квазилокализатором и с событийным абстрактным именем существительным, поэтому он
встречается в бытийных предложениях редко и является стилистически маркированным. Он
глаголы, склонные к получению бытийного значения, Н.Д.Арутюнова делит на две группы:
Г.Я. Солганик, рассматривая строфы с зачином, сказуемое которого выражено глаголом
есть утверждает, что зачин с есть в начале предложения имеет два значения:
Среди работ семантико-синтаксического направления наиболее близка к собственно
субъектов. Н.Ю. Шведова определила границы сочетаемости данных глаголов. Все глаголы
она распределила по разным классам субъектов и сгруппировала в ряды, которые
представляют свои единицы для обозначения бытия субъекта. Автором выявлены глаголы с
Ш. Уәлиханов атындағы КМУ хабаршысы ISSN 1608-2206 Филология сериясы. № 4, 2019
437
отовсюду кричит безвкусица). Не представляется целесообразным приводить картину
сочетаемости бытийных глаголов, предложенную автором, так как этому вопросу посвящена
целиком монография, но в анализе текстовых реализаций глагольных потенций мы
использовали полученные результаты.
С учетом реальных фаз существования Н.Ю. Шведова определяет глаголы бытия как
представляющие существование в целом, которое протекает по десяти основным фазам – от
фазы предбытия до фазы исчезновения, конца;
1) предбытия (предстоять);
2) возникновения (возникать, начинаться);
3) становления (становиться);
4) осуществления (осуществляться);
5) собственно существования (быть, существовать, наличествовать);
6) приостановки, склонения к концу (приостановить);
7) перерыва в течение бытия (прерываться, пресекаться);
8) краткости или мгновенности бытия, нерасторжимости возникновения и исчезновения
(мелькнуть);
9) достижение предела бытия (дожить до);
10) исчезновения, конца (исчезать, кончаться).
Существует еще ряд работ, посвященных описанию фаз бытия. Очень детально
особенности сочетаемости глаголов со знанием предбытия рассмотрел Саулис Г.В. [8].
Определить фазовость как лексико-грамматическую сферу предлагает Алемасцева Ю.А.
[9]. Ею рассматриваются фазовые глаголы как лексико- грамматический разряд слов, который
формирует некий каркас сферы фазовости, парадигматический по своим свойствам.
Функционированию бытийного глагола в бытийном предложении посвящены
исследования, в которых отражены разные назначения этого типа предложения.
Бытийные предложения Арутюнова Н.Д. рассматривает как синтаксический тип,
обладающий разветвленной системой вариантов и огромным семантическим потенциалом. Им
и свойственна удивительная синтаксическая подвижность. Хотя первичными для них является
выражение определенного логического значения, они так резко раздвинули свои
коммуникативные возможности, что в языке допустимы связные тексты, целиком или по
преимуществу построенные из бытийных высказываний [10, 6].
Тот семантический потенциал и текстообразующие функции, на которые указывает
автор, во многом определяется и лексическим содержанием бытийных предложений. В связи с
этим автором выделяются следующие семантические типы бытийных предложений, семантика
которых соотносима с семантикой текстовых фрагментов, привлекаемых нами для
исследования текстовой бытийности: сообщение о наличии определенных объектов,
характеристика человека, описание его внешности и одежды, описание природы и состояния
среды; сообщения о событиях, происходящих в природе и в жизни людей, сообщения о
внутреннем мире людей и другое.
О.И. Москальская выделяет блок бытийных предложений, объединяя в них предложения
с семантикой бытия, наличия и местоположения [11, 85].
Г.А. Золотова объединяет предложения с семантикой бытия и наличия под рубрикой
«Существование, наличие предмета» [12, 436].
Исследованию способов выражения одного из аспектов бытийности и наличия
посвящена работа Г.И. Володиной [13]. Автором выявлены условия употребления глаголов
собственного экзистенциального значения – существовать, быть, иметься и различия в
значениях этих глаголов. Также выявлены группы лексических средств, функционирующих в
качестве показателей "наличия" в бытийных предложениях, которым значение «наличия»
свойственно или как единицам словаря, или только в условиях определенной лексической
сочетаемости. Лексические средства первой группы семантически неоднородны. Одни из них
Достарыңызбен бөлісу: