«Русская грамматика» состоит из двух томов: т


§ 1524. Ф о р м а   3 л .   е д. ч.  противопос­



Pdf көрінісі
бет126/162
Дата19.02.2017
өлшемі22,37 Mb.
#4433
1   ...   122   123   124   125   126   127   128   129   ...   162
§ 1524. Ф о р м а   3 л .   е д. ч.  противопос­

тавлена  формам 1  и  2 л.  как  относящая  действие  к 

любому  субъекту  (в  том  числе  и  к  неодушевл. 

предмету), но не к говорящему и не к собеседнику. 

Кроме  того,  форма  3 л.  ед. ч.  противопоставлена 

первым двум как форма, которая может представить 

действие бессубъектное, т. е. происходящее незави­

симо  от  деятеля  (лица  или  предмета):  светает



смеркается,  знобит,  нездоровится. Такое  употреб­

ление  формы  3 л. ед. ч. называется безличным,  оно 

является  основным  для  глаголов,  лексическое  зна­


МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА

637

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

чение  которых  несовместимо  с  представлением  о 

производителе  действия.  На  таком  употреблении 

основано  противопоставление  личных  и безличных 

глаголов  (см.  § 1385).  К  безличным  относятся  сле­

дующие глаголы.

1)  Глаголы  без  постфикса  ­ся,  называющие: 

а) состояние  природы:  вечереет,  вызвездит,  моро-

зит,  рассветает,  светает,  холодает;  б) физи-

ческое  или  психическое  состояние  живого  сущест­

ва: знобитпершитрветсадниттошнитполег-

чает (прост.),  разнесет

(

раздует,  сделает  пухлым, 



толстым

)

(разг.);  везет (об  удаче  в  делах,  в  игре; 



разг.), взорвет (о неожиданном гневе, раздражении; 

разг.),  тянет,  подмывает (о  сильном  желании  со­

вершить что­н.; разг.), приспичит (разг.), угораздит

(разг.);  в)  наличие  или  отсутствие,  недостаток  че­

го­н.: хватитхватаетстанетдостанетнедос-

тает;  г)  долженствование:  следует,  надлежит

подобает.

2)  Глаголы  с  постфиксом  ­ся,  называющие: 

а) желание,  возможность  действия:  вздумается

доведетсяприведетсяхочется; б) состояние субъ­

екта (обычно живого существа): (неверитсядрем-



лется,  думается,  дышится,  живется,  (не)  лежит-

ся,  нездоровится,  неможется,  плачется,  (не)  си-

дится,  (не)  спится;  в)  состояние  природы:  смерка-

етсясмеркнется.

У  личных  глаголов  безличное  употребление 

формы 3 л. ед. ч. связано или с отдельным лексиче­

ским  значением  слова,  или  с  его  синтаксическим 

употреблением:  не удается (поехать),  случается

(встретиться),  придется (рассказать),  остается

(только уйти);  не годится (так поступать);  тем-

неет;  дует (от окна);  на улице морозит;  в голове

шумитХотя и п а р и ти п е ч е тЕще недели

целые Дороги сковывает лед Корою почернелою

(Пастерн.); Я уедуя уеду По открытию воды!... Не



ищи меня по следу — С м о е т беглые следы

(Берг.).


§ 1525. Ф о р м а   3 л .   м н. ч.  выступает  в 

неопределенно­личном употреблении, соотносящем 

действие  с  субъектом — неопределенным  количе­

ством лиц или с одним лицом, представленным как 

неопределенное:  На селе п о г о в а р и в а ю т

будто она совсем ему не родственница (Гоголь); 

Его з о в у т уже просто Ионычем (Чех.); В этом

имени — осенний Смольный,  Балтика,  «Аврора», 

Петроград.  Это имя той железной воли,  О кото-

рой

гимном

г о в о р я т

(Берг.); —



Стой!

