Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk


Servicio técnico y atención al cliente



Pdf көрінісі
бет8/49
Дата03.03.2017
өлшемі9,24 Mb.
#7198
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   49

Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda 
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob-
tener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa-
mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los 
productos y accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-
prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura 
en la placa de características de la herramienta eléctrica.
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53
Fax: 902 531554
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Circuito G. Gonzáles Camarena 333
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Tel. D.F.: 52843062
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzón Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle San Eugênio, 40
Ñuñoa - Santiago
Buzón Postal 7750000
Tel.: (02) 5203198
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-
tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre 
mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia 
de transportes) deberán considerarse las exigencias especia-
les en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso de-
berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías 
peligrosas al preparar la pieza para su envío.
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña-
da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad-
hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue-
da mover dentro del embalaje.
Observe también las prescripciones adicionales que pudieran 
existir al respecto en su país.
Eliminación
Las herramientas eléctricas, acumuladores, acceso-
rios y embalajes deberán someterse a un proceso de 
recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a 
la basura!
Sólo para los países de la UE:
Las herramientas eléctricas inservibles, así 
como los acumuladores/pilas defectuosos 
o agotados deberán acumularse por sepa-
rado para ser sometidos a un reciclaje eco-
lógico tal como lo marcan las Directivas Eu-
ropeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, 
respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendi-
das en el apartado “Transporte”, 
página 33.
Reservado el derecho de modificación.
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 33  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

34 | Português 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Português
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramen-
tas eléctricas
Devem ser lidas todas as indicações 
de advertência e todas as instruções. 
O desrespeito das advertências e instruções apresentadas 
abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves 
lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-
ra referência.
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-
ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-
radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-
tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Segurança da área de trabalho

Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem 
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-
mente iluminadas podem levar a acidentes.

Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas 
com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui-
dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas 
produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-
menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-
ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurança eléctrica

A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber 
na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira 
alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com 
ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. 
Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o 
risco de um choque eléctrico.

Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-
perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, 
fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho-
que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.

Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. 
infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o 
risco de choque eléctrico.

Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-
mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc-
trica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma-
da. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos 
afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos 
danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho-
que eléctrico.

Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, 
só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para 
áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão 
apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-
que eléctrico.

Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-
menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado 
um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um 
disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque 
eléctrico.
Segurança de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-
dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não 
utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati-
gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-
mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-
ta eléctrica, pode levar a lesões graves.

Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre 
óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro-
tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa-
patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu-
rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e 
aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. 
Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-
gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou 
ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. 
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta 
eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de 
rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-
tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou 
chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-
mento pode levar a lesões.

Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-
me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais 
fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-
radas.

Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. 
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-
tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou 
jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de 
recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-
lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de 
pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas

Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta 
eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e 
mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apro-
priada na área de potência indicada.

Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup-
tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode 
mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser repa-
rada.

Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador an-
tes de executar ajustes no aparelho, de substituir aces-
sórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de seguran-
ça evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica.

Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do 
alcance de crianças. Não permita que pessoas que não 
estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-
ATENÇÃO
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 34  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Português | 
35
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-
mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por 
pessoas inesperientes.

Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se 
as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente 
e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas 
que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta 
eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam repara-
das antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, 
a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas.

Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos 
de corte afiados emperram com menos frequência e po-
dem ser conduzidas com maior facilidade.

Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen-
tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con-
siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu-
tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras 
tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-
ações perigosas.
Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com 
acumuladores

Só carregar acumuladores em carregadores recomen-
dados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um car-
regador apropriado para um certo tipo de acumuladores 
for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.

Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumulado-
res apropriados. A utilização de outros acumuladores po-
de levar a lesões e perigo de incêndio.

Manter o acumulador que não está sendo utilizado 
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou-
tros pequenos objectos metálicos que possam causar 
um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre 
os contactos do acumulador pode ter como consequência 
queimaduras ou fogo.

No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do 
acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto 
acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en-
trar em contacto com os olhos, também deverá consul-
tar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode 
levar a irritações da pele ou a queimaduras.
Serviço

Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
al especializado e qualificado e só com peças de reposi-
ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento 
seguro do aparelho.
Indicações de segurança para serras verticais

Ao executar trabalhos durante os quais possam ser 
atingidos cabos eléctricos, deverá sempre segurar a 
ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do pu-
nho. O contacto com um cabo sob tensão também pode 
colocar sob tensão as peças metálicas da ferramenta eléc-
trica e levar a um choque eléctrico.

Manter as mãos afastadas da área de serrar. Não tocar 
na peça a ser trabalhada pelo lado de baixo. Há perigo 
de lesões no caso de contacto com a lâmina de serra.

Só conduzir a ferramenta eléctrica no sentido da peça a 
ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há 
risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se 
enganchar na peça a ser trabalhada.

Observe que a placa de base 9 sempre esteja firme-
mente apoiada enquanto serrar. Uma lâmina de serra 
emperrada pode quebrar ou provocar um contra-golpe.

Após encerrado o processo de trabalho, deverá desli-
gar a ferramenta eléctrica e apenas puxar a lâmina de 
serra do corte, quando a ferramenta eléctrica estiver 
parada. Desta forma são evitados contragolpes e é possí-
vel apoiar a ferramenta eléctrica com segurança.

Só utilizar lâminas de serra que estejam em perfeito es-
tado e que não apresentem danos. Lâminas de serrar tor-
tas e não suficiente afiadas podem quebrar, influenciar ne-
gativamente o corte ou causar um contra-golpe.

Não frenar a lâmina de serra através de pressão lateral 
após desligar o aparelho. A lâmina de serra pode ser da-
nificada, ser quebrada ou causar um contragolpe.

Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos 
escondidos, ou consultar a companhia eléctrica local. 
contacto com cabos eléctricos pode provocar incêndio e 
choques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à 
explosão. A infiltração num cano de água provoca danos 
materiais.

Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada 
fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada 
está mais firme do que segurada com a mão.

Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, 
antes de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode em-
perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléc-
trica.

Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.
Proteger o acumulador contra calor, p.ex. tam-
bém contra uma permanente radiação solar, 
fogo, água e humidade. Há risco de explosão.

Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu-
lador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de 
trabalho e consultar um médico se forem constatados 
quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as 
vias respiratórias.

Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta 
eléctrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é pro-
tegido contra perigosa sobrecarga.
Descrição do produto e da potência
Devem ser lidas todas as indicações de ad-
vertência e todas as instruções. O desres-
peito das advertências e instruções apresenta-
das abaixo pode causar choque eléctrico, 
incêndio e/ou graves lesões.
Abrir a página basculante contendo a apresentação do apare-
lho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins-
trução de serviço.
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 35  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

36 | Português 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Utilização conforme as disposições
O aparelho é destinado para realizar sobre uma base firme, 
cortes e recortes em madeira, plástico, metal, placas de cerâ-
mica e borracha. Ele é apropriado para cortes rectos e curva-
dos com um ângulo de chanfradura de até 45°. Observar as 
recomendações da lâmina de serra.
A luz desta ferramenta eléctrica serve para iluminar a área de 
trabalho directa da ferramenta eléctrica e não é adequada pa-
ra a iluminação ambiente no âmbito doméstico.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-
sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas.
Acumulador
Tecla de destravamento do acumulador
Tecla para a lâmpada “Power Light”
Roda de ajuste para pré-selecção do número de cursos
Indicação do estado de carga do acumulador
Indicação da monitorzação de temperatura/protecção 
de sobrecarga
Interruptor de ligar-desligar
Alavanca para ajuste do movimento pendular
Placa de base
10 Rolo de guia
11 Tirante
12 Patim deslizante em plástico
13 Guia para o esbarro paralelo
14 Lâmina de serra*
15 Lâmpada “Power Light”
16 Capa de aspiração
17 Punho (superfície isolada)
18 Alavanca SDS para destravamento da lâmina de serra
19 Protecção contra contacto
20 Bocais de aspiração
21 Mangueira de aspiração*
22 Protecção contra formação de aparas
23 Ponta do patim deslizante em plástico
24 Parafuso
25 Escala de ângulo de chanfradura
26 Parafuso de fixação do esbarro paralelo*
27 Esbarro paralelo com cortador circular*
28 Ponta de centragem do cortador circular*
29 Chave de sextavado interno
*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume 
de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no 
nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
Informação sobre ruídos/vibrações
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de 
acordo com um processo de medição normalizado pela nor-
ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer-
ramentas eléctricas. Ele também é apropriado para uma ava-
liação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-
pais da ferramenta eléctrica. Se, contudo, a ferramenta eléc-
trica for utilizada para outras aplicações, com acessórios dife-
rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com 
manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações 
Serra vertical sem fio
GST 10,8 V-LI
N° do produto
3 601 EA1 0..
Tensão nominal
V=
10,8
N° de cursos em vazio n
0
min
-1
1500 –2800
Curso
mm
18
máx. profundidade de corte
– em madeira
– em  alumínio
– em  aço  (sem  liga)
mm
mm
mm
70
3
3
máx. ângulo de corte 
(esquerda/direita)
°
45
Peso conforme 
EPTA-Procedure 01/2003
kg
1,5*
* dependendo do acumulador utilizado
Acumulador
Temperatura ambiente 
permitida
– durante o carregamento
– durante o funcionamento*
– durante o armazenamento
°C
°C
°C
0...+45
–20...+50
–20...+60
Baterias recomendadas
GBA 10,8V x,xAh O–.
* potência limitada a temperaturas <0 °C
GST 10,8 V-LI
Valores de medição para ruídos, averigua-
dos conforme EN 60745.
O nível de ruído avaliado como A do aparelho 
é tipicamente 
Nível de pressão acústica
Nível de potência acústica
Incerteza K
Usar protecção auricular!
dB(A)
dB(A)
dB
77
88
3
Totais valores de vibrações a
h
 (soma dos 
vectores de três direcções) e incerteza K 
averiguada conforme EN 60745:
Serrar placa de aglomerado:
a
h
K
Serrar placa de metal:
a
h
K
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
5,5
1,5
5,0
1,5
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 36  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Português | 
37
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de 
vibrações para o período completo de trabalho.
Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também 
deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho 
está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto 
pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-
do de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-
gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-
ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas eléctri-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e 
organização dos processos de trabalho.
Declaração de conformidade
Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o pro-
duto descrito nos “Dados Técnicos” está em conformidade 
com as seguintes normas ou os seguintes documentos norma-
tivos: EN 60745 de acordo com as disposições das directivas 
2009/125/CE (regulamento de 1194/2012), 2011/65/EU, 
2004/108/CE, 2006/42/CE.
Processo técnico (2006/42/CE) em:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 
D-70745 Leinfelden-Echterdingen 
Leinfelden, 23.08.2013
Montagem

O acumulador deverá ser retirado antes de todos os 
trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de 
guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, 
troca de ferramenta). Há perigo de lesões se o interrup-
tor de ligar-desligar for accionado involuntariamente.
Carregar o acumulador

Só utilizar os carregadores que constam na página de 
acessórios. Só estes carregadores são apropriados para 
os acumuladores de iões de lítio utilizados para a sua ferra-
menta eléctrica.
Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa-
ra assegurar a completa potência do acumulador, o acumula-
dor deverá ser carregado completamente no carregador an-
tes da primeira utilização.
O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer 
altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção 
do processo de carga não danifica o acumulador.
O acumulador de iões de lítio está protegido por “Electronic 
Cell Protection (ECP)” contra descarga total. A ferramenta 
eléctrica é desligada através de um disjuntor de protecção, lo-
go que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de 
trabalho não se movimenta mais.
Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica.
Indicação do estado de carga do acumulador
Os três LEDs do indicador do nível de carga da bateria 
5 indi-
cam o nível de carga da bateria 
1. O indicador do nível de car-
ga só se acende após 5 segundos depois de se ligar a ferra-
menta.
Se depois da ligação não se acender qualquer LED, a bateria 
tem defeito e tem de ser substituída.
Introduzir/substituir a lâmina de serra

Para a montagem da lâmina de serra é necessário usar 
luvas de protecção. Há perigo de lesões no caso de um 
contacto com a lâmina de serra.
Seleccionar a lâmina de serra
No final desta instrução de serviço encontra-se uma vista ge-
ral das lâminas de serra recomendadas. Só colocar lâminas 
de serra com haste de um ressalto (haste T). A lâmina de serra 
não deveria ser mais comprida do que necessário para o corte 
previsto.
Para serrar curvas apertadas devem ser utilizadas lâminas de 
serra estreitas.
Introduzir a lâmina de serra (veja figura A)

Limpar o encabadouro da lâmina de serra antes de in-
troduzí-la. Um encabadouro sujo não pode ser fixo de for-
ma correcta.
Introduzir a lâmina de serra 
14 no tirante até engatar 11. A 
alavanca SDS 
18 pula automaticamente para trás, e a lâmina 
de serra é travada. Não premir a alavanca 
18 manualmente 
para trás, caso contrário poderá danificar a ferramenta eléc-
trica.
Ao introduzir a lâmina de serra, deverá observar que o lado pos-
terior da lâmina de serra esteja na ranhura do rolo de guia 
10.

Controlar a posição firme da lâmina de serra. Uma lâmi-
na de serra solta pode cair e ferí-lo.
Expulsar a lâmina de serra (veja figura B)

Segurar a ferramenta electrica ao expulsar a lâmina de 
serra, de modo que nenhuma pessoa ou animal seja fe-
rido devido à lâmina de serra expulsa.
Girar a alavanca SDS 
18 completamente para frente, na di-
recção da protecção contra contacto 
19. A lâmina de serra é 
solta e expulsa.
Aspiração de pó/de aparas
 Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém 
chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, po-
dem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós 
pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias 
respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon-
trem por perto.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
LED
Capacidade
Luz permanente 3 x verde
2/3
Luz permanente 2 x verde
1/3
Luz permanente 1 x verde
<1/3
Luz intermitente 1 x verde
reserva
Luz intermitente 3 x verde
vazia
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 37  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

38 | Português 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são 
considerados como sendo cancerígenos, especialmente 
quando juntos com substâncias para o tratamento de ma-
deiras (cromato, preservadores de madeira). Material que 
contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe-
cializado.
– Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração 
apropriado para o material.
– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
– É recomendável usar uma máscara de protecção respi-
ratória com filtro da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-
dos, vigentes no seu país.

Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem 
entrar levemente em ignição.
Conectar a aspiração de pó (veja figuras C–E)
Colocar o bocal de aspiração 
20 no entalhe da placa de 
base
9.
Colocar uma mangueira de aspiração 
21 (acessório) no bocal 
de aspiração 
20. Conectar a mangueira de aspiração 21 com 
um aspirador de pó (acessório). Uma vista geral sobre a cone-
xão a diversos aspiradores de pó encontram-se no final desta 
instrução de serviço.
Para uma aspiração optimizada deverá de preferência colocar 
a protecção contra formação de aparas 
22.
O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser 
trabalhado.
Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extre-
mamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco.
Coloque a tampa de aspiração 
16 sobre a protecção contra 
contacto 
19.
Protecção contra formação de aparas 
(veja figura E)
A protecção contra o arranque de aparas 
22 pode evitar o las-
car da superfície ao serrar madeira. A protecção contra o ar-
ranque de aparas só pode ser usada com determinados tipos 
de lâmina de serra e apenas com um ângulo de corte de 0°.
Empurrar a protecção contra formação de aparas 
22, pela 
frente, para dentro da placa de base 
9.
A protecção contra o arranque de aparas 
22 também pode 
ser colocada com o patim deslizante de plástico 
12 montado.
Patim de guia (veja figura F)
Utilize o patim deslizante de plástico 
12 ao trabalhar em su-
perfícies sensíveis.
Para montar o patim deslizante de plástico 
12 coloque a ares-
ta dianteira da placa base 
9 por baixo das pontas do patim 
deslizante de plástico 
23. Depois pressione a ferramenta 
eléctrica no patim deslizante de plástico 
12 para engatar.
Ao usar o patim deslizante de plástico 
12, a protecção contra 
o arranque de aparas 
22 não é colocada na placa base 9, mas 
sim no patim deslizante.
Funcionamento
Tipos de funcionamento

O acumulador deverá ser retirado antes de todos os 
trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de 
guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, 
troca de ferramenta). Há perigo de lesões se o interrup-
tor de ligar-desligar for accionado involuntariamente.
Ajustar o movimento pendular
O movimento pendular ajustável possilita uma adaptação op-
timizada da velocidade de corte, da potência de corte e do re-
sultado de corte ao material a ser trabalhado.
Com a alavanca de ajuste 
8 é possível ajustar o movimento 
pendular necessário durante o funcionamento.
O nível optimizado do movimento pendular para cada aplica-
ção pode ser averiguado através de um ensaio prático. São 
válidas as seguintes recomendações:
– Quanto mais fino ou mais perfeito o lado de corte, tanto 
menor o movimento pendular a ser seleccionado; eventu-
almente o movimento pendular deverá ser completamente 
desligado.
– Para trabalhar em materiais finos (p.ex. chapas metálicas) 
deverá desligar o movimento pendular.
– Trabalhar em materiais duros (p.ex. aço) com pequeno 
movimento pendular.
– Em materiais macios, e para serrar madeira no sentido da fi-
bra, é possível trabalhar com máximo movimento pendular.
Ajustar ao ângulo de chanfradura (veja figura J)
A placa de base 
9 pode ser virada para a direita ou para a es-
querda para ângulos de chanfradura de até 45°.
Retirar o bocal de aspiração 
20.
No ângulo de meia-esquadria 0° encontra-se um pino no res-
pectivo entalhe.
Solte o parafuso 
24 com a chave sextavada interior 29 até 
conseguir empurrar a placa base 
9 no sentido da bateria 1
Deixe o pino deslizar para dentro na ranhura guia.
Para ajustar os ângulos de meia-esquadria, oscile a placa base 
9 de acordo com a escala 25 para a posição desejada. Com a 
ajuda do medidor de ângulos, pode ser ajustado cada ângulo 
até 45°.
Reapertar o parafuso 
24.
O bocal de aspiração 
20 e a protecção contra formação de apa-
ras 
22 não podem ser utilizados para cortes de chanfradura.
Colocação em funcionamento
Retirar o acumulador (veja figura K)
Para retirar o acumulador 
1, pressionar as teclas de destrava-
mento 
2 e puxar o acumulador da ferramenta eléctrica por 
baixo. 
Não empregar força.
Movimento pendular 
desligado (nível 0):
nenhum movimento pendular
Movimento pendular nível I: pequeno movimento pendular
Movimento pendular nível II: grande movimento pendular
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 38  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Português | 
39
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Ligar e desligar
Para 
ligar a ferramenta eléctrica, deverá empurrar o interrup-
tor de ligar-desligar 
7 para frente.
Para 
desligar a ferramenta eléctrica, deverá empurrar o in-
terruptor de ligar-desligar 
7 para a posição “0”.
Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica 
quando ela for utilizada.
Comandar o n° de cursos
Com a roda de ajuste para pré-selecção do n° de cursos 
4 é 
possível pré-seleccionar o n° de cursos e alterar o n° de cursos 
durante o funcionamento.
O n° de cursos necessário depende do material e das condi-
ções de trabalho e pode ser verificado através de ensaios prá-
ticos.
Uma redução do n° de cursos é recomendada ao colocar a lâ-
mina de serra sobre a peça a ser trabalhada, assim como ao 
serrar plásticos e alumínio.
Durante prolongados trabalhos com um n° de cursos reduzi-
do, é possível que a ferramenta eléctrica seja fortemente 
aquecida. Expulsar a lâmina de serra e permitir que a ferra-
menta eléctrica ainda funcione durante aprox. 3 min com má-
ximo n° de cursos para que possa arrefecer.
Protecção contra sobrecarga em dependência da 
temperatura
Numa utilização correcta, a ferramenta eléctrica não pode ser 
sobrecarregada. Em caso de sobrecarga ou saída fora da faixa 
de temperatura permitida para a bateria, a número de rota-
ções é reduzido ou a ferramenta desliga-se. No caso de um nú-
mero de rotações reduzido, a ferramenta eléctrica só volta ao 
número de rotações plenas depois de atingida a temperatura 
da bateria permitida. Em caso de desligamento automático, 
desligue a ferramenta eléctrica, deixe a bateria arrefecer e de-
pois volte a ligar a ferramenta eléctrica.
Indicação da monitorzação de temperatura/protecção de 
sobrecarga
A indicação de LED vermelha 
6 ajuda a proteger o acumulador 
de excesso de calor e o motor de sobrecarga.
Quando a indicação de LED 
6 está permanentemente ilumi-
nada em vermelho, significa que a temperatura do acumula-
dor está alta demais e a ferramenta eléctrica se desliga auto-
maticamente.
– Desligar a ferramenta eléctrica.
– Deixar o acumulador esfriar antes de continuar a trabalhar.
Quando a indicação LED 
6 pisca em vermelho, significa que 
a ferramenta eléctrica está bloqueada e se desliga automati-
camente.
Puxar a ferramenta eléctrica para fora da peça a ser trabalhada.
Assim que o bloqueio for eliminado, a ferramenta eléctrica 
continua a trabalhar com o número de cursos ajustado.
Protecção contra descarga total
O acumulador de iões de lítio está protegido por “Electronic 
Cell Protection (ECP)” contra descarga total. A ferramenta 
eléctrica é desligada através de um disjuntor de protecção, lo-
go que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de 
trabalho não se movimenta mais.
Ligar a luz de trabalho LED
Com a tecla 
3 pode ligar a luz de trabalho LED. Por norma a luz 
de trabalho LED está desligada.
Protecção contra rearranque involuntário
A protecção contra rearranque involuntário evita que a ferra-
menta eléctrica possa arrancar descontroladamente após 
uma interrupção da alimentação de corrente eléctrica. Assim 
que a protecção contra rearranque involuntário estiver acti-
va, a indicação de monitorização da temperatura/protecção 
contra sobrecarga 
6 pisca sem parar.
Para 
recolocar em funcionamento deverá colocar o inter-
ruptor de ligar-desligar 
7 na posição desligada e ligar nova-
mente a ferramenta eléctrica.
Nota: Se for ligado e desligado com muita rapidez, é posssível 
que a protecção contra rearranque involuntário dispare e que 
a ferramenta eléctrica não comece a funcionar, apesar do in-
terruptor de ligar-desligar 
7 estar accionado. Colocar o inter-
ruptor de ligar-desligar 
7 na posição desligada e ligar nova-
mente a ferramenta eléctrica.
Indicações de trabalho

