Этническое обрамление Черного моря:
времена и берега*
Ключевой вопрос, заданный П.В. Терешковичем самому
себе на первых страницах второй главы его монографии, по-
священной этнической истории Белоруссии XIX – начала ХХ
вв., требовал ответа: сложилась ли в этот период национальная
общность белорусов [Терешкович, 2004].
Поиск ответа на этот вопрос во многом зависит от этимоло-
гии, т.е. от того, какое содержание исследователи вкладывают
в это понятие. Сходная, но, пожалуй, более многотрудная за-
дача возникает при определении того, что собой представляет
Междуморье, выдвинутое благодаря исследовательским и ор-
ганизационным усилиям П.В. Терешковича на видное место в
предметной области современной этнополитологии и ряда дру-
гих современных научных направлений.
Во-первых, Междуморье, как считают организаторы меж-
дународной конференции «Междуморье – Балтийско-Черно-
морский регион Европы: парадигмы регионального развития
и правовых трансформаций» – «это совокупность государств
и обществ, в различной степени включенных в интеграцион-
ные процессы, которые, определяя границы нового региона,
в то же время подтверждают его наличие, поскольку большая
часть существующих здесь социально-политических проблем
является разрешимой лишь на наднациональном уровне. В
контексте понимаемой таким образом региональности реша-
ющее значение приобретает изучение межгосударственных и
* Статья подготовлена при финансовой поддержке РГНФ: грант 11-01-
00534а «Этногенез: воображаемые пращуры и реальные потомки» и
при поддержке Программы фундаментальных исследований Прези-
диума РАН «Традиции и инновации в истории и культуре», направ-
ление 3: «Традиция, обычай, ритуал в истории и культуре», проект
«Этносоциология гостеприимства: дрейф от солидарности к антро-
поцентризму».
26
трансграничных отношений, а также процессов сотрудниче-
ства и взаимодействия, происходящих в области экономики,
правовых и политических систем, выходящих за рамки от-
дельных государств».
Во-вторых, «Междуморье, – это идея, сотканная не только
из историко-культурных сантиментов, политических преце-
дентов и мечтаний о лучшем будущем, но, главным образом, из
осознания комплекса проблем и процессов, в равной степени
значимых для стран Балтийско-Черноморского региона, несмо-
тря на наличие реально существующих политических, эконо-
мических и социальных различий».
В-третьих, «контуры формирования Междуморья возника-
ют в результате современного политико-исторического разви-
тия данного региона, а единство регионального пространства
конструируется общими социальными, культурно-историче-
скими, гражданскими, правовыми, энергетическими процесса-
ми на данной территории».
В-четвертых, вряд ли уместно, на мой взгляд, исключать из
поля зрения исторический выход России на берега Балтийско-
го и Черного морей, т.е. на морские полюса Междуморья, что
имело место по итогам Ништадского мирного договора между
Россией и Швецией в 1721 г. и по итогам Кючюк-Кайнарджий-
ского договора между Россией и Османской империей в 1774 г.
Конструирование Междуморья как крупномасштабной гео-
политической идеи и ареала этнокультурного синтеза предпо-
лагает такой ретроспективный подход, воплощение которого
требует решения двух взаимосвязанных задач. С одной сто-
роны, налицо общественная потребность в выявлении и ос-
мыслении социально-экономических и духовных контактов и
процессов, которые имели место на тех или иных историче-
ских этапах и оставили следы в исторической памяти и в соци-
онормативной культуре. С другой стороны, видится задача по
приданию общественного значения и звучания современным
реалиям с тем, чтобы формирование региональной идентично-
сти складывалось в качестве субъективной равнодействующей
27
совокупности объективных обстоятельств. В первом случае
в качестве кросскультурного примера можно назвать посред-
ническую деятельность племянника митрополита Киприана –
Григория Цамбалака, болгарина по происхождению.
На закате XIV в. он провел несколько лет на горе Афон, за-
тем стал настоятелем одного из монастырей в Сербии. На заре
XV в. (1401–1406 гг.) он оказался в Молдавии, откуда переехал
в Литву. По инициативе местных властей он поехал в Москву
для согласования вопроса о создании православной Церкви
с главным престолом в Киеве. Однако патриархат отказался
санкционировать разделение Русской Церкви, и Г. Цамбалак
вернулся в Литву, где местные епископы в 1415 г. посвятили
его в сан Киевского митрополита. Три года спустя он появил-
ся в Европе в социально значимой роли посланника литовско-
го суверена на Констанцском соборе с полномочиями вести
переговоры об унии с Римской Церковью…» [Оболенский,
1998: 367].
Другим примером локомотива внутрирегиональных этноде-
мографических и этнокультурных связей можно считать дея-
тельность Великого князя Литовского Витовта, переселившего
в Литву из Крыма на рубеже XIV–XV вв. несколько сот семей
караимов, потомки которых до сих пор благоденствуют по со-
седству с литовским народом.
В интеграционном плане ход и траектории этнической исто-
рии, представляющей сегодня продукты межэтнического син-
теза разнопорядковых и разноуровневых культур и религий,
имеют особую привлекательность и социальную значимость
на фоне и в пределах каждого из трех регионов, разделенных
временем, но соединенных морскими берегами:
1) Балто-Черноморское междуморье представляет собой од-
новременно и мост, и пограничную зону между западными гра-
ницами Евразийского пространства и европейскими странами;
2) Латино-Романское приморье представлено землями, стра-
нами и народами, расселенными по берегам и островам Сре-
диземного моря, простиравшимися в XIII–XV вв. во времена
28
Латинской Романии от Ионических островов до устья Дуная и
от Фессалоники до Кипра. В недрах этого региона складывался
симбиоз латино-католической и греко-православной культуры.
Во времена Османской империи (1300–1918 гг.) и Крымского
ханства список участников межэтнического синтеза здесь до-
полнился синтетической османской культурой Крымского хан-
ства (1440–1783 гг.) в том числе под протекторатом Османской
империи; 3) Причерноморье, включает берега Черного моря
(далее ЧМ), заселенные и освоенные различными народами на
протяжении многих столетий, в том числе тюрками-сельджу-
ками в XII–XIV вв. и тюрками-османами в XIV–XX вв.
В конце октября каждый год весь мир отмечает День Черно-
го моря в связи с тем, что 25.10.1996 г. шесть причерноморских
стран – Болгария, Румыния, Турция, Грузия, Россия и Украина –
подписали стратегический план действий по реабилитации и
защите Черного моря.
В Причерноморский бассейн входит 12 государств. На карте
мира этот регион занимает 4,7%, его площадь равняется 19,1
млн кв. километров. Здесь проживает 322,9 млн человек. Более
трех веков ЧМ по праву именовалось «Тюркским морем». Все
причерноморские земли принадлежали огузским тюркам-ос-
манам.
В недавно опубликованной фундаментальной моногра-
фии болгарского археолога и нумизмата Георгия Атанасова
со ссылкой на сведения арабского хрониста Ибн Тагри Бирди
сообщается, что «накануне татарского нашествия, к 1240 г.
болгарский царь Унгус хан (Иван Асень II) разрешил куманам
переправляться через Судакское (Черное) море и заселяться на
территориях между двумя горами». Перед нами одно из мало-
известных в историографии, крайне редких упоминаний о пе-
реселении куман (половцев) на Балканы не через степи Буджа-
ка и долины Подунавье, а водным путем.
Доверяясь этому сообщению, Георгий Атанасов комменти-
рует его следующим образом: «Позже он (Иван Асень II. – М.Г.)
их (куман. – М.Г.) расселил по разным местам». По мнению Ге-
29
оргия Атанасова речь идет о «территориях между Балканскими
горами (Старая Планина) и Бабадагскими горами» [Атанасов,
2009: 61].
Идентичности народов по берегам ЧМ и между берегами
отнюдь не плод воображения. Это реальности, коренящиеся
в культуре реальных народов, в ментифактах и артефактах, в
исторических событиях и явлениях. Они формулируются или
формируются заново в сообществах, имеющих несовпада-
ющие векторы истории. Вместе с тем на Балтийском полюсе
Междуморья, пожалуй, в меньшей мере, чем на Черном море и
его берегах, имели место проявления «Темной энергии», кон-
тркультурной и деструктивной деятельности в подходах к ре-
шению проблем повседневного быта и Бытия. Условно говоря,
этническая история народов Прибалтики отличалась более вы-
сокими как дозой политкорректности, так и удельным весом
взаимопроникновения и смешения культур. Вместе с тем со-
храняющиеся до новейших времен следы немецкого и швед-
ского влияния нуждаются в основательном изучении.
Культурно-историческая сущность Черноморского организ-
ма проявляется не только во внешних обстоятельствах типа
военных действий, дипломатических договоров, налаженных
торговых путей, но и в специфическом миропонимании, в соб-
ственной парадигме миростроительства, в мотивации межэт-
нических и междинастийных браков, в многоцветном спектре
«плавильного котла».
Какая могущественная сила настойчиво и беспрерывно, как
космическим магнитом, притягивала племена, народы и мас-
сы людей к Черному морю? Романтика, жажда приключений,
страсть к открытиям или прозаическая необходимость добыва-
ния средств к существованию? Почему весь мир сегодня знает
изумительные пляжи Анапы и Варны с их горным, морским и
степным воздухом, Крыма и Констанцы, почему люди мечтают
отдохнуть под реликтовой рощей Пицунды или взглянуть на
остатки крепостных сооружений Калиакры или выпить чашеч-
ку кофе на берегу Босфора? Почему Золотая бухта Стамбула
30
привлекает и завораживает туристов и деловых людей сильнее,
чем Золотая бухта Владивостока?
Попытка эскизного обзора эволюции Причерноморья от
древности до наших дней была предпринята 14–16 октября
2004 г. в Стамбуле на конференции по теме «Черное море:
прошлое, настоящее и будущее» [Шукуров, 2010: 376]. Одно-
временно этническая история и движение тюркоязычных ко-
чевников в Причерноморье и контакты с народами Восточной
и Юго-Восточной Европы, в том числе на основе изучения
переломных моментов в «контактах цивилизаций», приобре-
тают актуальность, что видно на примере проблематики XIV
конгресса историков в Сан-Франциско, XIV и XV конгрессов
византинистов в Бухаресте и Афинах.
Многословие и цветистый стиль арабских и персидских хро-
ник и тюркских летописей, дающих порой обильную информа-
цию о военных действиях кочевников и о заслугах их вождей и
лидеров, сочетается с лаконизмом и сухостью изложений о по-
вседневной жизни кочевников, их оседлых соседей и тех, кого
они завоевывали. Поэтому специалистам, воссоздающим исто-
рию Причерноморских степей или политическое обустройство
Золотой Орды, или государства Сельджукидов, приходилось
дорожить каждой строчкой. Так, например, бесценным пред-
ставляется более чем полнокровное сообщение арабских лето-
писей о том, что «татары», завоевавшие кыпчаков, сами стали
кыпчаками и стали говорить на тюркском языке.
Все эти бесценные свидетельства, извлеченные из араб-
ских источников, представляют собой остатки прошлого. В
них, как и в современнике арабских летописей – четырехъя-
зычном словаре Codex Cumanicus (XIII в.) – отражены важные
стороны жизнедеятельности и духовной ментальности людей,
создавших определенные предметы или тексты, позволяющие
им продолжать совместную жизнь, а в конечном итоге служить
«топливом» для успешного межэтнического синтеза.
В каждом из обозначенных выше регионов, назовем их для
краткости балтийским (междуморье), латинским (приморье) и
31
тюркским (возлеморье), невозможно раз и навсегда выделить
в качестве крупных регионов. Проходившие в их пределах эт-
ногенез и этнические истории делали каждый регион с исто-
рически и географически меняющими границами. Последние
менялись не только под воздействием социальных и этнопо-
литических, но и естественно-природных и этнокультурных
факторов.
С точки зрения взаимодействия культур, языков, образов
жизни особый интерес представляет XIII век и население, пе-
редвигающееся вокруг берегов Черного моря. В XIII в. – это
особая историко-географическая система, связанная этнокуль-
турными и торговыми, политическими и военными связями.
Хронологическими точками идентификации этнической исто-
рии XIII в., складывающейся под влиянием военных, полити-
ческих событий выступает ряд крупномасштабных, социально
или этнически значимых фактов и событий. Припомним неко-
торые знаменательные события этого века.
1. 1204–1261 гг. Захват Константинополя и пребывание в
нем «врагов православия» – участников IV крестового похо-
да. Историческая значимость контактов сельджуков и куман,
продвигающихся на Запад вдоль южных и северных берегов
Черного моря, неоднократно была подчеркнута в знаменитой
книге Л.Н. Гумилева, в которой он выносил оправдательный
вердикт о роли куман в истории русского народа и народов
южнорусских степей [Гумилев, 2006: 312, 399, 421]. Не менее
высокую оценку заслужила помощь куман болгарскому царю
Калояну в одержанной им победе над крестоносцами в битве
при Адрианополе в 1205 г. [Гумилев, 2006: 417]. Параллель-
но с продвижением тюрок с Востока на Запад, вдоль берегов
Черного моря, по берегам Балтийского полюса Балто-Черно-
морского Междуморья шли на восток отряды меченосцев. В
1242 г. Александр Невский на Чудском озере приостановил
дальнейшее продвижение на восток ливонских рыцарей, дей-
ствовавших вместе с наемными литовцами, эстами и ливами
[Там же: 445].
32
2. В современной куманологии и публикациях, посвящен-
ных этнической истории гагаузов, редко или почти совсем не
встречается упоминание о том, что в 1241 г. Никейский им-
ператор Иоанн III Дука Ватац (1221–1254 гг.) «переселил зна-
чительное количество половцев с Балкан в Малую Азию, на
Менандр. Среди них находился племенной вождь Ситциган,
получивший после крещения имя Сиргиан» [Жаворонков,
2006: 167]. Личную этническую судьбу этого «племенного во-
ждя» вероятно вполне можно считать некоей субъективной
равнодействующей объективного куманско-греческого ме-
жэтнического симбиоза. Сначала под командованием велико-
го Коноставла, служившего при Михаиле Палеологе, Сиргиан
(Ситциган) командовал куманским отрядом и помог Михаилу
Палеологу в конце 1258 г. стать императором. Следующим ша-
гом (моментом) адаптации кумана в греческую этнокультур-
ную среду стала, по предположению П.И. Жаворонкова, его же-
нитьба на одной из трех дочерей Алексея Дуки Филантропина,
выдвинувшегося в число влиятельных людей в середине XIII
в. Дальнейшая судьба Сиргиана (Ситцигана) теряется из поля
зрения источников. Однако более или менее известна карьера
его сына, который в конце 1280-х годов женился на младшей
дочери Иоанна Кантакузина и Ирины Комнины Палеологини
(сестры Михаила VIII). Ее звали Евгения Палеологиня Комни-
на Кантакузина. Благодаря этому браку в 1290 г. сын кумана и
гречанки стал великим доместиком. В свою очередь их сын,
Сиргиан Палеолог Филантропин Комнин, т.е. внук куманского
племенного вождя – Сиргиана (Ситцигана) благодаря женить-
бе на племяннице Андроника II Марии Дукини Палеологини,
стал великим дукой, пинкерном, наместником в Македонии и
Фракии, интриганом в политической жизни Византии первой
трети XIV в. [Жаворонков, 2006: 168].
3. Расцвет и упадок военного могущества государства сель-
джукидов 1077–1307 гг.
4. 1205 г. весной объединенные силы ромеев, болгар и кума-
нов нанесли поражения латинянам: 1) под Адрианополем; 2) при
33
Серрах победа над Бонифацием Монферратским; 3) победа над
латинянами при осаде последними Орестиады; 4) согласно гре-
ческим источникам (Никита Хониат) болгары вместе с кумана-
ми захватили ряд городов: Веррон, взяли Рузию и Апрос, Пе-
ринф, Даонию, Аркадиополь, Месину, Чурул, Афины, дошли
до стен Константинополя. К середине XIII в. куманы занимают
Фракию, Македонию и Иллирию и продолжают свои набеги
далее на юг.
5. 1259 г. сельджукский султан Изеддин Кейкавус II с Сары
Салтыком и соплеменниками при поддержке византийского
императора Михаила Палеолога VIII переселился в Добруджу
и в Крым и воссоединился с тюрками южнорусских степей,
проживающими здесь в 30 поселениях (городах по греческим
и персидским источникам).
6. В конце XIII в. итальянские купцы (венецианцы и генуэз-
цы) записывали в Черноморских степях слова куманского (по-
ловецкого) языка, из которых в самом начале XIV в. был создан
выдающийся четырехъязычный памятник Codex Cumanicus,
часть слов которого в неизменном виде сохранилось до сих пор
в некоторых тюркских языках кыпчакской группы, например, в
языке крымчаков и крымских татар, а также в гагаузском язы-
ке, относящемся к огузской группе языков.
В новейшей литературе по этническим историям отдельных
народов, в том числе в книге, посвященной трем народам Кры-
ма – крымским татарам, караимам и крымчакам, XIII в. призна-
ется «переломным в этнической истории различных этносов и
групп, проживающих на территории Крымского полуострова»
[Тюркские народы Крыма, 2003: 372].
Крым
Каждая из выделенных зон Черноморья – Крым, Подуна-
вье с Буджаком и Добруджа, представляют собой историче-
ски складывающийся перекресток этнических, религиозных и
культурных традиций и взаимовлияний. Обозначим пунктиром
34
этническую историю населения Крыма до и после интересую-
щего нас XIII в.
1. Проникновение тюркского элемента в Крым началось не
ранее середины VI в. н.э., во времена расцвета тюркского ка-
ганата, и продолжилось в ходе печенежской, куманской и ха-
зарской экспансии в XI–XIII вв. 2. Христианские беженцы из
Византии появились в Крыму и основали в горных регионах в
VII в. н.э. пещерные монастыри. 3. Итальянская колонизация, в
ходе которой генуэзцы потеснили венецианцев, началась в XI в.
и способствовала тому, что в XIII в. Крым стал важным районом
международной торговли и центром межэтнических взаимодей-
ствий. 4. Сельджукское пребывание в Крыму в XIII в. обозначе-
но походом в Судак сельджукского султана и части сподвижни-
ков Изеддина Кейкавуса II и его современника Сары Салтыка.
Первый умер в 1282 г. и похоронен в Крыму. Гробницы (мав-
золеи) и следы местопребывания Сары Салтыка обнаружива-
ются, по свидетельству турецких источников, и историков на
Балканах, в Анатолии, на Кавказе и в Средней Азии.
Накануне завоевания Крыма Османской империей в 1475
г. на полуострове сложился этноисторический симбиоз. Он
состоял из трех компонентов: Прибрежного – католического,
Горного – православного и Степного – исламского. Через три
года после включения Крыма в 1783 г. в состав Императорской
России на полуострове побывала Екатерина II. Она застала в
Крыму население, живущее замкнутой жизнью, исповедующее
христианство по греческому обряду и сохраняющее свою са-
мобытность со времен средневековья. Себя они называли го-
тами и разговаривали на одном из диалектов немецкого языка
[Тюркские народы Крыма, 2003: 9].
В средние века Крым не только принимал тюркские этни-
ческие элементы, но и «делегировал» их в другие регионы. Из
многочисленных межэтнических связей между Тюркским Чер-
номорьем и Балтийско-Черноморским междуморьем напомню
об этнотерриториальной судьбе караимов. На исходе XIV в. ве-
ликий князь литовский Витовт успешно воевал в Крыму в рай-
35
оне Кафы (ныне Феодосия) и в окрестностях Солхата (Судака).
Вместе с крымскими татарами он вывез в Литву несколько со-
тен семейств караимов. Более того, имеются сведения о том,
что более полтора века до переселенческой акции Великого
Витовта, в середине XIII века (1246 г.) караимы оказались в Га-
лицком княжестве, а также в Литве еще до Витовта [Тюркские
народы Крыма, 2003: 27]. В документе из канцелярии Великого
князя Литовского Витовта перечисляются его вероятный союз-
ники, в том числе и государь болгарской земли, называемый
деспотом. При этом болгарский ученый Г. Атанасов допускает,
что речь идет об Иванко – главе Добруджанского деспотства,
которое, как установлено, сегодня воспринимается в качестве
первой формы гагаузской государственности [Атанасов, 2009:
219]. Следовательно, мы вправе говорить о наличии гагаузско-
литовских связей в середине XIII в., или по крайней мере о на-
мерениях Литовского государя иметь какие-либо связи.
Источники свидетельствуют, что ни об одном из тюркских
народов Крыма нельзя с определенностью сказать, что он про-
изошел от какого-либо общего предка, или имеет единую, чет-
ко обозначенную прародину. В этой неясности – ключ к пони-
манию многочисленных гипотез. В этом нет никакой трагедии.
Это закон движения этнической материи. Нет оснований гово-
рить, что этногенез такого-то народа складывался с момента А
до момента Б. Можно лишь говорить об истории совокупности
или группы населения с момента его появления на сцене этни-
ческой истории и до исчезновения его как общности, со своим
этнонимом и своей самобытной и вместе с тем обновляющейся
культурой, языком, вероисповеданиями.
Большинство миграций в Крым было обусловлено прекрас-
ными условиями для проживания и торговли. Этому способ-
ствовали, во-первых, все три природно-климатические зоны
Крыма: степная, горная и южнобережная; во-вторых, обшир-
ный ареал хозяйственно-торговых связей и перекресток эт-
нокультурного взаимодействия. Со второй половины I тыс. в
Крым или через Крым с востока на запад волнообразно шли
36
кочевые племена, преимущественно тюркского или тюркизи-
рованного населения, с запада на восток устремлялись гену-
эзские и венецианские купцы и поселенцы. Социальному вы-
зреванию и росту культуры общений способствовала торговля.
Достарыңызбен бөлісу: |