И д у т за мноюИ щ у т (Твард.); в объявлени­

ях: П р о с я т не курить;  Здесь п р о д а ю т



билеты на концерты.

Контекст  может  сообщать  неопределенно­лич-

ному  употреблению  оттенок  всеобщности;  этим 

неопределенно­личное  употребление  сближается  с 

обобщенно­личным:  Цыплят по осени с ч и т а -

ю т (посл.);  По платью в с т р е ч а ю т,  по уму

п р о в о ж а ю т

(посл.);  А ведь ворон



н е

ж а р я тн е в а р я т (Крыл.).

П р и м е ч а н и е.  Особым  случаем  употребления 

форм 1 л. ед. ч. и, реже, форм 3 л. ед. и мн. ч. является их 

употребление  во  фразеологизированных  конструкциях 

типа Я тебе поспорю!; И тебе погуляю!; Он тебе поспо-

рит!  Они тебе погуляют!  Такие  конструкции  служат 

эмоциональной  формой  запрещения  и  угрозы:  Я тебе



поспорю! — означает  одновременно 

(

я  запрещаю  тебе 



спорить

)

и 



(

не  следует  спорить

)

.  Они тебе погуляют! —



означает 

(

ты  не  будешь,  не  посмеешь  гулять



)

и 

(



они  не 

дадут,  не  позволят  тебе  гулять

)

.  Таким  образом,  форма 



1 л. по смыслу соотнесена здесь с действием и 1 и 2 лица 

(соответственно форма 3 л. — с действием 3 и 2 лица).

§ 1526.  Как сказано  в  § 1475,  категориальными 

значениями  личных  форм  повелит.  накл.  являются: 

для  формы  2 л.  ед. ч. — обращенность  побуждения 

к  собеседнику  (второму  лицу):  (ты)  говори,  иди



учись,  читай,  кинь; 2 л. мн. ч. — обращенность  по­

буждения  к  ряду  лиц:  (вы)  говорите,  идите,  учи-



тесьчитайтекиньте. Для форм совместного дей­

ствия  категориальным  является  значение  побужде­

ния  к  действию,  отнесенного  не  только  к  собесед­

нику  (собеседникам),  но  и  к  самому  говорящему: 



пойдем(те)  вместе куда-нибудьдавайте говорить

о делеД а в а й,  старикп о е д е м! — предло-

жил мой друг (Ю. Казак.); Д а в а й

н е

б у -

д е м р а з в о д и т ь с я.  Может быть,  все еще

наладится (Нагиб.).

П р и м е ч а н и е.  Формы  совместного  действия 

могут  употребляться  при  выражении  побуждения  не  де­

лать  чего­либо.  При  этом  из  контекста может  быть  оче­

видно, что  такое побуждение  не распространяется  на го­

ворящего: Д а в а й т е н е б у д е м рыдатьграж-



данка, — спокойно сказал первый (Булг.).

§ 1527.  Формы  2 л.  ед. ч.  повелит.  накл.  высту­

пают в обобщенно­личном употреблении, особенно 

часто — во  фразеологизированных  сочетаниях,  в 

пословицах: как ни вертисьчто ни говорикуда ни

сунься;  хоть убей;  хоть брось;  Говори,  да не заго-

варивайся;  Хлеб-соль ешь,  а правду режь (посл.). 

Обобщенно­личное  употребление  возможно  и  вне 

фразеологических сочетаний: [Х л е с т а к о в:] И я

быпризнаюсьбольше бы ничего и не требовалкак

только о к а з ы в а й мне преданность и уваже-

ние,  уважение и преданность (Гоголь);  [А с т ­

р о в:]  Ну я допускаюр у б и леса из нужды,  но



638

ГЛАГОЛ

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬



зачем истреблять их?  (Чех.)  (см.  «Синтаксис», 

§ 1942–1946, 2251).

Второе  лицо,  выступающее  в  обобщен­

но­личном употреблении, в условиях контекста мо­

жет представлять  самого  говорящего: [Ц а р ь:]  Бе-

зумец ячего ж я испугалсяНа призрак сей п о -

д у й — и нет его (Пушк.);  [М е д в е д е н к о:] 

Чаю и сахару надо?  Табаку надо?  Вот тут и

в е р т и с ь (Чех.).

Обобщенно­личное  употребление  форм  2 л. 

ед. ч. повелит. накл. возможно также в тех случаях, 

когда  эти  формы  выражают  не  побуждение,  а  дол­

женствование, пожелание, допущение, возможность 

или  невозможность,  вынужденность:  Доктора на-



прописывают всяких лекарств,  а больные п е й

(разг.  речь);  Все гуляют,  а я у ч и с ь.  См.  об  этом 

«Синтаксис», § 1948–1950.

КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА

§ 1528.  Морфологическая  категория  числа  гла­

гола — это система противопоставленных друг дру­

гу рядов форм, выражающих отнесенность действия 

к  одному  субъекту  или  к  нескольким  субъектам, 

т. е. противопоставленность действий по единично­

сти или множественности их производителей. Мор­

фологическая  категория  числа  строится  на  основе 

противопоставления  двух  рядов  глагольных  форм 

со значением единственного числа и множественно­

го числа. Члены первого ряда (ед. ч.) выражают со­

отнесенность  действия  с  одним  производителем, 

члены  второго  ряда  (мн. ч.) — более  чем  с  одним 

производителем.  В  качестве  производителя  дейст­

вия равно выступает как лицо (формы 1, 2, 3 л. ед. и 

мн. ч.), так и предмет (формы 3 л. ед. и мн. ч.).

В  зависимости  от  характера  форм  (личные  или 

родовые  формы)  значения  ед.  и  мн. ч.  имеют  два 

способа  выражения:  в  личных  формах  (наст. вр.  и 

повелит.  накл.)  показатели  числа  заключаются  во 

флексиях  совместно  с  личными  показателями:  бе-

рег-у,  игра-ю,  береж-ешь,  игра-ешь,  береж-ет,  иг-

ра-ет;  береж-ем,  игра-ем,  береж-ете,  игра-ете

берег-ут,  игра-ют;  в  родовых  формах  (прош.  вр  и 

сослагат накл.) значение ед. ч. выражено родовыми 

флексиями:  нулевой,  ­а и ­оберегигралберегл-а

играл-а,  берегл-о,  играл-о.  Значение  мн. ч.  выража­

ется  флексией  ­и при  смягчении  последней  соглас­

ной основы |л|: берег|л’­и|, игра|л’­и|.

§ 1529.  Значение  мн. ч.  по  сравнению  с  ед. ч. 

более  определенно;  оно  теснее  связано  с  реальной 

множественностью. Это обнаруживается в употреб­

лении  форм  ед.  и  мн. ч.  Так,  формы  1  и  2 л.  мн. ч. 

изъявит. накл. фактически не имеют таких перенос­

ных значений  или употреблений, которые бы резко 

отличались от их основного категориального значе­

ния. Исключение составляют стилистически не ней­

тральные  употребления  форм  1 л.  мн. ч.  (см. 

§ 1521).  Формы  3 л. мн. ч.  во  всех своих  значениях 

и  употреблениях  сохраняют  значение  множествен­

ности субъектов действия. Формы ед. ч. семантиче­

ски менее определенны: их значения не всегда свя­

заны  с  реальной  единичностью.  Это  выражается, 

во­первых, в том, что значение 2 и 3 л. ед. ч. не пре­

пятствует развитию таких семантически далеких от 

единичности  значений,  как  обобщенно­личное  (у 

форм  2 л.)  и  безличное  (у  форм  3 л.)  (см.  § 1522, 

1524); во­вторых, в том, что формы ед. ч. 2 л. пове­

лит. накл. в стилистически окрашенных контекстах 

могут  употребляться  при  обращении  к  нескольким 

лицам: С т о й,  братцыс т о й! — кричит Мар-

тышка. — Погодите!  (Крыл.);  ЮнкераС л у -

ш а й мою командус р ы в а й погоны,  кокарды

подсумки,  б р о с а й оружие!  (Булг.);  Крикнул в

рупор матросам матрос: — В ы б и р а й якоря

(Пастерн.);  в  командах: С т р о й с я!  На пер-



вый-второй р а с с ч и т а й с ь!

§ 1530.  Употребление  форм  мн. ч.  может  быть 

стилистически  нейтральным  или  стилистически 

окрашенным.  К  стилистически  нейтральным  при­

надлежит  такое  употребление  формы  3 л.  мн. ч.  и 

форм  мн. ч.  прош. вр.  в  неопределенно­личном 

знач., когда действие представляется как выполняе­

мое  неопределенным  (неопределенно  мыслимым, 

неизвестным,  не  установленным  или  намеренно  не 

устанавливаемым) лицом или лицами: В доме игра-



ют (игралина роялеВ больнице ребенку сразу по-

могут (помогли);  Ему звонили (звонят)  по телефо-

ну;  К тебе пришли (придут).  Стилистически  ней­

трально  употребление  формы  2 л.  мн. ч.  изъявит.  и 

повелит. накл. и формы мн. ч. прош. вр. по отноше­

нию  к  одному  лицу  («формула  вежливости»):  Вы



назначаетесь дежурнымПриходите сегодня один

нам нужно поговоритьХорошочто Вы пришли.

Стилистически окрашено свойственное книжной 

речи употребление формы 1 л. мн. ч. и формы мн. ч. 

прош. вр. вместо форм ед. ч. в так называемой «фор­

муле скромности» (авторское «мы»): Мы пишемМы

утверждаем;  Как мы уже сказали выше.  С  другой 

стороны,  в разговорной  речи  те же формы  употреб­

ляются вместо форм ед. ч. с оттенком непринужден­

ности или фамильярной уверенности: — Сделаешь к



сроку? — С д е л а е м; — Советую Вам прочесть

эту книгу. — П о ч и т а е м (вместо  почитаю); 

Вытоварищошиблись. — Нетне о ш и б л и с ь

Форма 1 л. мн. ч. может употребляться при обраще­



МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА

639

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

нии  к  одному  лицу  с  оттенками  участия,  снисхож­

дения, иронии (см. § 1521).

Формы 3 л. мн. ч. и формы мн. ч. прош. вр. мо­

гут относить действие к одному лицу в тех случаях, 

когда имеется в виду, что субъект действия — гово­

рящий, в таких сочетаниях, как говорят тебе (вам), 

реже — просят тебя (вас):  [К н я з ь:]  Кто ты

[С т а р и к:] Я здешний ворон... [К н я з ь:] Бедный



мельник!  [С т а р и к:]  Какой я мельник,  говорят

тебе, Я ворона не мельник... (Пушк.).

В просторечии формы 3 л. мн. ч. и формы мн. ч. 

прош. вр.  могут  употребляться  вместо  форм  ед. ч. 

для выражения уважительного или подобострастно­

го отношения, почтительности; это отношение час­

то  подчеркивается  употреблением  формы  мн. ч. 

личного  местоимения­существительного  они:  Воло-



дя приехал! — крикнул кто-то на дворе. — Воло-

дечка п р и е х а л и! — завопила Натальявбегая в

столовую (Чех.); [Ш е р в и н с к и й:] А где же он

[Л а к е й:]  Не могу знать.  С полчаса назад в ы -



ш л и (Булг.).

КАТЕГОРИЯ РОДА

§ 1531. Морфологическая категория рода глаго­

ла — это система  противопоставленных друг другу 

рядов  форм  ед. ч.  прош. вр.  или  сослагат.  накл., 

обозначающих  отнесенность  действия  к  лицу  (или 

предмету),  названному  существительным  муж., 

жен.  или  сред. р.,  а  также  отнесенность  действия  к 

лицу  муж.  или  жен.  пола.  Категория  рода  глагола 

объединяет  морфологические  значения  мужского, 

женского и  среднего  рода.  Эти  значения  представ­

ляют: а) соотнесенность действия с лицом мужского 

или  женского  пола  (я играл — я играла;  ты пи-



сал — ты писала;  он пришел — она пришла;  наш

забияка подрался — наша забияка подралась); б) ту 

же соотнесенность по  полу,  поддержанную соотне­

сенностью  с  грамматическим  родом  существитель­

ного  (студент вернулся — студентка вернулась), 

или  в)  только  синтаксическую  связь  с  именем —

названием  предмета  в  соответствии  с  грамматиче­

ским  родом  этого  имени  (стол стоял,  книга упала

море шумело). Сочетания типа Дитя игралоПояви-

лось чудовище отражают синтаксическую связь гла­

гольной формы с именем и не сигнализируют о по­

ле лица.

Морфологические  значения  рода  выражаются 

флексиями:  значение  муж. р. — нулевой  флексией, 

жен. р. — флексией  ­а,  сред. р. — флексией  ­о.  Ро­

довые  формы  одновременно  выражают  значение 

ед. ч.  Они  лишены  показателей  значения  лица.  Во 

мн. ч. глагола родовых различий нет.

Морфологические значения рода глагола повто­

ряют  то  характерное  для  существительного  проти­

вопоставление по роду, в котором значение сред. р. 

как  преимущественно  предметное  противопостав­

лено значениям муж. и жен. р. как значениям пред­

метно­личным.

Форма  сред. р.  противопоставлена  другим  ро­

довым  формам  как  такая,  которая  может  представ­

лять  действие  как  безличное  (см.  § 1524):  Милый



братЗ а в е ч е р е л о,  Чуть слышны колокола

(Блок);  А так как мне бумаги н е х в а т и л о,  Я



на твоем пишу черновике (Ахм.); Ночь расцветала.

Т я н у л о уже к утру,  и погребенный под мохна-

тым снегом спал дом (Булг.).

П р и м е ч а н и е. Формой сред. р. в условиях кон­

текста (чаще — поэтического) может передаваться указа­

ние на подразумеваемый, неопределенный субъект дейст­

вия  («что­то»,  «нечто»): П р о з в у ч а л о над ясной

рекоюП р о з в е н е л о в померкшем лугуП р о -

к а т и л о с ь над рощей немоюЗ а с в е т и л о с ь

на том берегу (Фет);  Слова? — Их не было. — Что ж

было? — Ни сон,  ни явь.  Вдали,  вдали З в е н е л о

г а с л оу х о д и л о

И о т д е л я л о с ь от зем-

ли... И у м е р л о... (Блок).

ВЗАИМНЫЕ СВЯЗИ

МОРФОЛОГИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ

ГЛАГОЛА

§ 1532.  Морфологические  категории  глагола 

тесно связаны друг с другом. Между ними сущест­

вуют  связи  двоякого  рода:  а)  парадигматические 

(между  парадигмами)  и  б)  функциональные.  Пара­

дигматические связи касаются зависимостей между 

парадигмами,  в которых  выявляются морфологиче­

ские  категории;  функциональные  связи  касаются 

значений морфологических категорий и закономер­

ностей  их  употребления,  как  прямого,  так  и  пере­

носного.

Глагол  отличается  от  других  частей  речи  осо­

бенно многосторонними и многообразными связями 

между  своими  морфологическими  категориями. 

Парадигматические и функциональные связи между 

категориями  глагола  характеризуют  группировку 

этих  категории  как  особого  рода  единство,  имею­

щее свойство системы. Каждая из морфологических 

категорий глагола входит в эту систему как один из 

ее членов.

