Рефераты Қызылорда, 2013



бет13/20
Дата09.05.2022
өлшемі180,5 Kb.
#33755
түріРеферат
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   20
Байланысты:
Рефераты ызылорда, 2013

Методы исследования

-Анализ отечественных и зарубежных учебников с целью изучения и обобщения имеющегося педагогического опыта в области обучения слов переводу и определения предпосылок для дальнейшей работы в исследуемой области.

-наблюдение за организацией учебного процесса и деятельности обучаемых.

-обучающий эксперимент с целью проверки эффективности предлагаемой методики.

-проведение эксперимента для определения уровня сформированности умения переводить.

Объект исследования

обучение переводу на основе лингво-когнитивных моделей в языковом в вузе.



Предмет исследования

Процесс овладения учащимися методическими приемами поиска переводных аналогов полисемантических лексических единиц на основе анализа лингво-когнитивных моделей их лексических значений.



Материалы исследования

Художественные и публистические тексты для перевода с английского на родной язык и с родного на английский язык.



Научная новизна

Исследования заключается в использовании когнитивных методов анализа структуры лексического значения для обучения переводу полисемантичных слов,что позволило разработать оригинальную схему действий для нахождения переводного эквивалента.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   20




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет