проанализировать работы
различных авторов трех исторических периодов английского языка.
ҚАЙЫРБЕК Айшабибі,
Мұстафа Шоқай атындағы №41 орта мектебінің 4 сынып оқушысы,
Шиелі ауданы, Қызылорда облысы, Қазақстан Республикасы
Жетекшісі: ƏЛМАХАНОВА Жұмакүл,
Мұстафа Шоқай атындағы №41 орта мектебінің бастауыш сынып мұғалімі,
Шиелі ауданы, Қызылорда облысы, Қазақстан Республикасы
ЕР ЕСІМІ – ЕЛ ЕСІНДЕ
Дүниеге келер бір рет,
Дария – кеуде, тау мүсін.
Құрыштан құйған құдірет,
Қарттарым, аман-саумысың.
С. Жиенбаев
Мен Пернахмет Ерденов ата туралы алғаш рет «Ана тілі» сабағында естідім.
Биыл Бауыржан Момышұлының «Ұшқан ұя» атты мəтінін өткен болатынбыз. Бұл
мəтінде Ұлы Отан соғысының батыры, даңқты қолбасшы, қазақтың қайсар ұлы
Бауыржан Момышұлының балалық шағы туралы айтылған.
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
134
Осы сабақта сынып жетекшіміз Жұмакүл Əлмаханова апай Бауыржан ата
туралы айта келіп: «Балалар, біздің Мұстафа Шоқай ауылында Бауыржан атамен
бірге соғысқан бір кісі бар. Ол туралы не білесіңдер?» – деген сұрақ қойды. Менің
сыныптастарымның арасында ол кісі туралы білетіндер бар болып шықты.
Пернахмет атаның соғыс ардагері, майдан даласында екі қолынан
айырылғанын білдім. Сынып жетекшісі Жұмакүл апай Пернахмет Ерденов туралы
қысқаша айтып берді. Осы сабақтан кейін менің Пернахмет ата туралы көп білгім
келді. Екі қолынан қалай айырылған? Ұрпақтары бар ма? Қандай ерліктер жасаған?
т.б. сұрақтар мені мазалай бастады.
Бұл сұрақтарға жауап алуыма сынып жетекшіміз көмек көрсетіп, осы жұмысты
жазуды қолға алдық.
Менің мақсатым: Отан үшін кеудесін оққа тосқан атамыздың даңқты істерін
мəңгі есте сақтау, ұрпаққа үлгі ету, ерліктерін насихаттау. Осы сұрақтарға жауап алу
мақсатында сауалнама алдық (3-7 сыныптардан). Сауалнамаға барлығы 236 оқушы
тартылды. Сауалнамада: «Пернахмет Ерденов ата туралы не білесіңдер?» деген
сұрақ болды.
Қорытындысында:
Р/с
Мазмұны
Саны
1
Ұлы Отан соғысына қатысқан
220
2
Соғыста екі қолынан айырылған
212
3
Б. Момышұлы қолынан «Қызыл Жұлдыз»
орденін алған
30
4
М. Шоқай ауылында туып-өскен
230
5
Алматыда университетте оқыған
12
Адамзат тарихында теңдесі жоқ, 1418 күнге созылған ең қаһарлы да сұрапыл
соғыс аяқталып, бүкіл адамзаттың еркін тыныстағанына да, міне, 68 жылға аяқ
басты.
Сұлутөбе ауылдық кеңесі бойынша Ұлы Отан соғысына аттанған 725 адамның
413-і елге оралмады. Елге оралған азаматтардан көзі тірісі бір ардагер ғана. Олардың
ішінде: Жеңіс парадына қатысушы да, Рейстахқа ту тігу шабуылына қатысушы да,
Брест қамалын қорғаушы да бар. Ал менің кейіпкерім – панфиловшы. Иə, атақты
генерал И.В. Панфилов басқарған 8-ші гвардиялық атқыштар дивизиясының
солдаты.
Пернахмет Ерденов ата 1922 жылы Сұлутөбе станциясының маңындағы
Құмсуат ауылында дүниеге келген. 1939 жылы Орджиникидзе атындағы №40 орта
мектепті ойдағыдай аяқтап, Алматы қаласындағы С.М. Киров атындағы мемлекеттік
университеттің заң факультетіне оқуға түседі. Көзі ашық, көкірігі ояу, өжет жігіт
өзінің білімділігімен университет оқытушыларының көзіне ілінеді.
1941 жылдың 22 маусымында, жаз айының осы бір жайма шуақ жексенбісінде
Пернахмет ата «соғыс» деген суық хабарды естіді. Өзінің қатарластарымен бірге
майданға еріктілер қатарында сұранады. 1941 жылдың шілдесінде Алматыда
жасақталған 316 атқыштар дивизиясының құрамында əскерге шақырылды. Сол
дивизияның атақты соғыс қаһарманы, аға лейтенант Бауыржан Момышұлы
басқаратын 1-ші батальонының сапында Мəскеу түбіндегі шайқастарға қатысып,
тарихи оқиғалардың бел ортасында жүрді. Ол шайқастарда он екі мүшесі аман
қалған жауынгер сирек. Пернахмет ата да жеңіл жарақат алады. Кейін де осы
бөлімнің құрамында екі жарым жыл бойы Бауыржан Момышұлы қол астында
көптеген қанды шайқастарға қатысып, ерекше ерліктермен көзге түседі.
Қолбасшылардан бірнеше рет алғыстар алды.
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
135
1942 жылдың 3 наурызы ол кісінің
есінде ұзақ сақталады. Сол күні ержүрек
жауынгерге ерекше тапсырма жүктеліп,
жау шебінен «тіл» əкелу тапсырылды.
Қасындағы
жолдасы
екеуі
бұл
жауынгерлік тапсырманы өте жақсы
орындап келді. Кейін «За Родину» деп
аталатын майдан газетіне Пернахмет
атаның осы жауынгерлік тапсырма туралы
төмендегі жыр шумақтары басылып
шығады:
Қырық екі, мың тоғыз жүз үші
марттың,
Калинин
майданында
жүрген
уақытым.
Шамасы шақырымдай қашықтағы,
Жауменен біздің екі аралықтың.
Комбаттың
сенім
артқан
бұйрығымен,
Ел жата жау шебіне өтіп жаттым.
Жанымда Жайлаубаев бар Тұрғанбай,
Өткелден өткен талай сыналатын.
Тапсырма шабуылға шығар алда,
Сол жердің шолып қайту атырабын.
Өту де жау шебіне болмады оңай,
Тəуекел не боларын істің артын.
Сақтықпен жер бауырлап жылжып алға,
Келеміз арасымен қалың шаттың.
Біз ары, олар бері келе жатқан,
Түйістік барлаушысы екі жақтың.
Біршама ұзап бері шыққаннан соң,
Оғымен сəлем бердік автоматтың.
Орнынан қол көтеріп тұрды екеуі,
Жетеуден бесеуі өлген зəнталақтың.
Комбатқа келіп, бəрін баян еттік,
Əскери əдетімен тік тұратын.
Ертеңіне омырауыма Момышұлы,
Қадады «Қызыл жұлдыз» наградын.
Бұл туралы Ұлы жеңістің 40 жылдығына байланысты шығарылған «Кзыл-
ординская область в годы Великой Отечественной войны» деген шығарылымда
№№7-9(73-75), шілде-қыркүйек, июль-сентябрь, July-September, 2013 ISSN 2307-017X
Ġylymi zertteuler a̋lemì – Mir naučnyh issledovanij – World of scientific research
___________________________________________________________________
136
былай көрсетілген екен: «Наши воины земляки доблестно сражались на всех
фронтах в рядах Красной Армии. Ерденов Пернахмет воевал за Талгарском полку
316-стрелковой дивизии под командованием И.В. Панфилова. За боевые подговиги в
1942 году он награжден орденом Красной звезды».
1943 жылдың 28 мамыры. Осы күнгі болған үлкен шайқаста 21 жасар
барлаушы ұрыс даласында екі қолынан бірдей жараланды. Бір жыл алты күн əскери
госпитальда жатып, екі қолының шынтағынан төмен айырылып шықты. Бұл туралы
да жоғарыдағы шығарылымда былай делінген: «28 мая 1943 году при взятии города
Калинина Ерденов лишается обеих рук, после госпиталя он демобилизуется».
Бірақ қайсар жігіт оған мойыған жоқ, қайта өмірге деген құштарлығы арта
түскендей сезінеді. Үкімет қарауында қалмай, туған атамекеніне оралды. Отбасын
құрды. Балпанақтай 4 ұл, балдай 4 қыз сүйді. Соларды өсіріп, өрбітті, өнеге берді,
немере сүйді. Ұлын – ұяға, қызын – қияға қондырды. Батыр ата 2000 жылы 15
ақпанда 78 жасында қайтыс болды.
Сұрапыл соғыстан екі қолынан айырылып, елге оралған майдангерді ғұмыр
бойы бағып-қағып, аялаған адал жары, балалары мен немере-шөберелерінің анасы,
отбасының панасы болған Жыға Ерденкелінің өнегесі ерліктен жоғары.
Мал баққан малшы, егін баптаған диқан, гүл өсірген бағбан, бала өсірген ана да
марапатталып, кеудесіне орден, медаль тағып жатады. Бірақ Жыға əже ешкімнен
награда дəметкен емес. Ол өзінің құдай қосқан қосағының алдында қылаусыз қызмет
қылғанына, адамдық, жұбайлық борышын өтегеніне дəн риза болған деді балалары.
Достарыңызбен бөлісу: |