Sempre utilizar uma base firme para trabalhar em pe-
ças pequenas ou finas.
Protecção contra contacto
A protecção contra contacto 
19 aplicada na carcaça evita um 
contacto acidental da lâmina de serra durante o processo de 
trabalho e não deve ser removida.
A aresta convexa para fora por cima da tampa de aspiração 
16 
evita que a mão escorregue para a área da serra.
Serrar por imersão (veja figura G)

No processo de serrar por imersão só devem ser pro-
cessados materiais macios como madeira, gesso encar-
tonado!
Só utilizar lâminas de serra curtas ao serrar por imersão. Ser-
rar por imersão só é possível com um ângulo de chanfradura 
de 0°.
Apoiar a ferramenta eléctrica com o lado dianteiro da placa de 
base 
9 sobre a peça a ser trabalhada, sem que a lâmina de 
serra 
14 toque na peça a ser trabalhada, e então ligá-la. Para 
ferramentas eléctricas com comando de n° de cursos, deverá 
seleccionar o máximo n° de cursos. Pressionar a ferramenta 
eléctrica firmemente contra a peça a ser trabalhada e deixar a 
lâmina de serra mergulhar lentamente na peça a ser traba-
lhada. 
Logo que a placa de base 
9 estiver apoiada com toda a super-
fície sobre a peça a ser trabalhada, deverá continuar a serrar 
ao longo da linha de corte desejada.
Esbarro paralelo com cortador circular (acessório)
Cortes paralelos (veja figura H): Soltar o parafuso de fixação 
26 e deslocar a escala do esbarro paralelo pelo guia 13 na pla-
ca de base. Ajustar a largura de corte desejada como valor de 
escala no canto interior da placa de base. Aparafusar o para-
fuso de fixação 
26.
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 39  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