Наиболее тесны системные связи между катего­

риями наклонения и времени, вида и времени. Сис­

темные связи есть также между категориями лица и 

рода, лица и числа, наклонения и лица, вида и зало­

га. Те или иные проявления взаимных связей харак­

терны  и  для  категорий  вида  и  наклонения,  вида  и 



640

ГЛАГОЛ

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

лица,  времени  и  лица,  залога  и  лица,  залога  и  на­

клонения,  залога  и  времени,  наклонения  и  числа, 

наклонения  и  рода,  времени  и  рода,  числа  и  рода. 

Между  категориями  вида  и  числа,  залога  и  числа, 

вида и рода, залога и рода отсутствуют непосредст­

венные связи, но есть отдельные проявления связей 

косвенных, опосредствованных.

§ 1533.  Категории

н а к л о н е н и я  

и  


в р е м е н и связаны друг с другом как парадигма­

тическими,  так  и  функциональными  отношениями

Формы времени существуют лишь в изъявит. накл., 

но отсутствуют в сослагат. и повелит. накл. Формы 

изъявит. накл. обязательно выражают значение того 

или иного времени.

Категориальные  значения  форм  времени  бази­

руются  на  общем  для  них  модальном  значении  ре­

альности,  свойственном  изъявит.  наклонению.  Мо­

дальные  оттенки  изъявит.  накл. по­разному  прояв­

ляются в различных временных формах, что связано 

не  только  с  глагольным  временем,  но  и  с  видом. 

Наиболее  характерны  модальные  оттенки  (напри­

мер,  возможности/невозможности)  для  употребле­

ния  форм  будущего  простого  времени,  особенно  в 

значении  настоящего  неактуального  (обычно  не 

исключающего  связи с будущим временем):  Он си-

лен в настоящую минуту,  что угодно п о д н и -

м е т (Помял.);  С утра дождик собирается и все

никак не с о б е р е т с я (Пауст.).  Особыми  мо­

дальными оттенками характеризуется употребление 

форм  будущего  сложного  (см.  § 1514).  Ограничено 

выражение  модальных  оттенков  при  употреблении 

форм  наст. вр.  и  особенно  прош. вр.  (см.  § 1500–

1511).


§ 1534. Тесные связи — как парадигматические, 

так  и  функциональные — существуют  между  кате­

гориями в и д а   и   в р е м е н и.  Парадигма  вре­

мени  зависит  от  вида  (см.  § 1490).  Закономерности 

употребления  видов в изъявит.  накл.  во  многом  за­

висят  от  выражения  в  разных  временах  единичных 

(неповторяющихся)  действий  или  действий  повто­

ряющихся,  обычных,  типичных.  Так,  при  выраже­

нии единичных действий, осуществляющихся в мо­

мент речи (в настоящем актуальном), употребляют­

ся  только  формы  наст. вр.  глаголов  несов. вида: —

Что вы тут д е л а е т е? — И г р а е м, — сказал

Алеша (Фед.).  При  выражении  же  повторяющихся 

действий в плане настоящего неактуального наряду 

с  формами  наст. вр.  глаголов  несов. вида  могут 

быть употреблены  и формы буд. простого глаголов 

сов. вида: [Б у б н о в:] Он ничего все-таки... Только

так иногда б р ы к н е т с я...  вроде как насчет

твоего паспорта (Горьк.).  В  прош. вр.  единичного 

(неповторяющегося)  действия  выступают  глаголы 

обоих видов: Она в з я л а брата под руку икогда

п р о х о д и л а через темную переднююп р и -

ж а л а с ь к его плечу (Чех.).  В  прошедшем  же 

времени  повторяющегося  и  обычного  действия 

употребляются,  как  правило,  лишь  глаголы  не­

сов. вида:  Иногда она б р а л а брата под руку и



п р и ж и м а л а с ь к его плечу (см. § 1510). Видо­

вые  и  временные  значения  могут  взаимодейство­

вать. Так, значение настоящего актуального связано 

с  видовым  значением  не  ограниченного  пределом 

процесса  протекания  действия: — Укротись,  Илья

сделай милость.  Ты б е ж и ш ь,  как слон,  и я ус-

тал тебя догонять (Купр.) (см. § 1500).

§ 1535. Между категориями л и ц а   и   р о д а,

л и ц а   и   ч и с л а существуют  системные  пара­

дигматические  и  функциональные  связи.  Как  уже 

отмечалось  (см.  § 1384),  категории лица  и  рода  в 

своем  выражении в глагольных формах исключают 

друг  друга:  в  тех  формах,  где  выражено  лицо,  род 

не  может  быть  выражен,  и  наоборот,  в  тех  формах 

(прош. вр.  и  сослаг.  накл.  ед. ч.),  где  выражен  род, 

не может быть выражено лицо. Тем не менее родо­

вые формы тесно связаны с парадигмой и функция­

ми  форм  лица регулярными  отношениями:  они  вы­

ступают  в  тех  же  функциях,  что  и  личные  формы, 

хотя  и  не  имеют  показателей  лица  (Я пишу — Я



писал;  Ты пишешь — Ты писал;  Он пишет — Он

писал;  Мне не пишется — Мне не писалось).  Регу­

лярные отношения с парадигмой и функциями форм 

лица  характерны  и  для  форм  прош. вр.  и  сослагат. 

накл во мн. ч., не имеющих показателей лица и рода 

(Мы пишем — Мы писалиВы пишете — Вы писа-

ли;  Они пишут — Они писали;  Об этом много пи-

шут — Об этом много писали).  Все  указанные 

формы  (как  в  ед.,  так  и  во  мн. ч.)  употребляются 

при  выражении — не  самими  глагольными  форма­

ми,  а  другими  средствами,  в  частности  личными 

местоимениями, — отнесенности  действия  к  1,  2  и 

3 лицу. Регулярные системные  отношения  связыва­

ют  также  безличное  и  неопределенно­личное  упот­

ребление  форм  лица  с  соответствующими  типами 

употребления  указанных  форм,  не  имеющих  пока­

зателей  лица:  Его знобит — Его знобило;  Вас ува-



жают — Вас уважали.  Функция  безличности  пе­

редается  формой  сред. р.,  неопределенно­личная 

функция передается формой мн. ч.

П р и м е ч а н и е.  В  редких  случаях  родовые  фор­

мы глагола в ед. ч. могут передавать в определенных  ус­

ловиях  контекста  (в  частности,  в  сочетании  с  формами 

2 л. ед. ч.) обобщенно­личное значение: Толкуешьтолку-

ешь ему,  а о т в е р н у л с я,  он — свое (М.­Сиб.); 


МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА

641

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬



Сколько встреч,  сколько знакомств,  сколько сил вложе-

но,  чтобы узнать человека,  чтобы расположить к себе

чтобы он доверилсяи когда у з н а л егорасстаешься

без всяких надежд на будущие встречи (С. Воронин).

Такое  употребление  не  представляет  собой  регулярного 

системного соответствия обобщенно­личному употребле­

нию форм 2 л. ед. ч.

Формы лица всегда являются вместе с тем фор­

мами  ед.  или  мн. ч.  Каждый  из  рядов  форм  лица  в 

изъявит.  накл.  (ряд  форм  1 л.,  ряд  форм 2 л.  и  ряд 

форм 3 л.) включает в себя формы ед. и мн. ч., кото­

рые различаются не только  по значениям числа, но 

и по значениям лица (см. § 1529).

Неопределенно­личное  употребление  (Его лю-

бят) свойственно формам 3 л. лишь во мн. ч., а без­

личное  (Светает) — лишь  в  ед. ч.  Обобщен­

но­личное  употребление  (Ко всему привыкаешь

характерно  главным  образом  для  форм  2 л.  ед. ч. 

Таким  образом,  мн. ч.  глагола  участвует  в  реализа­

ции  неопределенно­личного  значения,  а  ед. ч. — в 

реализации  безличного  и  обобщенно­личного  зна­

чения.


Категории  лица  и  числа  связывает  также  уча­

стие  в  выражении  координации  сказуемого  и  под­

лежащего.

§ 1536. Категории н а к л о н е н и я   и   л и ­

ц а связаны  друг  с  другом  парадигматическими  и 

функциональными  отношениями.  Формы  лица  воз­

можны  лишь  в  пределах  форм  наклонения.  Каждая 

форма лица является вместе с тем формой того или 

иного наклонения,  но не каждая форма наклонения 

является  в  то  же  время  формой  лица.  В  изъявит. 

накл.  (кроме  форм  прош. вр.)  категория  лица  пред­

ставлена  противопоставлением  форм  1,  2  и  3 л.,  в 

повелит.  накл. — основной  формой 2 л. и формами 

совместного действия; в сослагат. накл. формы лица 

отсутствуют.

Ограничение  парадигмы  повелит.  накл.  формой 

2 л.  и  формами  совместного  действия  отражает  как 

парадигматические,  так  и  функциональные  соотно­

шения между наклонением и лицом: значение побу­

ждения тесно связано с обращением к собеседнику.

Функциональные связи категорий наклонения и 

лица  находят  и  иные  проявления.  Формы  повелит. 

накл.  не  могут  выступать  в  неопределенно­личном 

значении,  в  случаях  типа  Пусть их не беспокоят

представлены  сочетания  побудительной  частицы  с 

формами изъявит. накл. (см. § 1486). Формы сосла­

гат.  накл.,  как  и  формы  прош. вр.  изъявит.  накл., 

могут  выступать  в  неопределенно­личном  и  без­

личном  употреблении  (Нас бы не п о н я л и;  Если

бы не ш у м е л и по ночам!;  Мне не х о т е -

л о с ь бы идти).  В  повелит.  накл.  безличные  гла­

голы,  как  правило,  не  употребляются  (редкие  слу­

чаи  такого  употребления  отдельных  глаголов  воз­

можны лишь при отсутствии значения побуждения: 



Д о в е д и с ь мне встретиться с ним раньшевсе

было бы иначе).

§ 1537. Категории в и д а   и   з а л о г а обна­

руживают  следующие  парадигматические  связи: 

страдат.  залог,  выраженный  формами  кратких  при­

частий,  образуется  преимущественно  от  глаголов 

сов. вида,  тогда  как  страдат.  залог,  выраженный 

возвратными  глаголами,  представлен  преимущест­

венно  глаголами  несов. вида  (см.  § 1462).  Из  ука­

занных  парадигматических  соотношений  вытекает, 

что  действит.  залог  представляет  собой  ту  залого­

вую  форму,  в  которой  наиболее  полно  реализуется 

функционирование  глаголов  обоих  видов  в  их  раз­

личных сочетаниях (см. § 1464).

Функциональные связи категорий вида и залога 

выявляются  при  выражении  перфектного  значения 

формами  страдат.  причастий:  [Т е л е ф о н и с т:] 



Связь п о р в а н а,  товарищ капитан (Симон.). 

Перфектное  значение  в  таких  случаях  выражается 

при  участии  формы  страдат.  причастия  прош. вр., 

означающей  состояние  (см.  § 1467).  Значение  со­

стояния  как результата  предшествующего  действия 

в редких случаях может быть выражено и при упот­

реблении  страдат.  причастий  прош. вр.  глаголов 

несов. вида,  при  этом  несов. вид  по  своей  функции 

может сближаться с сов. видом: Ваша карта б и -

т а;  Образец андезита темно-серый был слишком

изменен и потому не а н а л и з и р о в а н (В. Об-

ручев).




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   122   123   124   125   126   127   128   129   ...   162




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет