botulism ['bɒtjulizəm] n (медиц) ботулизм
(тамақтан улану)
bou doir ['bu:dwα:(r)] n (Fr)(бұрынғы
кездердегі) əйелдің ұйқы не жеке бөлмесі
bouffant ['bu:fɒŋ; 'bu:fα:n] adj буфаң, бубанг
(шаш сəні)
bougainvillaea [,bu:gən'viliə] n бунагвилиə
(тропикалық шырмауық өсімдік)
bough [bau] n бұтақ (ағаштың)
bought [bɔ:t] pt, pp of buy bouillon [‘bu:jɒŋ] n (Fr)сорпа, суп, бульон
boulder [‘bəuldə(r)] n жұмыр тас, қойтас
boulevard [‘bu:lvα:d; US ‘bul-] n 1.бульвар (екі
жағы ағашпен көмкерілген кең көше)2. (US)
даңғыл, проспект, күре жол
boulter [‘bəultə(r)] n бірнеше ілмегі бар балық
аулайтын қармақ
bounce [‘bauns] A.v 1.(доп, т.б. ж) ыршу,
секіру ♦A rubber ball ~s well. – Резина доп жақсы ыршиды (секіреді). ♦The ball ~d over the wall. – Доп дуалдан асып (ыршып) кетті. ♦The goalkeeper ~d the ball twice before kicking it. – Қақпашы допты екі рет ыршытып (жерге ұрып) барып бір-ақ тепті. 2.секеңдеу,
жоғары-төмен секір(т)у ♦The child ~d (up and down) on the bed. – Сəби төсекте (жоғары- төмен) секірді. ♦He ~d his baby on his knee. – Ол сəбиін тізесіне алып секеңдетті. 3.
(ауызекі) «секіру», «ыршу» (есеп-шотта
ақшаның болмауынан банктің чекті жарамсыз
деп қайтаруы) ♦I hope this cheque doesn’t ~. – Бұл чек жарамды болар деп үміттенемін. 4. (phr v) *~ along, down, into, etc. бойымен,
төмен, ішке, т.б. секіру, ырғу, ыршу, секеңдеу
♦The car ~d along the bumpy mountain road. – Машина кедір-бұдыр тау жолында секеңдеді. *~ back (ауызекі) сəтсіздіктен, т.с.с. оңалу,
айығу ♦Share prices ~d back this morning. – Үлес (акция) бағалары бүгін таңертеңгісін оңала бастады. ♦She has had many misfortunes in her life but she always ~s back. – Өмірінде талай қиындыққа душар болса да, ол төтеп
236
237
бере білді. B.n 1.секіру, секіріс; ыршу, ырғыс;
секең(деу) 2.(a)ыршу, ырғу қабілеті, деңгейі
(b)өміршеңдік, жігерлілік, қажырлылық ♦She’s got a lot of ~. – Ол өте тегеурінді. bouncer ['baunsə(r)] n 1. ыршығыш, ырғығыш
2. (slang) ұр да жық, содыр (сыраханада
тыныштықты сақтайтын күзетші) 3. (Brit slang) жүгенсіз, арсыз
bouncing ['baunsiŋ] adj 1.мықты, сау; жігерлі,
қайратты 2.даңғаза, дардиған
bouncingly ['baunsiŋli] adv bouncy ['baunsi] adj (-ier, -iest) 1.(доп
ж) ыршығыш, ырғығыш 2.жиырылғыш
3.өміршең, адуынды, ақкөңіл
bound I [baund] A.v 1.шекте(л)у; қорша(л)у
♦Germnay is ~ed on the west by France and on south by Switzerland. – Германия батысында Франциямен, оңтүстігінде Швейцариямен шектелген. ♦The airfi eld is ~ed by woods on all sides. – Шағын əуежайды барлық жағынан тал-терек қоршаған. B.n шекара, шек bound II [baund] A.v 1.ыршу, ырғу, секеңдеу,
ырши қозғалу; ызғу, ызғыту, зымырау ♦The dog came ~ing up to its master. – Ит жөңки отырып иесіне келді. ♦He ~ed into the room and announced that he was getting married. – Ол бөлмеген ызғыта кіріп келе, өзінің үйленетінін жария етті. B.n 1.секіріс, ыршыс, ырғи
қозғалу, т.с.с. ♦The dog cleared the gate in one ~. – Ит қақпадан бір-ақ қарғып секіріп кетті. 2. (idm) *by/in leaps and ~s leap
bound III [baund] adj 1.~ (for …) бір жаққа
бара жатқан я баратын, бір жаққа бет алған
♦Where are you ~ for? – Қайда бет алдың(ыз- дар)? ♦The is outward ~homeward ~. – Мына кеме тысқа/ішке (үйге) бет алды (алған). 2.-bound бет алған, бара жатқан, баратын
♦We’re London-bound. – Біз Лондонға бара жа- тырмыз. ♦North-bound traffi c may be delayed because of an accident on the motorway. – Жол- да болған апатқа байланысты солтүстікке қарай қозғалыс іркілуі мүмкін. bound IV [baund] pt, pp of bind bound V [baund] adj ~ to do smth1.тиісті,
міндетті, шүбəсіз (деген мағ) ♦The weather is ~ to get better tomorrow. – Ауа-райы ертең міндетті түрде оңалады. ♦You’ve done so much work that you’re ~ to pass the exam. – Сенің жасаған жұмысың соншама, енді емтиханнан өтуге тиістісің. 2.(бірнəрсе
істеуге) тиісті, міндетті ♦I feel ~ to tell you that you’re drinking too much. – Сенің сілтей ішіп жатқаныңды айтуға тиістімін деп ойлаймын. ♦I am ~ to say I disagree with you on this point. – Мына мəселе бойынша менің сенімен келіспейтінімді айтуға тиістімін. 3.
(idm) *~ up in smth (бірн-ге) «байланған», бел
шеше кіріскен, ынтыға қызыққан ♦He seems very ~ up in his work. – Ол жұмысына қатты кіріскен сияқты. *~ up with smth (бірн-ге)
тығыз байланысты ♦The welfare of the indi- vidual is ~ up with the welfare of the community. – Жеке бастың дəулеті қоғам дəулетімен тығыз байланысты. *honour ~ honour *I’ll be ~ (көне қолд ауызекі)
сезіп тұрмын, көзім жетіп тұр (дег мағ) ♦The children are up to some mischief, I’ll be ~! – Ба- лалар бірдеңеге ұрынайын деп тұр ғой деймін, жаңылсам игі еді! 4. -bound (a)қамалған,
шектелген, байланған, т.с.с. ♦I don’t like being desk-bound all day. – Мен күні бойы мекемеге қамалғым (қамалып жұмыс істегім) келмейді. ♦His illness has left him completely house-bound. – Ауруы оны үйден шығармай тастады. (b)
бөгелген, тосылған ♦fog-bound/snow-bound airports – тұман тұмшалаған/қар басқан əуежайлар ♦Strike-bound travellers face long delays this week. – Ереуілге байланысты бқл аптада талай жүргінші кешігетін болады. boundary ['baundri] n шекара, шек, бөлу
сызығы ♦The fence marks the ~ between my land and hers. – Қоршау – менің жерім мен оныкінің арасындағы шекара. ♦(ауысп. мағ.)
Scientists continue to push back the ~ies of knowledge. – Ғалымдар білім шекарасын ілгері ысыруда. bounden [‘baundən] adj (idm) *one’s ~ duty (ауызекі) ар-ұят міндеттейтін іс, жұмыс
bounder [‘baundə(r)] n (Brit көне қолд ауызекі жақтырм) арсыз, жетесіз
boundless [‘baundlis] adj шексіз, шетсіз ♦~ generosity, enthusiasm – шексіз жомарттық, шабыт (энтузиазм) boundlessly ['baundlisli] adv bounds [baundz] n 1.шек ♦to keep within/go beyond the ~ of reason, decency – ақылдан, əдептен озбау/-дан, -теп аттау (яңни, белгілі шектен шықпау/шығу) ♦It is not beyond the ~ of possibility. – Бұл мүмкіндік шегінен тыс жатқан жоқ. ♦Are there no ~ to his ambition? – Оның кеудемсоқтығына шек жоқ па екен? 2.
(idm) *to know no ~ know *out of ~ (to smb) (US off limits) (біреу үшін) кіруге я баруға
болмайтын (жер) ♦The town’s pubs and bars are out of ~ to troops. – Қаланың сыраханалары мен барлары əскерилер үшін жабық. bounteous ['bauntis] adj (көне қолд не кітаби)
1.жомарт 2.мол, көл-көсір ♦God’s ~ blessings. – Құдайдың көл-көсір жарылқаулары. bounteously adv bounteousness n bountiful ['bauntifl ] adj (көне қолд) 1.жомарт
2.мол, көл-көсір ♦a ~ supply of food – тамақпен көл-көсір қамтамасыз ету bounty ['baunti] n 1. (көне қолд) жомарттық,
кеңдік, кеңпейілдік 2. (көне қолд) тарту, мол
сыйлық 3.(экон-ғы белсенділікті көтеруге
бағытталған) үкіметтің ақшалай үстемесі
bounty hunter ['baunti,hʌntə(r)] n (сөзбе-сөз:
олжа аулағыш) қылмыстыларды ұстап поли-
циядан ақшалай сыйлық алатын адам
bouquet [bu'kei] n 1.букет, гүл шоғы 2. (ауысп. мағ.) мақтау сөз 3.шараптың, ликердің хош
иісі, ароматы ♦This brandy has a fi ne ~. – Мына брэндидің иісі тамаша екен. bouquet garni [,bu:kei'gα:ni] суптың, т.б. дəмін
кіргізетін көкшөп
bourbon ['bз:bən] n 1.тым консерватор я ре-
акционер (сөз төркіні: Бурбондар (Bourbon)
– Францияны 1589-1792 жж., Испанияны
1700-1931 жж. билеген корольдер əулеті)
2.бурбон (АҚШ-та жүгеріден жасалатын
виски)
bourgeois ['bɔ:ʒwα:; US ,buər'ʒwα:] A.adj 1.буржуа, буржуазия(лық), орта дəулетті
(тап) 2. (жақтырм) (a)буржуа, дүние-мүлікті,
лауазымды ғана ойлайтын ♦They’ve become very ~ since they got married. – Үйленгелі бері олар буржуа (дүниеқоңыз) болып кетті. (b) буржуазиялық, кертартпа, кенже қалған
3.(марксизмде) буржуа, буржуазия(лық),
капиталистік B.n (pl өзгермейді) (əдетте
жақтырм) буржуа, буржуй
bourgeoise [,bɔ:ʒwα:'zi:; US ,buəʒwα:'zi:] n (əдетте жақтырм) 1.буржуазия, дəулетті орта
тап ♦the rise of the ~ in the 19 th century – ХІХ ғасырдағы буржуазияның өсуі 2. (марксизм-
де) буржуазия, жұмысшы табын қанаушы
капиталистік билеуші тап
bourgeon ['bə:ʤən] = burgeon
bourn(e) I [bɔ:n; buən] n (көне қолд) жылға,
бастау, бұлақ
bourn(e) II [bɔ:n; buən] n (көне қолд) 1.шек,
шекара 2.мақсат 3.билік, иелік
bourse [buəs] n 1.Европа қор биржасы 2.the Bourse Париж қор биржасы
bout [baut] n 1.~(of smth/doing smth) (a)кезең,
мерзім, шақ, кез, рет ♦a drinking-bout – (арақ- шарап) ішкен (не ішетін) шақ ♦She has ~s of hard work followed by long periods of inactivity. – Ол кейде өте жұмысбасты болады да, қол қусырып отырып қалады. (b)(дерт, ауру ж)
ұстау, тию, шабу ♦a ~ of fl u – тұмаудың тиюі ♦a ~ of rheumatism – ревматизмнің қозуы ♦He suffers from frequent ~s of depression. – Ол ылғи да депрессияға (көңіл-күй дағдарысына) ұшырап отырады. 2.бокс я күрес сайысы
boutique [bu:'tik] n бутик (шағын сауда
киоскісі)
bovine ['bəuvain] adj 1.өгіз(дің), бұқа(ның) 2.
(жақтырм) іш пыстыратын, ақымақ, тұрпайы
♦a ~ mentality – тұрпайы ойлау салты bow I [bəu] A.n 1.садақ ♦to hunt with ~s and arrows – садақпен жəне жебемен аң аулау 2.ысқы (скрипканың), қияқ 3.доға (кез-келген
имек нəрсе) 4.күрмеу, түйін, бант(ик) 5. (idm)
*to have two strings/a second, etc. string to one’s ~ қосымша айласы, ойы, жоспары
болу; жан-жақты, пысық болу B.v 1.ию, бүгу
2.ысқымен скрипка ойнау
bow II [bau] A.v 1. ~ (down) (to/before smb/ smth) (құрмет я сəлем ретінде) тəжім,
тағзым ету (бас ию, кеуде ию) ♦The cast ~ed as the audience applauded. – Актерлар тобы көрермендер қол соққанда тағзым етті. 2.иілу, бүгілу, бүкірею ♦His back was ~ed with age. – Кəрілік оны бүкірейтті. ♦branches ~ed down by the snow on them – үстіндегі қарды көтере алмай иілген бұтақтар 3. (idm) *~ and scrape (əдетте жақтырм) жарамсақтану,
маймөңкелеу ♦The waiter showed us to our table with much ~ing and scraping. – Күтуші асты-үстімізге түсе отырып орнымыз- ды көрсетті. 4. (phr v) *to ~ smb in/out сəлемдесе/қоштаса бас ию *to ~ out (of smth) (a)бірнəрседен бас тарту ♦I’m ~ing out of this
238
239
scheme – I don’t approve of it. – Мен мына жо- бадан шығамын – мен мұны қолдамаймын. (b)
отставкаға, зейнетке кету♦After thrity years in politics, he is fi nally ~ing out. – Отыз жыл бойы саясатқа араласқаннан соң, ол ақыры демалысқа кетіп барады. *to ~ to smth көну;
мойындау, қабылдау ♦to ~ to smb’s opinion – біреудің пікіріне мойын ұсыну B.n 1.тағзым,
ізет 2. (idm) *to take a/one’s ~ (актер ж)
көрермендерге тəжім ету, бас ию
bow III [bau] n (көбінесе pl) кеме-қайықтың
тұмсығы, бас жағы
bow-backed ['baubækt] adj бүкірейген, бүгілген
bowdlerize, -ise ['baudləraiz] v (кейде
жақтырм) цензуралау (кітаптан, шығармадан
оғаш я кереғар пікірлерді алып тастау)
bowdlerization, -isation [,baudlərai'zei∫n; US -ri'z-] n bowel [‘bauəl] n 1.іш, құрсақ, ішек-қарын ♦a ~ disorder – ішек-қарын жұмысының бұзылуы ♦to move one’s ~s – үлкен дəретке отыру 2.қойнау, ең терең я ішкі бөлік ♦in the ~s of the earth – жер қойнауында bowel movement (a) үлкен дəретке отыру (b)
нəжіс (босаған үлкен дəрет)
bower I [‘bauə(r)] n 1. (a)күрке, ағаштар я
шырмауықтар арасындағы сая (b) коттедж,
дача 2. (көне қолд) əйелдің ұйқы бөлмесі
bower II [‘bauə(r)] n (кейде bower anchor)
(кеменің басқы жағындағы) якорь, зəкір
bowfi n [‘baufi n] n боуфін (солт.-шығыс Ам-
кадағы тұщы суларда кездесетін жыртқыш
балық)
bowie knife [‘bauinaif] n ұзын ауыр пышақ
bowing [‘bauiŋ] n ысқымен (смычок) скрипка
ойнау шеберлігі
bow-knot [‘baunɒt] = bow I 4
bowl I [bəul] n 1.кесе, шыны, құты, тостақ,
ыдыс ♦a sugar ~ - қанты салғыш (ыдыс) ♦a fruit ~ - жеміс салғыш ♦a ~ of soup – бір кесе суп ♦a ~ porridge – бір кесе ботқа 2.(кейбір
заттардың шұңғыл, домаланған тұсы)♦the ~ of a spoon – қасықтың басы ♦a lavatory ~ - унитаз (туалет ойығы) ♦He fi lled the ~ of his pipe with tobacco. – Ол мүштегіне темекі толтырды. 3. (US) амфитеатр, (ашық
аспандағы) сахна
bowl II [bəul] A.n 1.(ауір əрі ағаштан, т.б.
жасалған) шар, доп 2.~s боулз (көгалда ауыр
шарлармен ойналатын ойын) B.v 1.боулз
(bowl II 2) ойнау 2.(a) (боулз ойнында допты
домалату, сырғыту (b)(крикетте) доп лақтыру,
ату 3. (phr v) *~ along, down, etc. машинамен
жолдың бойымен, -мен төмен, т.с.с. ызғыту,
жүйткіту ♦We were ~ing along `the motorway) at seventy miles per hour. – Біз (тас жолмен) жетпіс миль жылдамдықпен жүйткітіп келе жатқанбыз. *~ smb over (a)біреуді ұрып
жығу (b)таңғалдыру, аң-таң ету, сең соққандай
ету ♦We were ~ed over by the news of her marriage. – Оның үйленгені туралы хабар бізді сең соққандай етті. bowlder ['bəuldə(r)]= boulder
bow-legged [,bəu'legd] adj маймақ (аяқ), қисық
(аяқ), тойтық
bow-legs [,bəu'legz] n маймақ аяқ, тойтық
bowler I ['bəulə(r)]n 1.(крикетте) доп
лақтырушы 2. боулз (bowl II 2) ойнаушы
bowler II ['bəulə(r)]n (кейде bowler hat, US derby) (бақыраш тəрізді, жиегі қайқы) қалпақ
bowler hat = bowler II
bowline ['bəulin]n (кейде bowline knot)
(арқандағы қол таймас үшін түйінделген)
түйін
bowling ['bəuliŋ]n 1.боулиң, -нг (ойын) 2.
боулз (bowl II 2) 3.(крикетте бəтсмəнға) доп
лақтыру
bowling alley ['bəuliŋ,æli]n (a) боулиң (bowling
1.) ойынында доптарды домалататын жолша,
науан (b) боулиң (bowling 1.) залы, үйі
bowling-green ['bəuliŋ,gri:n]n боулз (bowl II 2)
ойынына арналған, шөбі қырылған көгал
bowman ['bəumən]n садақшы
bowsaw ['bəusɔ:]n екі жағында имек тұтқасы
бар жіңішке ара
bowshot ['bəu∫ɒt]n жебенің алысқа ұшу
қашықтығы
bowspirit ['bəuspirit]n бушприт, боуспирит
(кеменің тұмсық жағында орналасып, желкен
тартатын арқандар байланатын сырық)
bowstring ['bəustriŋ]n адырна (садақ жібі)
bow-tie ['bəutai]n галстук-көбелек
bow-wow [,bau'wau]A.interj əу-əу (иттің үруі,
шəуілі) B.(балалардың итті атауы) ба-бай,
т.с.с.
box I [bɒks]A.n 1.жəшік, қорап; сандық
♦a tool-box – сайман(дар) қорабы ♦a cigar- box – сигар қорабы ♦cardboard ~es – кар- тон жəшіктер ♦a ~ of matches – бір қорап сіріңке 2.(a) (театр, стадиондардағы) ложа
(b)атқорадағы жылқының орны (c)үйшік,
будка ♦a sentry-box – күзетші үйшігі ♦a telephone-box – телефон үйшігі 3.the ~ (Brit ауызекі) телевизор, теледидар 4. =
box number B.v 1.жəшікке, қорапқа салу,
жəшіктеу 2. (phr v) *~ smb/smth in (ойын,
жарыс кезінде) ойыншының, т.б. жолын
бөгеу, қыспаққа алу ♦One of the runners got ~ed in on the fi nal bend. – Соңғы айналым- да жүгірушілердің бірінің жолы бөгелді. *~ smb/smth in/up қыспаққа алу♦He feels ~ed in, living in that tiny fl at. – Тар пəтерде тұрып, ол өзін қыспаққа түскендей сезінеді. ♦She hates being ~ed up in an offi ce all day. – Оның күні бойы офисте қамалып отырғысы келмейді. box IІ [bɒks]A.v 1. ~ (with/against smb) (спортта) бокстасу, жұмырықтасу 2. (idm) *~ smb’s ears біреудің құлағынан шапалақпен я
жұдырықпен ұру, шарт еткізу ♦He ~ed the boy’s ears for being cheeky. – Ол тəртіпсіздігі үшін баланың құлағынан сарт еткізді. B.n (қолмен
ұрылған) соққы
box IIІ [bɒks]n (кейде boxwood) самшит
(тропикалық мəңгі жасыл ағаш)
box canyon ['bɒks,kæniən](US) ортасында
алқабы бар терең тау шатқалы
box car ['bɒkskα:(r)](US) товар (таситын
теміржол) вагоны
boxed [bɒkst]adj қораппен, -та сатылатын ♦a ~ set of CDs – бір қорап CD (компакт дискілер) box end wrench [,bɒksend’renʧ]= (Brit) ring
spanner
Boxer [‘bɒksə(r)]n (1900 ж. Қытайда болған
көтерілісті басқарған құпия қоғамның
мүшесі)
boxer [‘bɒksə(r)]n 1.(спорт) боксшы 2.боксер
(ит тұқымы)
boxful [‘bɒksfl ]adj жəшік толы, қорап толы,
бір жəшік, бір қорап ♦a ~ of books, clothes, toys – бір жəшік кітап, киім, ойыншық boxing I ['bɒksiŋ]n 1.жəшік, қорап жасауға
арналған материал 2.жəшік, қорап, қаптама,
ыдыс 3.жəшікке салу, қаптау
boxing II ['bɒksiŋ]n (спорт) бокс
Boxing Day ['bɒksiŋ,dei]рождестводан
(Christmas) кейінгі алғашқы (жексенбі
емес) күн (бұл күні рождестволық тартулар
үлестіріледі)
boxing gloves ['bɒksiŋ,glʌvz](спорт) бокс
қолғаптары
box lunch ['bɒkslʌnʧ](US) шағын қорапқа са-
лынып берілетін ас, тағам
box number ['bɒksnʌmbə(r)](Brit) газетке, т.б.
берілген жарнама нөмірі
box-offi ce ['bɒksɒfi s]театр, стадион, т.б. кассасы
box room ['bɒksrum]үйдегі заттар қоятын
қойма я бөлме
box seat ['bɒks si:t]театр ложасындағы орын
boxwood ['bɒkswud] = box IIІ
boy I [bɔi] n 1. ұл бала, ұл, бала ♦His eldest ~ is at university. – Оның үлкен ұлы универ- ситетте. ♦He lived in Edinburgh as a ~. – Ол бала кезінде Эдинбургте тұрған. ♦A group of ~s was playing in the street. – Бір топ бала көшеде доп ойнап жүрген еді. 2.(белгілі бір
жұмыс атқаратын бала я балаң жігіт) ♦an offi ce ~ - мекеме баласы ♦a delivery ~ - жеткізгіш/ тасығыш бала 3. the ~s (ауызекі) достар,
жігіттер♦a night out with the ~s – достар- мен бірге өткізген/өткізетін түн ♦He plays football with the ~s on Saturday afternoons. – Сенбі күндері түстен кейін ол достарымен футбол ойнайды. 4. (ауызекі) жалшы бала 5.
(idm) *back-room ~s back-room *smb’s blue- eyed ~ blue *~s will be ~s (мəтел) баланың
аты бала *jobs for ~s job *man and ~ man
*sort out the men from the ~s sort *old ~/my dear ~ (Brit көне қолд) достым, бауырым
boy II [bɔi] interj (ауызекі көбінесе US)
(таңғалысты, жеңілденгенді я жақтырмауды
білд) ♦Boy, that was a great meal! – Паһ шіркін, тамаша ас екен! ♦Oh ~! he is sick again! – О тəуба-ай десеңші! Ол тағы да науқастанып қалыпты! boycot ['bɔikɒt] A.v бойкоттау, бойкот жария-
лау (наразылық ретінде қарым-қатынастан,
жұмыс істеуден, т.б. үзілді-кесілді бас тар-
ту) B.n бойкот, бойкот жариялау (наразылық
ретінде қарым-қатынастан, жұмыс істеуден,
т.б. үзілді-кесілді бас тарту) ♦a ~ on South African fruit in the 70s – 70-жылдардағы Оңт. Африка жемісіне қойылған бойкот (сатып алудан бас тарту) boy-friend ['bɔifrend] n дос жігіт, сүйген жігіт
(қыздың)