40 | Português 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Cortes circulares (veja figura I): Colocar o parafuso de fixação 
26 no outro lado do esbarro paralelo. Deslocar a escala do es-
barro paralelo pelo guia 
13 na placa de base. Furar um buraco 
no centro do recorte a ser realizado na peça a ser trabalhada. 
Introduzir a ponta de centragem 
28 pela abertura interior do 
esbarro paralelo e no orifício. Ajustar o raio como valor de es-
cala no canto interior da placa de base. Aparafusar o parafuso 
de fixação 
26.
Meio de arrefecimento e de lubrificação
Ao serrar metal, deveria aplicar um meio de lubrificação ou de 
arrefecimento ao longo da linha de corte, devido ao aqueci-
mento do material.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza

O acumulador deverá ser retirado antes de todos os 
trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de 
guardar a ferramenta eléctrica (p.ex. manutenção, tro-
ca de ferramenta). Há perigo de lesões se o interruptor de 
ligar-desligar for accionado involuntariamente.

Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-
lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.
Limpar regularmente a admissão da lâmina de serra. Para isto 
deverá retirar a lâmina de serra da ferramenta eléctrica e dar 
umas leves pancadinhas na ferramenta eléctrica numa super-
fície plana.
Uma forte sujidade da ferramenta eléctrica pode levar a falhas 
de funcionamento. Portanto não deverá serrar materiais que 
produzam muito pó, por debaixo nem serrá-los por cima da 
cabeça.
Lubrificar o rolo de guia 
10 de quando em quando com uma 
gota de óleo.
Controlar o rolo de guia 
10 regularmente. Se apresentar des-
gastes, deverá ser substituido por um serviço pós-venda au-
torizado Bosch.
O patim deslizante de plástico 
12 deve ser substituído quan-
do estiver gasto.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito 
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, 
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos 
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem 
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
tas é imprescindível indicar o número de produto de 
10 dígitos como consta na placa de características da ferra-
menta eléctrica.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Transporte
Os acumuladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao 
direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser 
transportados na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. 
Na expedição por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou ex-
pedição), devem ser observadas as especiais exigências 
quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário 
consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar 
a peça a ser trabalhada.
Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. 
Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo 
que não possa se movimentar dentro da embalagem.
Por favor observe também eventuais directivas nacionais su-
plementares.
Eliminação
As ferramentas eléctricas, os acessórios e as embala-
gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica 
de matéria prima.
Não deitar ferramentas eléctricas e acumuladores/pilhas no 
lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
Conforme as Directivas Europeias 
2012/19/UE relativa aos resíduos de ferra-
mentas eléctricas europeias 2006/66/CE é 
necessário recolher separadamente os acu-
muladores/as pilhas defeituosos ou gastos 
e conduzí-los a uma reciclagem ecológica.
Acumuladores/pilhas:
Iões de lítio:
Observar as indicações no capítulo 
“Transporte”, Página 40.
Sob reserva de alterações.
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 40  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Italiano | 
41
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Italiano
Norme di sicurezza
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili
Leggere tutte le avvertenze di pe-
ricolo e le istruzioni operative. In 
caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle 
istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
che, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 
operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
teria (senza linea di allacciamento).
Sicurezza della postazione di lavoro

Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro 
non illuminate possono essere causa di incidenti.

Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza 
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili 
producono scintille che possono far infiammare la polvere 
o i gas.

Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno 
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Sicurezza elettrica

La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile 
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di 
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine 
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte 
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, 
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è messo a massa.

Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o 
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   49




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет